автор
Размер:
239 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 22 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 3.3 После прилива

Настройки текста
Старлайт в ужасе воззрилась на Сансет — та вышла из кабинета иерарха, громко хлопнув дверью. На руке у неё красовался довольно сильный ожог, по лицу текли слёзы, вдобавок, она припадала на левую ногу. — Сансет? Что с твоей рукой? Т-ты его… — Да, зажарила до хрустящей корочки и съела без хлеба! — выпалила та. — Накладывай невидимость обратно, если не хочешь, чтобы меня нашла стража! — Сансет, ты… — начал было Санбёрст. — Это может подождать! Я знаю, как пройти к Рарити. Она, вполне возможно, жива. Быстрее! Ориентируясь по едва заметному прозрачному силуэту впереди, Старлайт и Санбёрст поспешили следом за Сансет. Но что же она всё-таки сотворила за закрытыми дверями? И почему сама так пострадала? Надо будет с ней потом серьёзно поговорить… Но первым делом, и впрямь, Рарити! Заблудиться в подземельях этого храма можно было в два счёта. Как же хорошо, что у Сансет получилось разузнать дорогу! Пока они спускались, Старлайт догадалась, как ей это удалось — Сансет воспользовалась способностью, присущей ей в человеческом мире. Интересно, как это устроено… Дискорд! Почему у Сансет вышло посмотреть чужие воспоминания в этом мире? Я думала, эквестрийская магия нам здесь недоступна! Всё верно, но у каждого из вас остаётся способность, присущая вам во всех мирах, где есть хотя бы чуть-чуть магии. У Сансет это чтение воспоминаний, у вас с Санбёрстом — ну, время покажет. Возможно, проявится в час крайней нужды, а, возможно, вы никогда о ней не узнаете. Но Рэйнбоу Дэш как-то могла пользоваться и эквестрийской магией пегаса в своём временном теле! — удивился Санбёрст. Это потому, что её душа, которая является вместилищем эквестрийской магии, оказалась в теле той, что владела магией местной. А учитывая, что и первоначальная его обитательница никуда не делась, ей оказались доступны оба вида магии. То же повторится и с любой другой пони, которую нам надо спасти. Тут точно мы Мэри Сью? — возмутился Санбёрст. Так! — оживился Дискорд. — Сигнал Рарити значительно усилился! Отлично! Ура! — Да! — воскликнула Сансет. — Ой! Ладно, надеюсь, меня никто не услышал. А нам в эту дверь. Рарити, похоже, прямо за ней, — предупредил Дискорд. Сансет пнула дверь здоровой (по крайней мере, Старлайт на это надеялась) ногой, и та распахнулась. Внутри их ожидал избитый мужчина в оковах (ещё одного, буквально впечатанного в стену, вышитые на одежде язычки пламени позволяли отнести к врагам) и две чародейки — первая лежала без сознания на полу, вторая тоже была закована, а у неё по руке стекала кровь. Старлайт уже в который раз сделалось дурно, но она взяла себя в руки и принялась рыться во «временной» памяти в поисках целительных заклинаний. — Пульс есть! — доложила Сансет, склонившаяся над бессознательной чародейкой. Так вот в кого попала Рарити! Только бы эти мерзавцы не сделали с ней ничего плохого! — Кто здесь? — спросил мужчина. — Те, кто собираются спасти и вас, если не станете слишком много болтать, — огрызнулась Сансет. Да что с ней стряслось?! — Давай, Рарити, пора просыпаться! Вспомнив подходящее заклинание, Старлайт избавила мужчину и вторую чародейку от оков и принялась начитывать целительные заговоры. Мелкие раны и синяки быстро прошли, а вот вырванный ноготь чародейки (ЧТО?! О, Селестия…) заново не отрос. — Рарити! Ты в порядке? — поинтересовался Санбёрст. — Наверное… а кто спрашивает? — Это Санбёрст. Здесь со мной ещё Старлайт Глиммер и Сансет Шиммер. И Дискорд! — Ну да, и ещё за нами присматривает Дискорд, без его портала наша спасательная операция закончилась бы не начавшись. — Вы тоже эти… пони, которые единороги? — спросила вторая чародейка. — Вроде того, — отозвалась Сансет. — Старлайт, я мельком видела в воспоминаниях иерарха других узников. Можешь как-то проверить? — Секунду… — Старлайт сосредоточилась на искорках жизни поблизости, но лишь одна по размеру превосходила крыс и других противных созданий. — Да, в камере напротив кто-то есть. — Я мигом! — Сансет, а вдруг там настоящий преступник, нельзя вот так… — начал Санбёрст, но из коридора раздался грохот выбитой двери. — Ладно. Ладно. Старлайт, мы же не пойдём обратно тем же путём? Местные маги придумали какие-нибудь аналоги телепортации? — Зачем аналоги? Я могу всех телепортировать! — заявила Рарити. — Мне кажется, тебе сейчас лучше отдохнуть. — Есть, называется «портал», осталось понять, куда его открывать. Нас не должны увидеть! — Переулок, куда мы прибыли, наверняка подойдёт. — Вот и наш четвёртый пассажир! — доложила Сансет, введя в камеру франтоватого молодого (или не очень?) человека в фиолетовом костюме, с небольшой бородкой и едва заметными усиками. — На преступника вроде не похож. — Юлиан Альфред Панкрац виконт де Леттенхоф, ваш покорный слуга! Я виновен лишь тем, что не приглянулся сильным мира сего! — Лютик?! — изумился мужчина. — Да кабы я знал, что ты здесь… — И тебе привет, милейший Ляшарель! Госпожа Кори! И… Трисс! Не знаю, кто вы, невидимые голоса, но отныне я благодарен вам по гроб жизни! — И за что же вас посадили, виконт? — поинтересовалась Рарити. — Что за неуместные политесы, Трисс! А посадили меня за то, что… — Лютик замялся, ещё раз огляделся, — ну, гм, за то, что я в стихотворной форме пожелал нашему дражайшему иерарху геморроя столь же вечного, сколь и его ненаглядный Огонь! — Язык твой — враг твой, Лютик, всегда это говорил и буду говорить! — вздохнул Ляшарель. — Если с расшаркиваниями закончили, предлагаю, наконец, убираться отсюда! — Что за чудесный голосок, не устаю восхищаться! Надеюсь, внешне вы не менее прелестны, юная леди? — Старлайт, портал! — продолжала командовать Сансет. — Секунду… есть! Жуткая чёрная пропасть, окружённая язычками бирюзового пламени? Да, телепортация выглядит и ощущается в сотню раз приятнее! В переулке никого не оказалось. — Всепони прошли? — спросила Старлайт. Дождавшись ответа от Санбёрста и Сансет, она закрыла портал и сделала себя и их видимыми. У Лютика тут же отвисла челюсть. — О, я был воистину прав! Что за очаровательные спасительницы мне достались! И… постойте-ка, ведьмачка? Настоящая? Откуда?! Я хочу выслушать вашу историю, юная леди! Уверен, о вас можно сложить не одну песню! — Как-нибудь обойдёшься. Полагаю, с этим миром покончено. Пора вернуть Рарити и самим возвращаться. Не слишком ли вы спешите? — вкрадчиво поинтересовался Дискорд. — А то ведь в Эквестрии — сама знаешь, Зекора и Медоубрук сразу поймают, примутся лечить, а потом уложат спать! Старлайт подумала, что с Сансет нужно поговорить по душам, и лучше в спокойной обстановке, после еды да какого-никакого отдыха. Да, наверное, ты прав. — Сансет, думаю, нам лучше задержаться здесь ещё ненадолго. Сможем и выспаться, и поесть как следует. Помнишь, что Дискорд говорил про время? Пока мы здесь отдыхаем, в нашем мире пройдёт пара часов, а то и меньше. — Ага, я то же самое хотел предложить, — Санбёрст кивнул. — А вот Рарити, наверное, лучше сразу в Эквестрию. Пускай её осмотрит Медоубрук как можно скорее. — Здесь есть ещё одна очаровательная дама, но я лишён удовольствия созерцать её? — Гм, вообще-то, это я. Я нечаянно попала в тело вашей Трисс Меригольд после одного неудачного магического ритуала. И… мне ужасно неудобно просить о таком, но я очень хотела бы провести здесь ещё часов пять, хотя бы. У меня есть одно важное дело. — Обри Уин тогда была благодарна Рэйнбоу, но вот настоящая Трисс наверняка нас по головке не погладит, если мы ещё задержим её возвращение, — Старлайт нахмурилась. — А что думаете вы? — Трисс может вспылить, это так, — покивал Лютик, — но если дело и впрямь важное, она поймёт. — Скорее всего поймёт, — уточнила Фелиция. — Отлично! Тогда… проводите меня пони-будь, пожалуйста, снова к Элихалю. — К нему? — удивилась Фелиция. — Ладно, давай. — Ищите нас в «Шалфее и Розмарине!» — крикнул им на прощание Лютик. — Что ж, новые друзья, если желаете отдохнуть — предлагаю перебраться в мою скромную обитель. Вперёд! Только осторожно. На улицах полно всяческих недоброжелателей. — А кто такой этот Элихаль? — спросила Старлайт. Неужто Рарити умудрилась здесь в кого-то влюбиться? С неё станется! — О, он мой старый друг — портной, модельер и любитель перевоплощений! Старлайт и Сансет в ужасе переглянулись. — Тогда мы потеряли Рарити не менее чем на сутки. Она совсем теряет чувство времени, когда что-нибудь шьёт! — вздохнула Старлайт. — Если ваша подруга задержится, мы всегда сможем за ней зайти — здесь недалеко! — утешил Лютик. — А пока — в «Шалфей и Розмарин!» Не будем тратить время даром! Раз вы из другого мира, я надеюсь услышать парочку сюжетов, достойных моих поэм! — Я вам с радостью помогу! — Санбёрст кивнул. Лютик едва заметно покривился — наверняка собирался завлечь к себе Сансет или саму Старлайт! Она ехидно ему улыбнулась. Все немного пришли в себя, поели и окончательно друг с другом перезнакомились. Фелиция вернулась без Рарити и пообещала зайти за ней позже, а Ляшарель — подумать только! — оказался кем-то вроде местного чейнджлинга. Затем Лютик с Санбёрстом и впрямь удалились куда-то с бумагой, чернилами и перьями, а Старлайт собралась с духом и вышла не веранду для разговора с Сансет. Та сняла башмак с правой ноги и пыталась пошевелить распухшими пальцами. Получалось плохо. — Сансет. С тобой всё в порядке? — Пальцы не гнутся. Рука побаливает. Ерунда, Зекора и Медоубрук справятся. — Ты знаешь, о чём я. — Да, — Сансет тяжко вздохнула. — Нет. Нихрена со мной не в порядке, Старлайт Глиммер, и тебе об этом прекрасно известно! — Так друзья для того и нужны. Сансет, я понятия не имею, что там стряслось, но, пожалуйста, не держи боль в себе! Только навредишь! Она сглотнула и уткнулась лицом в ладони. Старлайт опустилась рядом и обняла её. — Я — чудовище, — внезапно призналась Сансет, — была им, есть и останусь! Демон — вот моя истинная сущность! Корона Твайлайт лишь помогла её выявить! Но сколь жуткие вещи я творила и до этого! И после — сегодня! — Вздор! — горячность Сансет будто бы передалась и Старлайт. — Всякая пони, творившая зло, мучается потом раскаянием — мне ли не знать! Но именно это — доказательство того, что мы исправились! — Но любая ли якобы-исправившаяся-пони способна избить кого бы то ни было до полусмерти? И ведь «полу» здесь — лишь потому, что в его воспоминаниях я увидела живую Рарити… — Ты просто была не в себе… — Не больше, чем обычно! Нет, Старлайт, во мне скрывается чудовище и убийца. И сегодня я лишний раз в этом убедилась! — Да нет же, чтоб тебя! Знаешь что? Видишь того прохожего? Кажется, это жрец Вечного Огня? Так иди, убей его! Ты же убийца! Ну, вперёд! — Старлайт, ты что… — Сансет шокировано не неё поглядела. — Ты же знаешь, о чём я… я не про невиновных, я про тех, кто… — О, да, знаю! Но ты же, кажется, ещё и чудовище? Тебя подобные мелочи волновать не должны, не так ли? Ну, чего ждёшь? Сансет вздрогнула и пробормотала: «Если бы всё было так просто…» — Всё — просто! — выпалила Старлайт. — Ты — пони из Эквестрии, а среди нас как-то недостаёт убийц и чудовищ. И ты — одна из лучших пони, что я знаю! Я горжусь дружбой с тобой, Сансет Шиммер! И я прошу: прекрати считать себя хуже, чем ты есть на самом деле! Потому что именно такое в итоге и может свести тебя в тень! На закате Фелиция проведала Рарити и сообщила, что та, должно быть, задержится до утра. Всепони, а также Лютик, которому Санбёрст наверняка много успел рассказать, этому совершенно не удивились. Рарити и впрямь явилась с рассветом, вместе с платьем столь сногсшибательным, что даже Ляшарель и Санбёрст оценили его по достоинству. — Я хотела сделать нечто в память об этом мире. Что-то красивое, — пояснила Рарити. — Он может показаться злым и жестоким. Но даже в таком всегда найдётся место добру, свету и дружбе! Вряд ли хоть пони-нибудь в Эквестрии сможет носить такое платье. Но я поставлю его в бутике на самое видное место. Как напоминание. И ещё… Сансет, у тебя в твоём мире наверняка же будет какой-нибудь выпускной? — О! Эм… да. Я… вау! Спасибо, Рарити! — Что ж, тогда пора назад. Надеюсь, Трисс не станет слишком сильно на меня злиться… Старлайт, Санбёрст и Сансет направили на Рарити свои «браслеты». Спустя миг Дискорд подтвердил, что и второй перенос прошёл без сучка без задоринки. Настоящая же Трисс уткнулась лицом в стол. — Всю ночь… она шила всю ночь… — расслышала Старлайт. — Милостивая Мелитэле, почему какие-то единороги решили покарать меня? Это Йеннифер купила то чучело… — Трисс! С тобой всё хорошо? — О-о-о, Фелиция, я безумно хочу спать и кого-нибудь испепелить… в ваших интересах обеспечить мне первое, и тогда не произойдёт второго! Фелиция вызвалась отвести пошатывающуюся Трисс на второй этаж. Попрощавшись с ней, Лютиком и Ляшарелем, Старлайт прихватила платье Рарити и шагнула в созданный Дискордом портал. Первым, что она увидела в Эквестрии, оказалась Зекора. Целительница бдительно осмотрела её с Санбёрстом и фыркнула, разрешая проходить. Сансет же повезло меньше. — С огнём не следует играть даже с такого цвета гривой. А уж копыто так сломать… ну, берегись, Раздора дух спхм-м-м! — Я не спесивый, я белый и пушистый, видите? — обиделся Дискорд, перекрашиваясь в овечку. — И вообще, она сама виновата. А человеческие ноги — куда более нежная субстанция, чем копыта! Зекора избавилась от последних остатков пирожного из одних взбитых сливок, «неожиданно» влетевшего ей в рот, и коварно прищурилась. Да, ждать теперь Дискорду какой-нибудь маленькой мести в самый неподходящий момент… Зекора быстро справилась с ожогом, и куда дольше провозилась с переломом. Старлайт заверила их с Медоубрук, что они как следует поели и отдохнули по ту сторону портала, но те не поверили, и пришлось остаться (в основном для того, чтобы Сансет окончательно выздоровела) ещё на несколько часов. Рарити забрала платье и отправилась искать Рэйнбоу — наверняка хотела поведать ей свою историю и послушать её. Санбёрст сходил в библиотеку и вернулся оттуда с книгой-сборником древних предсказаний. — Ох и страшная вещь, это их Пророчество Итлины, — поделился он со Старлайт. — Стало интересно, не сыщется ли и у нас чего-то столь же неприятного. — Если и найдётся — сможем ли мы прочесть? — задумалась Старлайт. - Смотри: пустой разворот. — Думаю, это всего лишь артефакт несовершенного допотопного книгопечатания. Страницы слиплись. Даже сейчас иногда такое случается! Скрепя сердце, целительницы отпустили Сансет, хотя та всё ещё слегка прихрамывала. Дискорд перенаправил портал. Старлайт взглянула в него и съёжилась. — Если за той невинной картинкой оказались такие ужасы, то что ожидает здесь?! Портал клубился непроглядной ночной тьмой без единого проблеска света. — Всепони, соберитесь! — воскликнул Санбёрст. — Покажем, что не просто так получили свои имена! И ещё, Дискорд? — Да? — Можно на этот раз как-то более сбалансировано распределить наши умения? Мне уже надоело изображать из себя ходячую энциклопедию и постоянно быть на вторых ролях! — Посмотрим. Ничего не обещаю. Эта магия перехода для меня весьма нова, я лишь осваиваюсь. А теперь — вперёд! На той стороне Старлайт с друзьями ждало просторное помещение с металлическими стенами и каким-то летательным аппаратом, вроде тех, которые наводняли воздушные трассы Корусанта. — Какого?! Откуда вы вообще?!.. А ну-ка сложили оружие и подняли руки. Медленно, и чтобы я всё видел! — О дивный новый мир… — пробормотала Старлайт.

***

— … а окончание этой истории, друг мой Геральт, тоже куда как любопытно! Слышал, что за шум-гам творится в Храме Вечного Огня? — В Новиграде оказалось куда меньше костров с чародеями, чем я ждал увидеть… — пробормотал ведьмак. — И это определённо результат вмешательства тех единорогов… должна признать, я была слишком резка с ними, — вздохнула Трисс. — Так вот, поговаривают, будто нечто потрясло иерарха до глубины души! Он стал вдесятеро набожнее, перестал шляться в «Пассифлору» по вечерам, прочёл несколько проповедей, призывающих к терпимости, а главное… — Лютик перешёл на заговорщицкий шёпот, — мой источник в Храме по секрету сообщил, что виной всему — явление некоей огненной девы, снизошедшей с неба, дабы наставить иерарха на путь истинный! Он даже якобы заполучил прядь её волос — красно-жёлтых, как закатное небо — и объявил новой реликвией! — Ох и любишь же ты присочинить, Лютик! — Чистая правда! А теперь прошу прощения, но мне пора работать! Этот мир должен как можно скорее услышать мою новую балладу! Я и название уже придумал — «Сумеречная дева и проклятие Луны!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.