Мерлин, Малфой

NC-17
Заморожен
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 14 482 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Глава 1

Настройки
— О, Мерлин! Гарри, Рон! Не виделись 3 месяца, а ощущение, будто бы целый век прошёл! — Гермиона пулей подлетела к своим друзьям и обняла. — Как же хорошо возвращаться в Хогвартс, — Гарри явно был рад сегодняшнему отправлению. Хотя, даже не так: он всё лето мечтал свалить от назойливого братца и сумасшедшей тётки с не менее сумасшедшим мужем. — О да, моя мама уже успела достать меня своими расспросами: «Ронни, милый, ты надел свои счастливые трусы? К нам сегодня твой брат едет с женой и своим чадом, » -Уизли сказал это более писклявым голосом, пытаясь повторить тон матери. Золотая троица расхохоталась и направилась к платформе 9 и 3⁄4. Погрузив все свои вещи в багажное отделение, друзья собрались в одном купе и начали обсуждать, что произошло с каждым за это лето. — Мальчики, я же совсем забыла вам сообщить. Меня назначили старостой девочек! — важно произнесла девушка, горделиво выпятив грудь. —Поздравляем, Гермиона! — хором ответили два друга, искренне радуясь ее успеху. Они встали с кресла и обняли её. Гермиона посидела с ребятами еще около часа, беседуя обо всем на свете, и пошла к купе старост. По дороге ей встретилась Джинни. Оказалось, она хотела предложить ей сыграть в волшебные карты. Девушка отказалась, уж больно сильно ей не терпелось присоединиться к остальным старостам и обсудить важные темы касательно начинающегося учебного года. Хогвартс-экспресс прибыл к замку, и ученики начали суетливо выбираться из поезда, торопясь как можно быстрее сесть в кареты. Выйдя на улицу, Грейнджер замерла посреди дороги в раздумьях. Каждый раз, когда она приезжала в школу, она всё больше восхищалась этим местом. Однако, похоже её размышления кто-то решил нарушить. Это был никто иной как «Принц Слизерина» — Драко Малфой собственной персоной. Он, как всегда, выглядел прекрасно, даже немного вычурно: элегантный черный костюм, зелено-белый галстук с изображением маленькой змейки, длинная, идеально выглаженная чёрная мантия из дорогой блестящей ткани, начищенные до блеска туфли на невысоком каблуке и, как всегда, завершает его образ коронная прическа — уложенные назад платиновые волосы. Причём они настолько идеально зачёсаны, что представляли собой единое полотно, будто бы на парня вылили 10 флаконов лака. — Уйди с дороги, Грейнджер! Разве ты не можешь хотя бы на пару минут побыть нормальной и пойти туда, куда ты там собиралась? И вообще, чего ты тут встала одна среди дороги? Неужели твоего Поттера съел соплохвост, и мы сможем насладиться годом без этого дауна? — Отстань, Малфой! И не смей так говорить о Гарри, иначе… — девушка запнулась, не в силах подобрать правильную угрозу от внезапно нахлынувшей злости. — Иначе что? Ой, как я боюсь зазнайку-грязнокровку, которая на деле и мухи не тронет! Ну, что ты сделаешь? Люмусом меня ослепишь? Или твое любимое «Вингардиум Левиоса» тебе поможет? — он, как обычно, смеялся над ней. — Если нужно будет, Малфой, я придушу тебя собственными руками! — она развернулась и быстро зашагала к друзьям. — О, нет! Я разозлил книжного червя, он придёт ко мне во сне и выест мои мозги! — Драко с сарказмом пропел ей в след и развернулся к Забини.Тот, в свою очередь, болтал с Крэбом и Гойлом насчет квиддича. — Гермиона?.. — Гарри в недоумении обернулся на подругу, от которой, казалось, клубами валит дым от гнева. — Не сейчас, Гарри! Пошли быстрее в Большой Зал. Я не хочу видеть этого придурка. Рон, ты же хочешь есть, не так ли? — сказать, что Драко разозлил её, это значит ничего не сказать. Он жуть как бесил всю Золотую Троицу, так что они всегда пытались избегать лишнего общения с ним. — Да, но… Стоп, —Рон запнулся, — Гермиона, вообще-то, я не всегда хочу есть, и хватит уходить от разговора! — возмутился рыжеволосый, легонько пихнув девушку. — Полностью поддерживаю. Что сказал этот придурок? Он тебя обидел? Скажи мне, что он сделал, и я разорву его на клочья, — Гарри покосился в сторону компании Малфоя. — Не нужно. Он ничего такого не сделал, все в порядке, — староста девочек пыталась контролировать ситуацию и не дать Гарри побить Малфоя. Тем более, это был первый учебный день, у неё появилась новая должность, и хотелось обойтись без споров и драк. Наконец все добрались до замка и собрались в Большом Зале. После слов директора и первой трапезы все должны были пойти разойтись по комнатам, чтобы разобрать вещи. Гермиона с нетерпением ждала, когда её позовет декан, чтобы обговорить все, что касается старост, показать комнату и, что самое главное — познакомить со старостой мальчиков. — Мисс Грейнджер, пройдёмте со мной в кабинет, пожалуйста. Обговорим Ваши новые полномочия и обязанности как старосты, — профессор Макгонагалл появилась неожиданно, заставив Гермиону подпрыгнуть на месте. — Конечно, профессор. Я так рада Вас видеть, — на лице ученицы сразу же появилась улыбка. Пока они шли в кабинет, Грейнджер рассматривала стены, не зная, стоило ли ей начинать разговор первой. В ответ на её взгляды картины моментально приходили в движение: улыбались, бросали все свои дела, пытаясь привлечь к себе внимание девушки. Они весьма приветливо общались с ней, потому что Гермиона всегда старалась здороваться с ними, поправляла их, если они немного наклонялись не в ту сторону, даже сдувала пылинки, которые иногда можно было разглядеть на утонченных рамах. А если посмотреть, то весь Хогвартс, даже несколько человек со Слизерина буквально души не чаяли в этой девушке: любили эту девушку: за её прекрасную улыбку, за благие намерения и тягу к знаниям. Что касается внешности, за это лето Гермиона очень сильно изменилась: фигура стала более женственной, густые каштановые волосы аккуратно обвивали талию, губы приобрели более темный оттенок и стали пухлее. Её чудесные большие карие глаза излучали радость, и каждый, кто смотрел в них, утопал и уже нуждался в помощи, чтобы выйти на сушу. Они с профессором Макгонагалл остановились возле кабинета. Гермиона вдохнула побольше воздуха и зашла внутрь. Обстановка в кабинете трансфигурации была такая же, как и в прошлом году. Парты расставлены по три в четыре ряда. В конце кабинета стоял учительский стол, рядом с ним две доски и большой глобус. Помещение было достаточно тёмное и освещалось лишь несколькими свечами на преподавательском столе и факелами вокруг стен. Грейнджер пришлось привыкнуть к тусклому освещению, чтобы увидеть, что в классе помимо неё и профессора есть ещё два человека. Привыкнув наконец к темноте, она поняла, что повода для радости не нашлось. Первым, кого она увидела, оказался профессор Снейп, декан слизеринского факультета, а это значит, что уже всё плохо. Ей придётся целый год делить обязанности старосты со слизеринцем! Но когда гриффиндорка разобрала, кто стоял рядом с Северусом, она поняла, что на этом сюрпризы не закончились. — Грейнджер, чего ты пялишься? Ослепла от моей красоты? Ну, конечно. Чего и следовало ожидать: Малфой ехидно улыбался и смотрел на старосту девочек своим презрительным взглядом. — Ещё чего, никогда в жизни бы не подумала, что ты можешь быть мне привлекательным, — едко прокомментировав его неудавшийся подкол, на развернулась в сторону Макгонагалл. — Не ври, у тебя не получается. Думаешь, я не вижу, как ты пожираешь меня своим взглядом? — ехидно проговорил парень. Его даже не смущали учителя, ведь он же Малфой, а у Малфоев свои правила. — Мистер Малфой, прошу вас обговорить все свои проблемы с Мисс Грейнджер в вашей гостиной отдельно, после того, как мы обсудим ваши обязанности, — Минерва явно теряла терпение. В знак согласия слизеринец кивнул, однако этот кивок явно не выражал ни капли уважения к преподавателю. — Каждую неделю должен составляться график префектов, и должны проводиться собрания. Вы будете следить за тем, чтобы каждый соблюдал этот график и порядок в школе. Вы теперь следите не только за своим факультетом, но ещё и за тремя другими, — Северус Снейп впервые заговорил, не вставая из-за стола. Гермиону раздражало такое нахальное поведение по отношению к Минерве, однако она не подала виду. — Три раза в неделю вы совершаете обход по всей школе. Два раза в будние дни и один раз в выходной, — декан отошла от двери ближе к старостам. — На выходных? — Драко состроил недовольное лицо, — А когда же отдыхать? — Да, на выходных. Отдыхать нужно, но теперь у вас появились обязанности старост, сколько вам ещё повторять? Обход совершается с десяти вечера до половины первого ночи, — спокойно продолжила свою речь профессор. Парень-староста проследил за реакцией своей коллеги: — Что? Пай-девочка нарушит свой идеальный режим сна? — он почти смеялся, но декан Слизерина дал ему подзатыльник со словами: Следите за выражениями, мистер Малфой! Проговорив ещё несколько вопросов, все четверо направились в Башню старост. Она находилась в левом крыле школы, отдельно от всех кабинетов и спален. Гермиона внимательно запоминала дорогу. Что слизеринец, что гриффиндорка старались не смотреть друг на друга. Когда подходили к портрету Минерва сказала: Пароль — Опфидиан — Что?! Но почему? — недовольство и замешательство отразились на лице Гермионы. Почему в их общей башне пароль связан со змеей? — А что, собственно, уже не так, Грейнджер? — конечно, он не может знать. Это же французский, а Малфой, по мнению Гермионы, не понимал даже того языка, на котором они говорили. — Это переводится как змееподобный. Такой же как и ты, Малфой! — процедила староста, надеясь, что преподаватели на следят за их диалогом. — Лично меня всё устраивает, — самодовольно ответил ей Драко. — Мисс Грейнджер, пароль всегда можно изменить. К тому же, это не имеет такого большого значения. Минерва Макгонагалл уже начинала терять терпение, но, как обычно, выглядела совершенно невозмутимой. — Но, профессор, змея — символ Слизерина, это же не Слизеринская башня. — Надеюсь, вы с мистером Малфоем в состоянии сами найти свои комнаты, — презрительно бросил на прощание профессор Снейп и, махнув своей иссиня-чёрной мантией, развернулся и пошёл с профессором трансфигурации в противоположную сторону, так и не дождавшись ответа. Старосты остались один-на-один. — Ты меня уже бесишь, дура. Свали с дороги! У тебя фетиш стоять на моём пути? — Ты вполне самостоятелен, чтобы обойти. Или ты набрал лишний вес, и проход шириной в полтора метра для тебя слишком узок? — оскорбления Гермионы, как обычно, выходили изощренными, что ещё больше раздражало Малфоя, ведь иногда он просто не знал, что ответить этой чересчур находчивой студентке. — Не смей так со мной разговаривать! Ты не моего уровня, грязнокровка, и никогда до него не дойдёшь. Всегда будешь грязной, мерзкой, тупой зазнайкой которая лезет, куда не положено! Хоть обычно Гермиона воспринимала с некой насмешкой его слова, сейчас Малфой действительно задел её. Девушка подошла почти вплотную к столь ненавистному ей парню и процедила, явно даже не пытаясь сдерживаться: — А ты навсегда останешься таким же грубым, жестоким, алчным, избалованым мальчишкой, который всегда получает всё, что только пожелает, по щелчку пальцев и даже не в состоянии сделать что-то без помощи своего богатенького папочки! — Заткни свою грязную пасть! — он уже замахнулся, чтобы ударить её, но что-то в голове щелкнуло и его рука замерла в нескольких сантиметрах от её лица. Он вспомнил, как отец бил мать и его. Как Нарцисса звала сына на помощь, но тот валялся на полу и корчился от непростительного. Он ненавидел отца, даже сильнее этого Поттера и его шавок. — Что ты застыл? Давай! Ударь меня! —произнесла она с явным вызовом в глазах. — Ты же этого хочешь, Я вижу! Давай, Малфой! — Пошла нахуй, Грейнджер! — он резко развернулся и скрылся за портретом. А девушка так и осталась стоять в коридоре, переваривая то произошедшее. Это опять случилось, только вместо Гарри она. Интересно, смог бы он её ударить? Через десять минут после того, как Драко влетел в свою комнату и наложил запирающее заклинание на дверь, он услышал, как вошла к себе Гермиона. Тогда он всё же решил осмотреть свою комнату. Зеленые обои с серебристыми змейками, деревянный пол, рабочий стол, шкаф-купе, огромное окно на половину стены и двуспальная кровать. Ему сразу пришлась по душе эта обстановка. Спокойные тона, лаконичность даже чем-то напоминали его комнату в Мэноре. Стоило парню вспомнить о доме, как сразу в голове всплыл образ матери. Эта властная женщина, умеющая манипулировать любым, добивающаяся всего, чего только захочет, такая самостоятельная, но такая беззащитная перед отцом. «Мама, как ты там одна?» — крутилось в его голове. *** Он ещё очень долго рассматривал комнату, пока наконец не заметил белую деревянную дверь. Сразу поняв, что за ней, он открыл её и направился исследовать ванную. Его встретила большая светлая комната с аристократической обстановкой: мраморные белые плиты на полу и золотые на стенах, большие зеркала с увесистыми рамами, витражное окно в глубине. Внимание парня привлёк душ, который стоял сразу у входа в спальню Драко. Он был достаточно вместительный и даже чем-то походил на ванную. У него были стеклянные дверцы и каменные бортики. Напротив стояла такая же каменная раковина, а над ней ещё одно огромное зеркало. С двух сторон от умывальника находились полки, ящики, мини-вешалки и шкафы. Туалет стоял в противоположном от душа углу, но на той же стороне. И тут взгляд слизеринца пал на ещё одну дверь. Дверь с картиной в красных тонах посередине. Долго думать не пришлось, что же за ней. «Мерлин, Грейнджер, почему я должен всё с тобой делить?»
13 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник