ID работы: 10286813

Журавли

Слэш
PG-13
Завершён
254
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 9 Отзывы 45 В сборник Скачать

Журавли

Настройки текста

Светлая даль, журавль одинокий в небе над облаками Могут поднять мое вдохновенье прямо к лазурным высям. Ясные горы, чистые воды, с ночи лежащий иней… Лю Юйси - ”Осень”

Снегопад шел всю ночь, и закончился лишь под утро. Ветви деревьев покрылись инеем, и сад затянуло хрупким хрусталем. Фэн Синь смотрит на эту красоту, и ему хочется обломать тонкие от мороза ветки одну за другой. Хотя бы так выплеснуть скопившуюся ярость. Му Цина в холодной выстуженной спальне не было. Опять исчез с рассветом, как всегда поступал последние месяцы, с тех пор как… С тех пор. Фэн Синь предпочитал думать об этом именно так. Говорить об этом он вообще не собирался. Даже с Му Цином. Особенно с Му Цином. Потому что любой их разговор непременно превращался в скандал. А скандалить на такую тему было бы… Неприятно. В конце концов, это Фэн Синь первым дал слабину, забыв о такой маленькой, казалось бы, мелочи, как нерушимый обет и путь совершенствования. И ведь проклятый Непревзойденный совсем не выглядит опечаленным, значит как-то они с Высочеством обет обошли, и Му Цин точно знает как, знает и молчит, он вообще почти всегда теперь молчит, потому что любое слово привычно превращается в ссору, и спасает только тишина. *** Фэн Синь выходит на веранду, потягиваясь после недолго сна, и замирает, забыв опустить руки — Му Цин никуда не ушел. Стоял, подсвеченный едва пробудившимся солнцем, в нижней рубашке и легких штанах, подвернутых до колена, по щиколотку утопая босыми ногами в снегу. Черные волосы гладкой волной струились по спине, свободные от тяжелых заколок и острых шпилек. Он подставил лицо рассветным лучам, прикрыл глаза и замер так — не шевелясь, сам похожий на ледяную статую. Совсем не такие статуи ставят генералу Сюанчжэнь. Знали бы они… Фэн Синь одернул себя — вот уж не надо им этого знать. Семь тысяч храмов стоят богу войну, а не этому поднебесному изваянию, до которого и дотронуться сейчас страшно — рассыплется в крошево, порежет ладони. В том, что порежет — не сомневался. В том, что рассыпется — не был уверен, но слишком часто стал замечать, по какому краю ходит Му Цин. Лучше бы и дальше оставался слепым. Все было проще тогда. Фэн Синь издает низкий, глухой рык — как пес перед костью, которую нельзя переломить челюстями — и надевает сапоги. Накидывает на плечи теплый плащ, хватает со стула другой — темно-синий, отороченный мехом, с искусно вышитыми журавлями в сосновых ветвях — и выходит на улицу, шагая нарочито громко, так, чтобы снег скрипел под ногами, чтобы у стоящего спиной Му Цина не осталось сомнений — кто-то идет. Можно сколько угодно сражаться, кричать друг на друга и ссориться — каждый раз как в первый, каждый раз как навсегда — но всегда оставлять возможность сохранить лицо. Он молча накидывает плащ на плечи Му Цина и встает рядом, щурясь на солнечные лучи. Му Цин зябко поводит плечами и говорит: — Знаешь, здесь до отвращения не хватает гор. *** В Небесных чертогах и в самом деле нет гор — как и необходимости в них, чего не скажешь о смертном мире. Фэн Синь и Му Цин спускаются незамеченными недалеко от одного из храмов генерала Сюанчжэнь. Му Цин кутается в плащ и в теплое ханьфу под ним, прячет в рукава тонкие запястья, и Фэн Синь с удивлением ловит себя на мысль, что хочет это запястье не только сжать в порыве гнева — или страсти, он не видит разницы, когда речь идет о Му Цине — но и попросту согреть. Но, конечно, не делает этого. Маленький городок — почти деревня — вовсю готовится к празднику. Повсюду лоточники продают сладкие ягоды в карамели, жареную и сушеную хурму, подманивают конфетами и мандаринами. Около единственного трактира зазывала приглашает отведать лучшего местного вина. Фэн Синь только ухмыляется про себя — никакое вино в такой дыре не может быть “лучшим”. Хотя бы годным — и то редкость. Однако и он не отказался бы пропустить по глотку. Но Му Цин не выглядит как человек, собравшийся веселиться. Хмурый и собранный, как перед боем, он оглядывается по сторонам — словно инспектирует свои владения. Фэн Синь хмыкает и отходит к лоточнику за танхулу. Берет две палочки, предлагая одну Му Цину — тот отказывается. Ни ухмылок, ни закатываний глаз — как не Му Цин. И как не на праздник пришли. Фэн Синь съедает обе палочки боярышника, покупает сладкий рисовый пирожок у седой торговки и идет дальше, разглядывая прилавки. Специально на несколько шагов впереди Му Цина, делая вид, что совсем не видит, чем тот занимается. Проще рассматривать веселую толпу усталых от долгих трудов крестьян, веселящихся в трактире, чем то, с каким лицом Му Цин незаметно снабжает детей в оборванных рубашках припасенными в рукавах монетами. Так весь город придется обойти, прежде чем он всех страдающих и малоимущих накормит, а бедность и нищету выметет метлой. Фэн Синь ругается сквозь зубы и покупает еще один пирожок. *** Фэн Синю никогда не было дело до чужих обетов — каждый совершенствуется как хочет и может. Пока… это не стало проблемой. Пока одна из множества драк не закончилась (совсем не)случайным поцелуем. И оказалось, что все намного сложнее. Потому и случилось (не)временное перемирие, которое так удивило небеса. Надо же, генералы Сюанчжэнь и Няньян не ссорятся, не кричат друг на друга, не разносят мостовые и дворцы… Фэн Синю очень хотелось, но он боялся что следующая драка кончится как-то покруче. И хотел этого, до дрожи в кончиках пальцев, до нестерпимого стояка хотел, потому и одергивал себя. Вот кому надо голым в снегу ходить. Фэн Синь задумывается и пристально смотрит на Му Цина. Тот хмуро пожимает плечами: — Что встал? Пойдем. Скоро фейерверк. Му Цин соглашается проводить с ним вечера — за вейци или в тишине, которая заменила им споры. Му Цин приходит в ночи и делит с ним постель, засыпая рядом с нижней рубашке и тонких штанах. Иногда они целуются, после чего Му Цин отстраняет его и отворачивается. Под утро Му Цин всегда уходит. Да кто вообще решил, что это хороший способ самосовершенствования? Ах да. Наследный принц Саньлэ. Поймать бы Се Ляня и вытрясти из него правду — что и как он делает со своим демоном, и как они выкрутились, мать их… Нельзя. Нельзя, а оттого еще более сводит желанием скулы и низ живота — желанием драки, желанием справедливости, наконец, просто желанием. Он не выдерживает и берет Му Цина за руку. Тот вздыхает, но руки не отрывает, только спрашивает с легкой издевкой: — И где твое танхулу? *** Они сидят на крыше постоялого двора. Му Цин прижимается плечом к плечу Фэн Синя, доедая последний рисовый пирожок, и смотрит в небо — с таким же лицом, как ждет запуска фонарей. Фэн Синь пьет вино из кувшина — жадными глотками, так, что оно проливается и течет по подбородку. Му Цин хмыкает и протирает его лицо пальцами. Морщится и вытирает их о плащ. И пить ему тоже нельзя. А жаль, потому что воображение Фэн Синя уже успело подменить пальцы губами, и рука сама собой вметнулась к собранным на затылке смоляным волосам, запуталась пальцами, потянула на себе… — Тц. Фейерверк. Слышишь? Пустили? И они смотрят фейерверк, сидя бок о бок на соломенной крыше, а в небе над ними раскрываются цветы и звезды. В отблесках фейерверка тонкое лицо Му Цина кажется особенно бледным. И его красоту не портит сейчас привычные маски ехидства и сарказма. Ему так лучше. Вслух это Фэн Синь, конечно, не говорит. Он молчит и гладит рукой двух журавлей среди сосновых веток, чувствуя, как напрягается и каменеет спина под ладонью. Хорошо бы, думает, быть журавлями. Пришла весна, прилетели, состарились вместе, на небо вознеслись, ели огонь, пили металл, охраняли императора — да мало ли. С императором не получилось — тот камень, что держали в когтях, на него же и уронили. Со старостью тоже, наверное, не получится. Но вот так сидеть рядом — уже хорошо. Му Цин поворачивает голову, смотрит, сощурившись, говорит язвительно: — Что смотришь? И, не дожидаясь ответа, целует — впервые за все это время сам. Фейерверк над их головами расцветает лепестками сливы и опадает, тая в черноте зимней ночи. Горные вершины окружают, закрывая от лишних глаз. “Ясные горы, чистые воды, с ночи лежащий иней” — всплывают в голове у Фэн Синя давно прочитанные строчки, и лучшее описание Му Цина он бы найти не смог. *** Если бы Фэн Синь мог, он бы рискнул — прямо сейчас. Но отобрать у себя (друга) соперника, (возлюбленного) врага он не готов. Пока не настанет время. Пока не растает снег.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.