..........
8 января 2021 г. в 22:42
Каору Тэру был хорошим мальчиком.
Он любил помогать людям и животным, не сдавался, если ставил себе цель, и всеми способами старался добиться её.
Все вокруг говорили, что Каору сильный.
Даже если не телом, то духом.
Каору всегда держал своё слово, и никогда не врал.
Все вокруг признавали, что он умён.
Каору старался запомнить и прочесть как можно больше.
Все вокруг верили, что у него великое будущее.
Каору учился в школе на отличные оценки, ходил в несколько кружков, и всеми силами старался оправдать надежды окружающих.
Каору был силен для других.
Сам же себя он считал слабым.
Он смотрел на людей с умственными, силовыми, атакующими, излучающими причудами, и понимал, что его стараний мало.
Он отворачивался от сверстников, шёл читать или на тренировку, и ждал дня, когда у него пробудится причуда.
Он ждал и ждал, пока в один день, услышав передачу по телевизору на другом языке, неожиданно для самого себя, начал при родителях говорить на этом языке.
Мама была так рада, что сразу обняла его, и бросилась звонить подруге, пока Каору сидел и продолжал говорить.
Ему бы надо радоваться, да вот только Каору не понимал, что он говорит.
Это была ирония, шутка судьбы.
Он всегда верил, что бесполезных причуд не бывает.
Да погляди ж ты, оказались причуды совершенно, не то что не практичные, а..... дефектные.
Такие, как он узнал, порой появляются.
Хоть и очень редко.
Они будто половина чего-то целого.
Был человек, который летал, но не мог приземляться. Совершенно.
Был человек, который мог быстро печатать на компьютере, но совершенно не ладил ни с какой техникой. Даже не мог читать компьютерный код.
А был Каору.
Человек, который говорит на любом языке, но не понимает собственной речи. За исключением японского.
Так если бы это всё!
При проверке у переводчика, оказалось, что он при этом говорит какую-то несвязную околесицу!
Каору сразу перестал быть человеком с большим будущим в глазах всех вокруг.
Дефектная причуда – крест на жизни.
Это ни чем не лучше беспричудности.
Оно отличается друг от друга, как бездомный, от человека живущего впроголодь в глубочайших долгах.
Де-юре разница есть, де-факто – никакой.
Каору долго изучал факты о таких как он, пока не понял одну вещь.
Все подобные ему......даже не пытались научиться.
Он всегда считал, что причуда – это предрасположенность человека к чему-либо.
Летающий даже не пытался научиться делать виражи или презимляться.
Печатающий даже не пытался выучить компьютерный язык.
Тогда, оглядевшись вокруг, Каору вдруг показалось, что почти все люди глупы, слабы, и жалки.
Они ведь так сильно полагаются на причуды, за редким исключением.
На примере можно рассмотреть двух героев.
Отобрать причуду у Полночи, и она ничего не сможет сделать с врагом.
Отобрать причуду у Сотриголовы, он ещё положит всех до кого дотянется руками и ногами. За счёт боевых искусств, да.
И тогда Каору уверился, что это знак свыше.
Он считал, что так судьба указывает ему дорогу, которой стоит придерживаться в жизни.
Каору тогда с улыбкой блаженного идиота понявшего что-то важное человека, засел за словарями и учебниками по языкам.
После средней школы, он бегло говорил на одиннадцати языках, понимая, что он говорит, читал на пятнадцати, и мог более менее понять речь двадцати шести языков.
Тогда же, он заметил одну особенность своей причуды.
Если он смотрел на текст незнакомого языка два-три часа, то мог зачитать его вслух, и не важно, что это за язык.
Если же он помедитирует на текст восемь часов, он расплывчато, смазано, и крайне приблизительно, но сможет понять, что там написано.
И тогда, его будто мишком риса по голове ударили.
Он всегда любил читать, и больше всего историю.
Сколько всего из прошлого ещё не изучено?
А сколько языков ещё не расшифровано, сколько текстов не понятно!.......
Тогда-то он понял, что его причуда не бесполезна, немного деффектна – да, возможно, но какой потенциал в области расшифровки!
Он специально узнавал. Из-за ментальных блоков человека, подобная языковая причуда, завершенная, могла переводить только современные языки. В мертвых, неизученных языках и шифрах она бесполезна. Тогда он снова убедился несколько жалкими могут быть люди. Из-за того, что за них всё делает причуда, подобные люди с лингвистическими способностями, не могли воспринимать, то, что в их понимании и языком сложно назвать. То, что никогда не слышалось от живых людей. То, что надо изучать. То, что не возможно получить готовым.
В этом-то Каору от них и отличался. Он всё изучал сам, а причуда была лишь тем толчком, который помог ему с выбором будущего.
Закончив старшую школу с отличными оценками, он поступил в престижный институт и стал археологом.
В свои тридцать четыре года, Каору Тэру – один из самых уважаемых археологов, специалист по расшифровке и переводу, один из самых богатых людей Японии, и просто счастливый человек.
Ему часто говорили, что он бесполезен, слаб, и что у него нет будущего.
Тэру же, смотря на людей во многом полагающихся на причуды, лишь закатывал глаза, и не слушал их.
В отличие от них, он много учился, ведь его причуда требовала гибкого мышления, и знания многиз языков, что-бы расшифровать хотя бы строчку неизвестного текста.
Он по праву считал, что в жизни добился много, и не чьими то стараниями, а своими собственными.
Отбери у него причуду, и он всё равно сможет говорить на тридцати языках, писать на тридцати семи, и расшифровывать неизвестные тексты.
Ему говорили, что он деффектен и слаб.
Каору же, по праву считал себя сильным, и гордился этим.
Он был в корне не согласен с чужим мнением.
Он не считал себя слабым.
Примечания:
Фух....
Ну, вот как-то так.
Оставляйте комментарии.
И автор заявки тоже!
Мне же интересно оправдала ли я ваши ожидания....