Steins;Gate: Operation Renaissance

G
Завершён
3
автор
Фэндом:
Steins;Gate, Steins;Gate 0 (кроссовер)
Размер:
41 страница, 10 704 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

Пролог

Настройки

Время, которое нельзя изменить, но в наших судьбах могут произойти чудеса.

— Тем временем Окабе прибегает в лабораторию гаджетов будущего. Махо: Окабе, что произошло? Дару: Что-то серьёзное происходит. Что с Сузухой и Маюши? Окарин? Окабе: Неважно. Неважно, что. Я смогу. — Все были рядом с мобиловолновкой. Махо: Ты снова прыгаешь во времени? Окабе: Да, я решил. Неважно сколько раз я потерплю неудачу, но я обязательно всех спасу. Махо: Окабе. Окабе: Извини меня, что заставляю каждый раз это делать. Махо: Когда вернёшься, скажи что будущая я обещала помогать столько сколько потребуется. Окабе: Я уже слышал, что-то подобное раньше от Курису. Махо: Да, на неё это похоже. Мысли Окабе. — Маюри, Сузуха, Кагари. Я не допущу подобного конца. Никогда не допущу! Назад во времени!!!

2011 год... 2036 год... Скачок времени изменился. 2036 год... 2011 год... 2010 год... 20хх год.

Мировая линия 1.260374.

— Окабе чувствует себя сильно плохо, но и не понимает почему он лежит на кровати. Окабе: Боже мой, голова сильно раскалывается.. Погодите.. Невозможно, как я оказался у себя дома? Это чувство, то самое.. нет, невозможно. Как такое возможно? — Чувства парня были запутанными, почему именно этот год и почему машина для прыжков во времени так сработала. Оставалось только разобраться в этом.

Акихабара. Время 12:14.

Окабе: Хорошо, телефон есть и это не тот телефон с которого отправлял D-mail'ы. Получается я знаю только Маюри, так и где она вообще может находиться. Мысли Окабе. — Так хорошо Окабе, не всё так плохо Маюри жива, Курису тоже, но Курису... Да, сейчас она в Америке. Значит я могу пережить всё это и в будущем не создавая мобиловолновку, ничего такого не произойдёт. Значит я не зря оказался в этом времени. Перед Окабе явился очень знакомый силуэт. Маюри: Хей, хей вот ты где Окабе. Окабе: А где твоё.. Мысли Окабе. — Точно она же не использовала ещё это, не буду ломать время. Маюри: Моё? Ты о чём? Окабе: Неважно, но я вижу ты закупилась. Маюри: Мм ага, кстати держи сок. Окабе: Спасибо. Мысли Окабе. — Сок это просто смешно я должен пить Доктор Пеппер, а теперь снова пью сок. Маюри: Мне показалось, что кто-то там следит за нами. Окабе: Хах, где? Маюри: Вот там. — Маюри показала для Окабе где она это увидела, но уже там никого не было. Окабе: Возможно тебе показалось. Маюри: Не думаю, мне показалось это была девочка и заметила только странную форму одежды. Окабе: Кажется, там никого и не было. Маюри: Может и показалось, но ладно думаю это не проблема. — На самом деле там действительно была девчонка, которая почему-то заметила в Окабе очень знакомое лицо. Маюри: Ой, ой ты хочешь курочку? Окабе: Ты и её купила? Маюри: Ага. Мысли Окабе. — Спасибо, что не бананы. Маюри: И бананы тоже. Мысли Окабе. — Вот чёрт. Вспоминать не особо хочется, что началось с этих экспериментов. Окабе: Я думаю нам только курочки достаточно. Маюри: Ладненько. — Маюри достала курочку и разделила на несколько кусочков. Окабе взял первый кусочек. Окабе: Знаешь, можно как-то их и разогревать. Маюри: Ты прав, но пока я не знаю будет ли лучше. Окабе: Попробовать всегда стоит. Маюри: О и знаешь, как-то наши имена полностью долго произносить. Мысли Окабе. — Понятно, вот оно щас и начнётся. Окабе: Интересно, что у тебя там в голове? Маюри: Я решила соединять их. Вышло вот чего с моим. Ведь я Маюри Шиина, тогда Маюши. Окабе: Ого звучит интересно. Маюри: И для тебя тоже. Окабе Ринтаро, тогда Окарин. Звучит неплохо? Окабе: Интересная идея, может и самая лучшая. Маюри: И да вот ещё чего, я придумала приветствие. Послушай как тебе такое. Ту-ту-ру это я Маюши или Ту-ту-ру, привет Окарин. Окабе: У тебя прекрасные идеи. Маюри: Спасибо, теперь так и начну приветствовать и называть. — Окабе продолжал есть курочку, но вдалеке заметил очень знакомое лицо, нет не только лицо и волосы, глаза.. Нет невозможно он подумал, не может этого быть. Окабе: К..К..Ку... Маюри: Курочка? Окабе: А? Нет. Я. Неважно, может показалось. Маюри: Ну вот тебе тоже всё кажется. Мысли Окабе. — Нет невозможно, если это она, то кто сейчас в Америке. Неужели я не знал этого. Причём ещё я теперь видел её не такой как учёная. Вдалеке Курису застряла в велосипеде, а машина скоро будет рядом. Мысли Окабе. — Чёрт я не могу так, я должен помочь. Даже если мы сейчас не знаем кто мы такие. Окабе начал бежать в сторону где машины и конечно успел помочь Курису выбраться, пока машина не наехала. Мысли Окабе. — Хорошо я успел. Курису: Велосипед, мой велосипед.. *хнык* Окабе: Простите, что так внезапно. Вы в порядке? — Прибегает отец Курису, Окабе понимает, что он сейчас не такой злой как в будущем. Накабати: Доченька ты жива? Спасибо парень, что спас её. Я и сам заметил, но был так далеко. Курису: Я в порядке, но мой велосипед. *хнык* Накабати: Спасибо, что спас. А велосипед купим ещё раз. Курису: Ой, я забыла сказать меня зовут Курису Макисе, а тебя как? Окабе: Окабе Ринтаро. Приятно познакомиться Курису Макисе. Курису: Звучит как официально, ахах мне просто кажется. Ой и я надеюсь с вами ещё увижусь. Накабати: Идём доченька, нам пора в отель. Курису: Хорошо пап. Удачи Окабе, да конечно я тут временно. Просто я приехала из Америки. Окабе: Удачи Курису. — Курису и Накабати направились к отелю. Окабе: Понятно, значит временно. Ну не все в это время помнят такое, неудивительно даже. — Окабе вернулся к Маюри. Маюри: Окарин, что там случилось? Окабе: Спас одну девочку, но велосипед спасти не удалось. Маюри: Молодец Окарин, держи ещё курочку. Окабе: Спасибо Маюри. — Как внезапно... Голос знакомой девушки: Окабе Ринтаро? Похоже нам стоит с тобой поговорить, почему ты в этом времени? — Окабе взглянул с удивлением на неё. Окабе: Су..Сузуха? Сузуха: Объясни мне, как ты оказался в этом времени. Маюри: Окарин? Ты её знаешь? Сузуха: Живо говори, как ты оказался тут и зачем говорил с Курису Макисе. Ты не знаешь, чего может произойти в будущем.

Продолжение следует.

3 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)