ID работы: 10292864

Once upon a december

Слэш
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Dancing bears, Painted wings Things I almost remember And a song someone sings Once upon a December… Словно в прошлом ожило Чьих-то бережных рук тепло, Вальс изысканных гостей И бег лихих коней!..

Рука у Марко устала примерно на третий час работы. Был бы здесь Марио, он бы пошутил, что это невозможно – ведь столько времени живёшь без партнера. Но Марио здесь не было. Марио же был законопослушным и сознательным гражданином. Поэтому он не погнался за деньгами на французскую границу обслуживать рождественский ужин каких-то сумасшедших ковид-диссидентов. Марко же показалось это интересной затеей. Казалось бы, что здесь такого, простой «семейный» рождественский ужин, заказчики арендовали целый замок, хотят хоть как-нибудь красиво отметить праздник, пока все вокруг позакрывалось… Если бы на нем не было настолько много людей. И настолько мало персонала. На авантюру под именем грандиозный ужин «Ревейон» согласилось всего трое официантов из их дортмундской бригады – сам Марко и двое студентов по обмену Джейдон и Джованни. Когда Марко об этом узнал, то сначала слегка напрягся, но затем подумал – ерунда, и не с таким справлялись. Здесь же платили чуть ли не тройную ставку, а за неё в это кризисное время можно и побегать. На деньги Марко и повёлся. В сотый раз влетая в кухню с криками: «Не хватило порций!», парень даже не вспоминал о своей грядущей большой зарплате. Он мечтал, чтобы все это поскорее закончилось. Лавируя между гостями, Марко пытался прикинуть, у какой, черт возьми, семьи хватило денег на такое помпезное Рождество. Для него и для всех его знакомых и друзей год выдался крайне кризисным и деньги приходилось зарабатывать, где придётся. Наверное, это Рождество заказали потомственные фармацевты. Или русские. Другие ребята справлялись с обслуживанием неплохо и летали туда-сюда как футболисты по флангам, разве что иногда путали свои столики. А вот Марко чувствовал, что ему было тяжело. Колени то и дело похрустывали при ходьбе, левая лодыжка ныла, а спина отнималась из-за постоянных нагибаний. Марко то и дело прокручивал в голове фразу: «Милок, тебе бы в санаторий, а не харчи подавать в твои-то годы». А может, бабушка была права? В начале дня Марко уже размышлял, с кем будет проводить этот вечер: в команде поваров был один умелец из Польши, с которым они уже несколько мероприятий работали вместе и обменивались многозначительными взглядами. Его звали Роберт, он говорил по-немецки с акцентом и прекрасно выглядел даже в безликой поварской униформе. Пересекались они на работе ещё до пандемии, однако Марко так и не успел взять его номер. Слава Богу, что польский повар тоже повёлся на тройную ставку. Сначала Марко сильно раздражал тот факт, что Роберт на него вообще не смотрел и был полностью погружен в работу. А когда настало подачи ужина, уже было не до взглядов самим официантам. Вернувшись на кухню после разноса очередной порции рождественских гусей, Марко словил на себе взгляд польского повара – и взбесился внутри ещё больше, ведь явно выглядел не лучшим образом. Бабочка съехала набок, причёска растрепалась – а Марио говорил, что лак великолепный! – и щеки наверняка красные от всей этой суматохи и жара кухни. Они встретились взглядами. Роберт, кажется, попытался улыбнуться, а Марко устало подул на чёлку, которая, как назло, упала на лоб и никак не хотела убираться и громко спросил у персонала: – Вино осталось? Требуют ещё. Практически беспрерывная беготня не могла не сказаться: боль в спине стала практически нестерпимой. После очередной проходки в зал Марко зашёл на кухню, присел на первый попавшийся табурет и тяжело вздохнул. Обезболивающих у него с собой не было, и сейчас Марко жалел о том, что собирался на выезд впопыхах. Сколько он ещё выдержит? Полчаса? Или меньше? Оставалось только зарываться лицом в ладони и ждать пока отпустит, едва слышно постанывая от неприятных ощущений. – С тобой все в порядке? Марко сначала показалось, что это все глюки и что вопрос, потерявшийся в кухонном шуме, адресован вовсе не ему. – Эй, все нормально? Вопрос повторился, и Марко поднял глаза. Рядом с ним стоял польский повар собственной персоной, внезапно отвлёкшийся от своих мясных и кондитерских дел. – Просто спину сильно прихватило, посижу немного и пройдёт. Марко знал, что не пойдёт, что придётся работать через не могу, но старался не показывать это. Было немного стыдно быть рохлей в 31 год перед таким шикарным парнем. – До шкафчиков сможешь дойти? У меня с собой есть всякие реаниматоры. Марко слегка смутился, однако кивнул, и они быстро удалились с кухни. В раздевалках было потише. В этот момент Марко понял, как сильно его раздражает шум в зале и гром кастрюль на кухне. – У меня есть заморозка для мышц, но этого хватит дай бог на час и потом может усугубить, плюс есть специальная мазь, с ней надо посидеть, но будет эффект помягче и подольше. Что берём? – Давай мазь, наверное… – Тогда показывай больное место. Марко расстегнул несколько нижних пуговиц на рубашке и задрал ее повыше. Спустя несколько секунд он почувствовал на пояснице мягкие прикосновения пальцев. – Мне эта штука отлично помогает в долгие смены, сам иногда мучаюсь, – признался Роберт. У Марко слегка отлегло от сердца – не он один посадил здоровье, кормя других людей. Прикосновенья рук были такими аккуратными и нежными, что Марко и поверить не мог, что этот человек может орудовать огромным ножом и строить весь персонал кухни. Ещё несколько часов назад он думал, как начать беседу, а сейчас чувствовал руки понравившегося парня на своей разнывшейся пояснице и даже получал странный кайф от этого процесса. – Я не делаю тебе больно? – спросил Роберт, втирая мазь в кожу. – Нет, ты что, – ответил Марко и снова смутился: кажется, его голос в какой-то момент сорвался на высокий тембр. – Ну вот, готово. Посиди минут десять, и можешь возвращаться к работе, – отметил Роберт, улыбнувшись. Марко провожал взглядом удаляющегося повара, заправляя обратно свою рубашку. После работы надо будет обязательно как-нибудь поблагодарить спасителя. Спустя некоторое время Марко опомнился: на кухне кто-то истошно и возмущённо кричал. Парень подумал, что спина ещё успеет отойти в процессе, а крик на кухне просто так не возникаем. Источником шума была пожилая дама, которая орала на непонятном для всех языке. Выслушивать все это должен был бедный Джованни, он, кажется, совсем не понимал, что происходит и из-за чего весь сыр-бор, но ничего ответить не решался. – Что стряслось? – спросил Марко у Роберта, проходя между столами к дверям кухни. – Веганскому столу, кажется, подали гуся. Они перепутали столы. Марко прикрыл глаза рукой, думая, как уладить конфликт. Мысли в шумной обстановке было трудно собрать в кучу. – Мадам, мы незамедлительно все уладим, – встрял в разговор Роберт, – вы понимаете по-английски? – Немного, – рявкнула дама. Роберт продолжил. – Вас будет обслуживать исключительно старший официант… – …Марко, - напомнил официант своё имя. –…старший официант Марко, а в качестве извинения мы подадим вашему столику комплимент от шефа. – Я надеюсь, вы не будете ощипывать этот комплимент и вырывать ему внутренности! – прикрикнула дама напоследок, развернулась на каблуках и ретировалась с кухни. – Без тебя они, похоже, не могут, – подметил Роберт, обратившись к Марко. Это было одновременно и грустно, и очень приятно для Марко. А потом беготня началась по новой – теперь и вокруг вегетарианцев. Выдохнуть главный по официантам смог, только когда подали десерт – странный коричневый торт продолговатой формы. После этого у гостей ещё остались силы для танцев: в ход пошли праздничные альбомы поп-звёзд, и про еду, наконец, все забыли. На опустевшей тёплой кухне Марко присел прямо на пол, вытянул ноги и оперся спиной на один из столов. Стоила ли такая работа своих денег? Наверное, да. Коллеги его явно довольны собой – даже пошли отплясывать вместе с гостями. Марко казалось, что он вот-вот отрубится под глухие отзвуки какого-то старого шлягера. Финал года оказался таким же, как и он сам – нервным, сумасбродным и выжимающим все силы. – Убойный вечерок, да? – ах, этот милый славянский акцент, – Спина ещё болит? Повар подошёл совсем бесшумно и сел рядом с Марко. Кухня, считай, уже опустела, все работники пошли отдыхать и переодеваться – их работа была закончена. Марко лишь тяжело вздохнул в ответ. Спине, в целом, было полегче, но парень уже предвкушал январские походы по врачам. – У нас немного осталось с ужина, а вы даже не перекусывали. Попробуешь? – Роберт протянул Марко тарелку с небольшим куском запечённого мяса. Гусь получился настолько мягким и сочным, что Марко непроизвольно издал стон. Его мама часто забывала рождественского гуся в духовке, пока возилась с детьми, а позже – с внуками, поэтому птица получалась крепкой и суховатой, а иногда даже подгоревшей. – Черт возьми, это прекрасно, – вырвалось у Марко. – Я знаю, – слегка надменно ответил Роберт. – Блин, я не понимаю, что ты делаешь в фирме, ты должен свой ресторан открыть, – Марко продолжал сыпать комплиментами, не задумываясь о том, будет ли он выглядеть глупо. Казалось бы, этот человек идеально выглядит, добродушно оказывает первую помощь и ещё и готовит так, что хочется съесть вместе с соусом даже свою руку! Грех об этом не сказать. Роберт, улыбнувшись, медленно кивнул – «да-да, будто без тебя я об этом не задумывался» – и решил сменить тему. – Ещё я отложил немного рождественского полена. – Вы под шумок зажарили Бензема? Роберт сначала позволил себе хихикнуть, а потом картинно возмутился: – Когда ты последний раз смотрел футбол? Он вообще-то «Реал» тащит будь здоров. А рождественское полено – это торт. Дань французской традиции, между прочим. Марко в ответ на эти умничанья закатил глаза и улыбнулся. Он совсем по-другому представлял себе первый полноценный разговор с Робертом, но, как и все планы в этом году, этот пошёл прахом. На всех предыдущих банкетах, тех, что были в этом году до карантина, они только перебрасывались фразами по работе и даже условились сходить на футбол вместе. Но сначала прикрыли чемпионат Германии, затем заморозились дела их фирмы, и, наконец, все просто-напросто сели по домам. – Как тебе 2020-й? – спросил Роберт. – Давайте следующий, – выдохнул Марко, – это если цензурно. Из зала начало доноситься что-то совершенно иное и сказочное. Мелодию Марко угадал примерно с трёх нот. – У-у-у, какая тяжелая артиллерия пошла… Гости включили заезженную детскую песенку из мультика «Анастасия». Что-то там про бал, медведей и чудеса. Марко помнил эту мелодию – без этого вальса не обходился ни один детский рождественский бал в его детстве. Было таких праздников немного, но все они остались в памяти ярким и светлым пятном. – В начальной школе я танцевал под эту песенку с сестрой на рождественском празднике, – обронил Роберт. – И ты тоже? Роберт молча протянул ладонь, и Марко отбил ему пятюню. – Наверное, тогда эта песенка была очень популярной. Сколько ей, лет двадцать уже… – Неужели мы с тобой такие старые? Настал первый припев. Вместо ответа на вопрос Роберт встал с пола, протянул руку и выдал самое последнее, что Марко от него ждал: – Хочешь повальсировать? Разомнём старые косточки. Если твоя спина, конечно, позволяет. Предложение Роберта было немного глупым, и Марко растерялся. Но ему очень хотелось согласиться. Поясница-то ведь практически перестала беспокоить. – А кто, на секундочку, будет вести? – Мне кажется, ты сегодня больше уработался, чем я. Роберт однозначно лукавил: стоять в пекле у плиты – тоже весьма утомительное занятие. Однако выглядел он явно свежее, чем Марко, видимо, успел передохнуть по окончании готовки. Пришлось уступить. Но Марко и не был особо против. Вальсировать на кухне было не так чтобы удобно, им пришлось топтаться на трёх квадратных метрах, чтобы не врезаться в плиту или не снести шкафы. Марко путался в ногах и краснел, первый и последний раз он танцевал что-то наподобие вальса ещё в школе. – Помедленней, куда ты понёсся, – пытался остановить его Роберт. Решили кружиться помедленнее. Ощущение неловкости не покидало Марко, но оно очень быстро отошло на второй план. Он не мог оторвать взгляд от своего партнёра. Роберт, в основном, следил за ногами, как будто бы боялся причинить Марко боль лишний раз – и это даже грело ему душу. – Словно в прошлом ожило чьих-то бережных рук тепло, – пытался напеть Роберт и криво улыбался. В ноты он не попадал, но кажется, ему было на это плевать. Марко ещё раз улыбнулся, вспомнив момент в раздевалке. Тепло бережных рук было и в его настоящем. Чёртов 2020-й год заканчивался весьма неплохо. У Марко в кармане практически уже лежала отличная сумма денег, в танце его кружил принц, а Рождество… А в следующем декабре у них обязательно будет настоящее Рождество.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.