Внешность обманчива.

Джен
Перевод
G
Заморожен
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 15 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
14 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 3 : Пожар в дыре.

Настройки текста
Изуку и Ватанабэ пришли в класс после того, как прозвенел звонок. Так что они вдвоем просто сели на свои места, рядом друг с другом. Бакуго, казалось, бросил на Изуку угрожающий взгляд, хоть он и был спасен им только вчера. Ватанабэ действительно хотел ударить его прямо здесь. «Хорошо, с сегодняшнего дня у нас новый ученик». Объявил учитель, а затем указал пальцем на Ватанабэ: «Пожалуйста, представься». Ватанабэ встал: «Привет, меня зовут Хаттори Ватанабе. Я двоюродный брат Мидории Изуку. Моя причуда - это изменение цвета глаз». Ватанабэ заметил, что почти половина класса хихикает над его причудой, и увидел, как Бакуго ухмыльнулся и уставился на него. «Вау, ты такой же бесполезный, как гребаный Деку, хотя у тебя есть чертова причуда». Класс засмеялся, из-за слов Бакуго. Также Ватанабэ заметил, что некоторые ученики заставили себя рассмеяться, явно опасаясь, того что Бакуго, может им сделать. Даже учитель ухмыльнулся. «Не такой бесполезный, как ты.» - сказал Ватанабэ, из-за класс притих, погрузившись в шокирующюю тишину. «Ага! Что это было за дерьмо?» - воскликнул Бакуго, на его ладони образовались взрывы. Ватанабэ не вздрогнул, вместо этого он увернулся от Бакуго, пытаясь схватить его и ударить по голове. «Хватит! Ватанабэ, остаешься после уроков за нападение на Бакуго». Остановил их учитель. «Какого хрена?! Он напал на меня первым!» - запротестовал Ватанабэ. «Я видел, как ты напал на него. А теперь сядь на место, пока я тебя не наказал еще больше.» - пригрозил учитель. «Ладно.» - сказал Ватанабэ. Когда оба ученика сели, Бакуго был явно все еще зол, но, похоже, он ждал, чтобы позже снова сразиться с Ватанабэ. Тем временем Изуку обливался потом во время противостояния. Он не мог поверить, что Ватанабэ остался невредимым и к тому же ударил Каччана. Однако Изуку знал, что обед будет катастрофой.

***

Ватанабэ и Бакуго продолжали смотреть друг на друга до конца занятий, вплоть до обеда. Каждый чувствовал угрозу, исходящую от них. Даже другие хулиганы, казалось, отказались от насмешек над Ватанабэ, особенно после того, как один из них получил сломаный нос от Ватанабэ, что добавило ему еще одно наказание. Когда прозвенел звонок, большинство учеников вздохнули с облегчением, в то время как Бакуго и Ватанабэ остались внутри и смотрели друг на друга, но Изуку вытащил Ватанабэ из класса и сказал: «Пойдем, пообедаем». Ватанабэ позволил себе выплеснуть эмоции. Оказавшись на улице, Ватанабэ злобно зарычал и ударил стену рядом с собой, оставив в ней вмятину. Изуку удивленно уставился на поврежденную стену. «Извини, - извинился Ватанабэ, - я просто зол на этих чертовых учителей и долбаного Бакуго». «Пожалуйста, не начинай ничего с Каччаном», - умолял Изуку. «Изуку, ради бога, перестань называть его Каччаном, как будто он твой друг. Открой глаза! Он давно не был твоим другом. Почему тебе все равно?» - спросил Ватанабэ у Изуку. «Я думаю, что он все еще может измениться, если им правильно руководить». Ватанабэ уставился на Изуку, обдумывая свой ответ. Он молчал, когда они получили свой обед и сели его есть. После обеда он наконец заговорил: «Изуку, ты прав, люди могут измениться. Но Бакуго таков, что ему нужен будильник, и в следующий раз, когда он что-то полезет, я выбью из него дерьмо. Чтобы он, несмотря ни на что, понял? " «Но у тебя ведь будут проблемы, а тетя и дядя Хаттори разозлятся и…» «Они поймут, если я им расскажу. Что ж, мама не будет слишком счастлива, но она поймет. Я говорю это, чтобы избавить тебя от заблуждения о том, что Бакуго - твой друг, и от того факта, что ты думаешь так только потому, что он могущественный. Что он может сделать все. С большой силой приходит большая ответственность ». «Ты только что добавил последнюю строчку из фильма« Человек-паук », предшествовавшего причудливым временам, чтобы она была« философской »и выглядела умной, не так ли?» - со смехом спросил Изуку. Ватанабэ улыбнулся: «Я рассмешил тебя, так что я считаю это победой. У нас есть время, можно ли нам пойти на футбольное поле?» «Да, но Бакуго здесь, так что ...» - начал Изуку. "И что?" Ватанабэ громко спросил: «Давай пойдем и проверим. Кто-нибудь может позволить нам сыграть». Изуку вздохнул, когда Ватанабэ направился к полю. Он знал, что у него нет другого выбора, кроме как следовать за ним. «Не прошло и двух дней, как он уже узнал все мои секреты. Думаю, я мог бы пойти с ним». Изуку вышел из кафетерия и увидел, что Ватанабэ уже разговаривает с Бакуго и остальными. И поспешил догнать своего кузена. «Почему я должен позволять бесполезному дерьму, как ты, играть с нами. Ты, наверное, так же бесполезен, как и твоя причуда». Усмехнулся Бакуго. «Если я правильно помню, это« бесполезное дерьмо »просто надрало тебе задницу утром», - возразил Ватанабэ. «Ага! Ты хочешь, чтобы я использовал всю свою силу, чтобы убить тебя» закричал Бакуго, принимая боевую стойку. Все остальные в страхе попятились. "Я СОГЛАСЕН!" Ватанабэ крикнул в ответ, готовый к бою. "Ватанабэ, Каччан не надо!" - сказал Изуку. «НЕ ПОДПУСКАЙТЕ ОТ ЭТОГО ДЕКУ!»- приказал Бакуго своим шестеркам, после чего повернулся к Ватанобэ.«У ТЕБЯ ДАЖЕ НЕТ ПОЗВОНОЧНИК, ЧТОБЫ ВЫСТОЯТЬ ПРОТИВ МЕНЯ! НО СЕЙЧАС Я ПОКАЖУ ТЕБЕ, ЧТО Я СДЕЛАЮ С ВАМИ, ЕСЛИ ВЫ ПОПЫТАЕТЕ СПАСИТЬ МЕНЯ ЕЩЕ РАЗ!» Бакуго кричал, когда он рванул вперед со взрывами наготове. Ватанабэ переключился на инфракрасное зрение и увидел, что ладони Бакуго стали краснее. Его глаза расширились, когда он понял, что Бакуго собирается использовать обе руки, чтобы взорвать его с полной силой. Ватанабэ уклонился вправо и нырнул под нацеленным на него еще одним взрывом. Он быстро переключился на рентгеновское зрение и ткнул Бакуго в суставы рук, чтобы вывихнуть их. Бакуго закричал от боли, когда почувствовал, как его плечи вывихнуты. В ярости он повернулся к Ватанабэ и выпустил взрыв. На этот раз Ватанабэ не смог увернуться. Его ударили со всей силы, но Бакуго закричал, когда почувствовал, как сломались его вывихнутые плечи. Отдача от взрыва разорвала его уже поврежденное плечо и сломала кость. Тем временем Ватанабэ немедленно встал и сбил Бакуго с ноги. Бакуго вскрикнул и упал. Ватанабэ воспользовался шансом и нанес удачный удар по голове Бакуго, вырубив его. Он как раз собирался сделать еще один удар, когда прибыл учитель и нокаутировал его.

***

Ватанабэ очнулся уже в кабинете директора и увидел, что Изуку, тетя Инко и его родители были там. Он не был удивлен, даже знал, что зашел слишком далеко. Ватанабэ знал, что его мама сердится, но тетя Инко казалась немного озадаченной. К счастью, Рюзен первым спросил его: «Ватанабэ, правда ли, что ты сломал Кацуки руки в драке?» Ватанабэ кивнул: «Да, но только потому, что Бакуго начал это…» «Это ложь, все учителя говорили, что Ватанабэ начал ссору». Сказал директор. «Я думаю, они просто забыли о том, как Бакуго и его прислужники оскорбляли всех, потому что те были« слабее », и о том, что Бакуго использовал свою причуду, чтобы избивать других учеников, включая Изуку», - сказал Ватанабэ. Директор покраснел и заикался: «Почему ты, Бакуго, один из лучших учеников этого престижного…» «Я-я уверен, - прервал его Ватанабэ, - он сделал то же самое с Изуку, потому что у него нет причуд. Изуку, покажи отметки». «Что, нет никаких ран». Изуку в панике солгал. «Видете ли, мальчик просто использует надуманную ложь, уверяю вас…» «Изуку, Ватанабэ говорит правду?» - спросила Инко, не обращая внимания на директора. Инко знал, что Ватанабэ был очень честным. Он солгал бы, но не о чем-то столь серьезном. Изуку просто закусил губы и ничего не ответил. «Изуку, пожалуйста», - попросил Ватанабэ. Изуку сильнее закусил губу и закатал рукава, обнажив несколько следов ожогов и ссадин. Инко и Нацуме ахнули. Рюзен тем временем очень рассердился и в ярости повернулся к директору: «Вы знали об этом и солгали! Для чего, чтобы сохранить записи Кацуки в чистоте. Чтобы помочь нескольким ученикам, вы пренебрегали остальными? Вы дерьмовая школа и Я собираюсь подать на вас в суд и закрыть это проклятое место. Пойдемте, Нацуме, Инко. Вы тоже, Ватанабэ и Изуку, - сказал Рюзен и встал. Семья вышла, чтобы уйти, но после, того как Нацуме ударила директора по лицу: «Вы живая сволочь! Вы даже не отвезли Ватанабэ в больницу, чтобы проверить, нет ли у него сотрясение мозга даже после того, как Кацуки нокаутировал его!» «Что ж, Кацуки мало что сделал мне. Это учитель нокаутировал меня», - радостно сказал Ватанабэ, явно желая подлить масла в огонь. Глаза Нацуме покраснели: «Сначала мы идем в больницу, а потом в полицию!» Она закричала и ушла. Все сели в машину, и Рьюзен поехал в больницу. Поездка была тихой, единственными звуками были рыдания Инко из-за Изуку и бормотание Нацумэ на разных участках, чтобы посадить директора на мель. Изуку тоже выглядел очень грустным. Ватанабэ тоже был зол и молча обдумывал способы отомстить школе Альдера. Рюзен подъехал к больнице, и все вышли. Инко отвела Изуку на стойку регистрации: «Простите, но мы можем встретиться со специалистом по ожогам?» "Конечно!" администратор ответила: «Могу я спросить, в чем проблема?» «О, у моего сына ожиги от причуды», - тихо ответила Инко. Секретарша сузила глаза, но кивнула: «Пятый этаж, я позвоню заранее, чтобы доктор собрался. Пребуеться чтобы кто-нибудь из вас заполнить эту форму.» «Спасибо», - сказала Инко и заполнила форму. Затем все пятеро вошли в ожидающий лифт. Они вышли на пятый этаж и направились в четко обозначенную комнату ожогового врача. Он был единственным, кто, казалось, имел степень по ожоговой специальности на этаже, так что его было легче найти. Две семьи вошли. «Ах, я ждал вас. Один из вас, должно быть, Мидория Изуку, я прав?» - спросил доктор. «Да, мальчик получил несколько ожогов из-за причуды, и мы надеямся, что они будут вылечены», - сказал Рюзен. "Конечно, конечно." - сказал доктор Мезуши Хитаме. Ватанабэ посчитал странным, что врач немедленно начал лечить Изуку, не спрашивая о причине или происхождении ран. Однако Ватанабэ просто счел это за профессионализм врача. Он не мог ошибаться больше. Вскоре после этого дверь в кабинет врача распахнулась, и вошли трое полицейских. Нацумэ удивленно вскрикнула. Рюзен тем временем просто смотрел широко раскрытыми глазами. "Мидория Изуку здесь?" Вошел мужчина в длинном белом халате и спросил. Инко кивнул и мужчина продолжил: «Я детектив Наомаса Цукаучи. Нам позвонили по поводу возможного жестокого обращения с детьми, связанного с причудой, и нас направили сюда.» Ватанабэ знал, что не должен, но просто не мог сдержать смех от недоразумения. К счастью, он издал лишь тихий смешок, но этого было достаточно, чтобы детектив уставился на него, как на сумасшедшего. «Жестокое обращение с детьми? Что, нет! Над ним издевались!» - воскликнул Рюзен. «Я буду судить об этом», - сказал Наомаса и сделал шаг вперед к Изуку и Ватанабэ. «Вы сталкивались с жестоким обращением с детьми?» - спросил он их обоих. "Да!" "Нет" Ватанабэ и Изуку ответили соответственно. Наомаса посчитал заявление Ватанабэ правдой, а Изуку - ложью. «Моя причуда говорит об обратном», - обратился он к Рьюзену. «Ого, ваша причуда - детектор лжи или что-то в этом роде? Это потрясающе». - сказал Изуку, не в силах скрыть удивление по поводу его причуд. Осознав свой взрыв, Изуку зажал рот рукой и застенчиво сел. Наомаса усмехнулся над энергией Изуку: «Да, пока мы возьмем тебя с собой. Парни арестовывать взрослых». - приказал Наомаса. Изуку выглядел потрясенным и не мог говорить, но, к счастью, Ватанабэ вмешался: «Но ведь они невиновны». «Они оскорбляли тебя», - сказала Наомаса, потрясенный тем, что ребенок пытался их защитить. "Нет, они этого не сделали" "Ты только что сказал, что они сделали это" «Я сказал, что подвергся насилию, но не со стороны кого из них.» - дерзко сказал Ватанабэ. Наомаса собирался ответить, но затем понял, что Ватанабэ сказл правду: «Понастоящему забавный ребенок». Ватанабэ хихикнул в ответ. "Хорошо, так кто оскорблял тебя?" - снова спросил Наомаса. «Ну, старшая школа Альдеры, хотя я ходил туда только на один день, моя предыдущая школа была лучше ... В любом случае, Изуку хуже из-за этого насилия и детской халатности. Полагаю, поскольку Бакуго того же возраста, это не так. Не считается издевательством, так что я предполагаю, что издевательства, действительно связаны с беспричудностью. " - сказал Ватанабэ непрерывным потоком. Рот Наомасы открылся, поскольку все сказаное было правдой. Он посмотрел на Изуку, ожидая ответа, но тот только кивнул. Правда, зарегистрирован, как беспричудный. Гнев наполнил разум Наомасы при внезапном заявлении таких фактов, не говоря уже о том, что они исходил от ребенка, без малейшего тона печали. «Вы, ребята, можете идти, я закончу все здесь и приду», - сказала Наомаса. Хотя Наомаса не позволил гневу проникнуть в его голос, полицейские знали, что детектив был очень зол. После того, как полицейские ушли, детектив снова обратил внимание на две семьи: «Хорошо, кто-нибудь, пожалуйста, объясните подробнее!» Инко подтолкнула Изуку и жестом попросила его говорить, ободряюще улыбаясь. Изуку глубоко вздохнул и начал объяснять все, что с ним случилось, как он и Бакуго были друзьями, но из-за беспричудности разногласия заставили его запугать, как школа Альдера пренебрегла им и бесчисленным множеством других учеников, как Бакуго подталкивал к самоубийству, подстегнув его, и, наконец, ссора между Бакуго и Ватанабэ. «Хорошо, спасибо. Прежде чем я начну расследовать это, я хотел бы сначала расспросить тебя, Ватанабэ. Ты использовал свою причуду?» - сказал Наомаса. «Гм, нет ...» - неубедительно сказал Ватанабэ. Наомаса покрылся каплями пота и сказал: «Мне даже не нужно использовать свою причуду, чтобы знать, что это ложь. Итак, объясните мне, в чем твоя причуда и как ты ее использовал?» «Хорошо», - простонал Ватанабе. Изуку хихикнул, и Ватанабэ впился в него взглядом, но получил только улыбку в ответ. Вздохнув, он начал объяснять: «Ну, моя причуда - это изменение цвета глаз, что довольно бесполезно, но оно также может изменить мое зрение на другие видения, такие как инфракрасное или рентгеновское. Я использовал свой рентгеновский снимок, чтобы найти у Бакуго слабые суставы и вывихнутые кости ». «Правда», - заметила причуда Наомасы. Детектив почесал голову: «Мне очень жаль, Ватанабэ, но, похоже, я должен обвинить тебя в виджилантизме». "Почему?" - сразу спросил Ватанабэ. Наомаса моргнул: "Простите?" "Виджилантизме- это когда причуды используются для вреда людям во имя добра, но без лицензии про-героя. Насколько я понимаю, я действительно использовал свою причуду, чтобы избить Бакуго, но только косвенно. Сама моя причуда не навредила кому-либо." - сказал Ватанабэ с ухмылкой. Наомаса открыл было рот, чтобы что-то сказать, но затем закрыл его. Технически Ватанабэ был прав ... Наомаса улыбнулся: «Ну, ты правы, поэтому я не буду обвинять тебя, но пусть это будет предупреждением. А теперь, мистер и миссис Хаттори и миссис Инко, я советую вам не подавать в суд прямо сейчас. Похоже, школа Альдера пренебрегала многими другими детьми, поэтому я хотел бы продолжить расследование. Когда все будет в порядке, я позвоню вам и вы подадите в суд». «Конечно, это было бы очень полезно. Пожалуйста, регулярно уведомляйте нас», - сказал Рьюзен. «Хорошо, я сейчас пойду к семье Кацуки, чтобы обвинить Бакуго», - сказал Наомаса и встал. "Нет, вы не можешь!" Изуку запнулся. Все уставились на него, как будто он сошел с ума. Наомаса ответил: «Изуку, действия Кацуки должны быть наказуемы». «Но я верю, что он все еще может измениться», «Изуку, если ты позволишь ему уйти безнаказанным, он не изменится!» - сердито ответил Ватанабэ. Изуку замолчал. Наомоса перешел на более мягкий тон: «Ты очень добр, Изуку, заботишься о человеке, который оскорбил тебя, но Ватанабэ прав, ему нужно столкнуться с последствиями своего поступка. Надеюсь, я тебе ясно дал понять». Изуку кивнул. «Хорошо, тогда я пойду», и с этими словами Наомаса вышел из больничной палаты. «У Изуку действительно есть добрая душа, которая заботится о человеке, который так его мучил. Возможно, он мог бы стать Преемником Всемогущего», - думал Наомоса, ожидая лифта. Лифт звякнул, и двери открылись. Он вошел в нее и возобновил свои размышления: «Это может показаться неправдоподобным, но у ребенка действительно хороший ум. Черт возьми, он только вчера пытался спасти своего долбаного хулигана. Половина детей его возраста с радостью проигнорировали бы ситуацию. Ватанабэ, похоже, тоже имел хороший ум. ... но он был слишком опрометчивым. Ватанабэ тоже преуспеет, но он был бы хорошим подпольным героем, как Сотриголова, чем символ мира. Не говоря уже о том, что Тошинори, вероятно, мгновенно привяжется к Изуку, потому что он тоже был без причуды. Ага, я слишком много думаю о нем, я позвоню Тошинори и поговорю об этом завтра утром ». - подумал Наомаса, садясь в машину, готовый уехать.

***

После того, как врач закончил лечить Изуку и убедился, что Ватанабэ не страдает сотрясением мозга или какими-либо другими последствиями, он позволил им уйти. Две семьи вышли, и Инко ласково улыбнулся Изуку, чтобы он почувствовал себя лучше. Инко была удивлена, когда она вышла из комнаты, увидев: «Мицуки?» спросила она. Мицуки встала с места, на котором сидели она, Кацуки и ее муж. «Инко, детектив Наомаса, сообщил нам обо всем, пока Кацуки лечился. Мне жаль, что я так и не понял, что он делал это. Это моя вина». - скромно сказала Мицуки и поклонилась. «Э-спасибо, Мицуки. Я знаю, что тебе, должно быть, было трудно извиниться, учитывая твою ... сильную личность, поэтому твои извинения действительно очень много значат», - сказала Инко со слезами на глазах. Мицуку слегка улыбнулся и кивнул: «Эй, сопляк, иди сюда и извинись перед Изуку!» "Заткнись, старая ведьма!" Кацуки ответил. Он открыл рот, чтобы продолжить, но Масару строго посмотрел на него. Кацуки немедленно заткнулся, зная, что что-то, что разозлит его обычно спокойного и молчаливого отца, будет иметь для него плохие последствия. "Тч, хорошо!" - прорычал он. "Мне очень жаль, хорошо, Деку!" - неохотно крикнул Кацуки. Мицуку ударил его по голове: «Правильно», - предупредила она. «Хорошо! Мне очень жаль, Изуку», - сказал он, понизив голос, но гнев явно все еще был в его голосе. "И?" - сказал Мицуки. «И мне очень жаль, Ватанабэ», - прорычал Кацуки. «Спасибо, Каччан», - кротко ответил Изуку. Ватанабэ закашлялся в руку, чтобы скрыть фырканье. Нацуме посмотрела на него и улыбнулась: «Ватанабэ, я думаю, тебе тоже следует извиниться». Ватанабэ пробормотал: «Что, почему? Что я сделал?» «Ты зашел слишком далеко. Я точно знаю, что ты намеренно вывихнул ему плечи, чтобы нанести максимальный урон». - сказала Нацуме. Глаз Ватанабэ дернулся. «Хорошо, мне очень жаль, Кацуки- сан », - сказал он. «Ну, я не хотела извинений, учитывая, что я думала, что он был прав, победив этого придурка, но спасибо, Ватанабэ», - сказала Мицуку с легкой улыбкой. Никто из взрослых, казалось, не заботился о том, что тон их извинений был непростительным, и продолжал разговор, но Изуку просто нервно взглянул на них, когда они злобно смотрели друг на друга. Очевидно, ни один из них не принял извинений друг друга. «Увидимся позже, тогда Инко», - сказал Мицуки. «Еще раз извините за Кацуки», - сказал Масару, когда семьи разошлись, направляясь в свои дома. Изуку и Ватанабэ сидели вместе сзади. «Разве ты не можешь простить Каччана, пожалуйста, Ватанабэ?» - нерешительно спросил Изуку. «Нет никаких шансов, если он не изменится кардинально. Однако пока я оставлю его, я собираюсь начать другой план». - сказал Ватанабэ. "Другой план?" - с тревогой спросил Изуку. "Какой план?" - спросил Изуку, зная, что ему, вероятно, не нужен ответ. "Конечно, чтобы уничтожить школу Альдеру", "Разве мы не должны оставить это детективу Наомасе?" «Очевидно, но это не значит, что я не могу не мстить школе», - сказал Ватанабэ с садистской усмылкой. «Ты знаешь то, что я даже не хочу знать», - решил Изуку в своей голове. «На самом деле пойми это», - тихо сказал Ватанабэ, стараясь не разбудить Инко или Нацуме, - « Мы уничтожим школу Альдеру», - сказал Ватанабе с ухмылкой. Изуку почти захотелось выпрыгнуть из машины от садистского ликования и нездорового счастья, стоящего за приговором.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.