Часть 1
14 января 2021 г., 11:08
— Хозяин, здравствуйте!
— О, Наруто-кун, привел с собой друга?
— Можно и так сказать, — усмехнулся Наруто, садясь на высокий стул. — Мне как обычно!
— А мне то же, что и ему, — сказал другой парень, сев за соседний стул.
Старик Теучи только рассмеялся, принимая заказ. Хозяин раменной был счастлив видеть своего постоянного клиента в окружении своих друзей. Раньше с ним сидела вся его команда, а теперь он приходил почти всегда один. Иногда с Наруто были Какаши или Сакура, но это было не так часто как несколько лет назад.
Сейчас рядом с Наруто сидел юноша, с которым Теучи не был знаком, пусть и видел его в деревне. Судя по их незатейливому разговору, они были одногодками. Но молодой человек казался Теучи более зрелым, чем Наруто. В нем чувствовалась какая-то озабоченность и усталость, чего он почти никогда не видел в Наруто.
— Рамен готов, — улыбнулся Теучи, подавая две дымящиеся тарелки с лапшой.
— Ура! Я так голоден, словно сотню лет не ел, даттебайо, — воскликнул Наруто, придвинув блюдо к себе.
— Ты целый день тренировался. Ясное дело, что ты захочешь есть, — усмехнулся парень, — но я бы на твоем месте лучше поспал.
— Ты всегда хочешь спать, Шикамару.
— А ты всегда хочешь есть, Наруто.
Их недолгая перепалка закончилась под громкое «итадакимас», означая начало трапезы. Наруто ел так быстро, будто Теучи мог в любой момент забрать тарелку. Судя по всему, он сильно проголодался. Шикамару же ел спокойно и расторопно, тщательно пережевывая лапшу.
Услышав имя юноши, Теучи наконец вспомнил, кем он был. Шикамару Нара, гений из клана Нара и практически советник нынешней Хокаге. Старик Теучи и не думал, что он мог быть таким неприметным. Почти все друзья Наруто были эксцентричными личностями, которых один раз увидишь — запомнишь навек. Шикамару же на их фоне выглядел как тень, о существовании которой редко вспоминаешь.
Но видя такую искреннюю улыбку на лице Наруто, Теучи разом отбросил все сомнения по поводу Шикамару. Он улыбнулся, подумав, как давно не слышал искреннего смеха Наруто.
Задумавшись, старик Теучи не сразу понял, что разговор парней как-то резко оборвался. Поняв, что тишина затянулась, Теучи оглянулся, да так и замер с открытым ртом.
Шикамару и Наруто целовались.
Теучи понял, что они точно не были друзьями.
Шикамару положил руку на подбородок Наруто, притягивая того ближе к себе. Наруто не был против, осторожно положив руку на чужое плечо.
Господи, да они влюблены!
И Теучи бы обязательно за них порадовался, но… но не в общественном же месте такое вытворять!
— Э-эй! Молодые люди! Ну не в людном месте же лобызаться, — возмутился вслух Теучи, гневно уперев руки в бока. — Всех клиентов мне тут распугаете!
Парни, услышав его, тут же оторвались друг от друга. Они явно не ожидали, что их застукают. Правда, из них двоих красным от смущения был только Наруто. Шикамару же только отводил взгляд, но по позе и выражению лица можно было сказать одно — зачинщиком непотребства был он и он нисколько об этом не жалел.
— Я… прошу прощения за мое… эм, наше поведение, Теучи-сан, — будто читая его мысли, неловко проговорил Шикамару. — Нас занесло.
— Извинения принимаются, Шикамару-кун, — кивнул Теучи, края глаза поглядывая на Наруто. Юноша, казалось, сейчас вскипит от смущения, поэтому старик решил на него не наседать.
— И как давно? — простодушно улыбнулся Теучи, обращаясь к Шикамару.
— Что «давно», Теучи-сан? — спросил Шикамару, будто не понимая, к чему клонит хозяин раменной.
— Как давно вы вместе? — поправился Теучи, фыркнув. Дети в этом времени не имели ни стыда ни совести!
— Официально — неделю назад, — немного подумав, ответил Шикаару, — а так почти всю жизнь, — дополнил он, хитро посмотрев в сторону Наруто.
— Шика-а-а, — страдальчески протянул Наруто, краснея еще пуще прежнего.
— Бесстыдники, — засмеялся Теучи. — Но я рад за вас. Поэтому могу предложить подарок от заведения — два купона на бесплатный рамен, — покопавшись в кармане фартука, старик выложив на стол две ярко-желтые бумажки.
— Т-Теучи-сан, — шокировано сказал Наруто, обескураженный подарком, — спасибо вам огромное, даттебайо!
— Да не за что, Наруто-кун, — засмеялся Теучи, — сегодня у меня хорошее настроение, поэтому не обольщайся.
— Тогда мне еще одну порцию, Теучи-сан! — воскликнул Наруто, ободренный реакцией старика.
— Конечно, Наруто-кун, — кивнул Теучи, — а вам, Шикамару-кун?
— Ваш рамен очень вкусный, Теучи-сан, но у меня нет второго желудка, как у Наруто-куна, — вежливо отказался Шикамару, отодвигая от себя пустую тарелку.
Как и сказал Шикамару, у Наруто действительно был словно второй желудок. За второй порцией последовала третья, четвертая и вскоре на краю стойки образовалась небольшая горка тарелок.
— Я объелся-я, даттебайо, — сыто протянул Наруто, похлопав себя по животу.
— Как же проблематично, что у тебя нет чувства меры, — мягко пожурил его Шикамару, доставая кошелек. — Я расплачусь за все, Теучи-сан.
— Даттебайо! Ты чего удумал! — возмутился Наруто. — У меня есть деньги!
— Дай мне в кои-то веки побыть хорошим парнем, Наруто, — закатил глаза Шикамару. — К тому же у тебя давно не было оплачиваемых миссий, а тебе еще жить на что-то нужно.
— Н-но… Ай, ладно, — нехотя согласился Наруто, положив свой кошелек-лягушку обратно в карман. — Иногда ты такой упрямый, Шикамару-кун.
— В упрямстве до тебя мне еще далеко, — тихо пробурчал Шикамару, положив на стол почти все, что у него было в кошельке.
Попрощавшись с новоявленной парочкой, Теучи принялся за уборку. Невольно он вспомнил о красноволосой куноичи, которая, как и Наруто, имела невероятный аппетит. Раньше она тоже была одна, пока не привела с собой друга, а потом и мужа. Жизнь циклична, и теперь их сын привел свою любовь в его заведение.
Жаль, что Аяме сегодня не вышла на смену. Теучи не терпелось рассказать своей дочери о новой парочке Конохи…
+1
— Да что на тебя нашло, даттебайо! — воскликнул Наруто, когда они ушли чуть дальше от Ичираку.
— Ты о чем? — невозмутимо спросил Шикамару.
— Ты! Ты, — оглядевшись по сторонам, Наруто сбавил тон и почти шепотом сказал, — ты меня поцеловал прямо на глазах у Теучи-сана!
— И ты не был против, — добавил Шикамару, будто не понимая, к чему клонит его парень.
— Да! То есть нет! Айщ, даттебайо, ну ты понял! — Наруто был смущен, не зная, как описать свои чувства после произошедшего.
— Как же хлопотно, — закатил глаза Шикамару и остановился. — Я думал, ты понял, что я имел ввиду тем поцелуем.
— Я не такой умный, как ты думаешь, — пробормотал Наруто, останавливаясь следом за Шикамару.
— Ты помнишь, о чем мы говорили в Ичираку Рамен? — спросил Шикамару, изогнув тонкую бровь.
— Да! — кивнул Наруто. — Мы говорили о том, как провели день. Ты сказал, что тебе надоело работать на побегушках у Цунаде-баа-чан и лучше бы целый день смотрел на облака, чем заполнял отчеты…
— Не так громко, Наруто…
— А потом я рассказал о том, что на тренировку пришли Сай и Сакура, а у Сакуры было новое платье! И она сама сегодня выглядела такой красивой, такой…ой, — к концу своей пылкой речи Наруто разом посерьезнел, наконец понимая то, что хотел ему донести Шикамару.
— Да, именно так все и было, — усмехнулся Шикамару, беря в руки ладонь Наруто и притягивая ее к груди. — Это было наше первое свидание, Нару. И мне хотелось, чтобы это было только наше время. Мы не знаем, когда нас могут позвать на миссию. Возможно, что уже через пару часов нас обяжут собирать вещи и мы не увидим друг друга очень и очень долго, — оглянувшись по сторонам, Шикамару быстро поцеловал костяшки пальцев Наруто.
Наруто показалось, что его сердце пропустило удар. Похоже Шикамару решил, что смерть от смущения ему прекрасно подходит. Но также Наруто понял, что Шикамару очень ценил время, проведенное с ним. А еще…
— Так ты меня приревновал, Шикамару-ку-ун? — по-лисьи прищурив глаза, сказал Наруто.
— Что? Нет, совершенно нет, — резко ответил Шикамару, — что за чушь?
— Не отнекивайся, я же вижу, — беспардонно заявил Наруто. — Тебе же не понравилось, что я сделал комплимент Сакуре при тебе, верно?
— Как же проблематично, — покачал головой Шикамару.
— О, значит я прав? — ухмыльнулся Наруто, фыркая от еле сдерживаемого смеха.
— Ты всегда говорил, что любишь Сакуру, — нехотя сказал Шикамару, разом подтверждая догадку Наруто.
-Я люблю Сакуру-чан, но как сестру, — мягко сказал Наруто. — А тебя я люблю так, как никогда другого не любил. Веришь?
— Конечно верю, — фыркнул Шикамару, заключая своего парня в объятия, — и я тебя тоже люблю, — тихо добавил он, целуя Наруто в лоб.
Но Наруто не устраивал такой целомудренный поцелуй. Встав на цыпочки, он поцеловал Шикамару. Пусть они и были на улице и их могли застукать, но их это уже не волновало.