***
Воскресное утро… Как там говорится? Один раз — это случайность, два — совпадение… а три — уже закономерность. Не хотелось доходить до третьего, но, к несчастью своему, Поттер уже был на втором пункте: он проснулся утром выжатым и истощённым, и удручённо уставился в потолок, ощущая неприятное дежавю. День только разгорался, а Гарри не чувствовал в себе сил шесть, а то и восемь часов напролёт возиться с детьми в свой законный выходной. Хоть выходной и назвали «выходным», подразумевая, что в этот день положено куда-то выйти из дома, но Начальник Аврората был свято уверен, что убеждённых домоседов это никоим образом не касается. Будь его воля, он бы не вылезал из уютной кровати весь день… Но он обещал Драко. А фамилия Поттер — чёрт её побери — это фамилия того, кто свои обещания выполняет. Поэтому, понадеявшись, что хотя бы завершение этого дня не будет таким же разочарованием, как в прошлое воскресенье, он силком вытолкал себя из-под одеяла. Утренняя рутина в общем-то не отличалась от обычного рабочего дня, и Гарри даже забыл о переживаниях, до тех пор пока… Не застрял возле гардероба, столкнувшись с серьёзной проблемой. Что… ему надеть? Костюм — слишком официально, да и… он ведь идёт в детский дом. Нужно транслировать своим видом дружелюбие, а не серьёзность. Форму аврора тоже надевать как-то не к месту. Не хватало ещё, чтобы дети его испугались… Но при этом, он ведь будет там с… Драко. Вдвоём! Только они! Ну, в смысле… не только, будут ещё нянечки и воспитатели, да. Но из знакомых ему людей будет только Драко. Если к Мадам Малкин они ходили с Невиллом и тогда тот был «главным героем дня», то теперь же они будут только друг с другом. И отчего-то это осознание вызывало внутри Гарри приступ необъяснимой паники. Поттер достал из шкафа очередной джемпер кирпичного цвета и с пристрастием уставился на него так, будто собирался допрашивать. Какого чёрта он вообще так переживает за то, что ему следует надеть?! Это ему не свойственно! Почему тот факт, что он идёт на мероприятие с Малфоем, так выбивает его из колеи? — Господин Поттер, как насчёт той рубашки, что Вы приобрели вчера? — подал сиплый голосок Кричер, внезапно появившись за спиной Гарри. — О Мерлин, Кричер… Ни за что! — чертыхнулся Поттер, чуть не словив сердечный приступ. — Ох, что ж, видимо, молодой господин считает, что эта одежда «слишком» для первого свидания? — пробурчал под нос домовик, словно бы нарочно давая себя услышать. — Сви… Какого?! Кричер, ты…!!! — В таком случае, как насчёт начать с серой рубашки и чёрных брюк прямого покроя? — игнорируя возмущение хозяина, спокойно предложил домовик. — Хм… Брюки? Не уверен, что там, куда я иду, в них будет удобно. — Гарри серьёзно задумался. — Ну, Вы же не весь вечер будете в них… — Кричер! — Поттер захлебнулся негодованием. — Ты на старости лет совсем уже стыд потерял?! И вообще, это НЕ свидание! — счёл нужным пояснить он. — Я иду на официальное мероприятие в детский приют с Малфоем. — С юным господином из благородного дома Малфоев? — восторженно взвизгнул Кричер, хлопая в ладоши. — Тогда Вы должны выглядеть прилично! Нужно произвести хорошее впечатление… — домовик тут же засуетился, и с невиданным доселе Гарри энтузиазмом принялся перебирать вытащенные Поттером из шкафа вещи, что-то комментируя себе под нос. — Эм, Кричер? Я так-то сам могу выбрать себе одежду… — предпринял неловкую попытку Начальник Аврората. — И слушать ничего не хочу! — громко возопил домовик. — Юный невоспитанный мальчишка, вот в моё время… — пробормотал он на грани слышимости. В итоге Кричер отсёк любые компромиссы и не согласился отпустить Гарри ни в чём другом, кроме брюк. Поттер всё ещё немного побаивался Кричера, и потому не нашёл в себе сил с ним спорить. Вернее, попытаться себя отстоять он, конечно, попробовал, всё-таки он взрослый самостоятельный мужчина! Но его попытки были полностью проигнорированы и Гарри… смирился. В итоге, уже ровно в десять, неловко одёргивая края кирпичного джемпера, надетого поверх светло-серой рубашки, выбранной Кричером, Гарри переминался с ноги на ногу возле «Кабаньей головы» в Хогсмите. Искать причину своего беспокойного поведения оказалось затруднительно и в целом бесполезно. Поттер нервно облизнул губы и засунул руки в карманы куртки, чтобы прекратить наконец поправлять одежду. Какого боггарта он так нервничает? — Поттер! — услышал Гарри оклик и повернул голову в сторону звука. Мордред… Драко, как всегда, был на высоте. Светловолосый, настолько, что, казалось, его волосы имеют лёгкое свечение, одетый в тёмно-зелёный свитер под чёрное пальто и брюки. Гарри смущённо уставился на приближающегося мужчину. Вот ведь зараза… Даже походка у него была как у модели с подиума. Откуда в нём всё это? — Ох ты… — выдохнул подошедший слизеринец, оценивая вид Начальника Аврората вне Министерства. — Что? — насупившись, буркнул Гарри. — Первый раз вижу тебя в повседневной одежде. — Поттеру показалось, что блондин, очевидно, смутился, об этом свидетельствовали покрасневшие — явно не от холода — кончики ушей. — И вовсе не первый раз. — пробормотал он. — Странно выгляжу? — Нет, скорее, очень… молодо. — отметил Малфой, отводя взгляд. — Можешь сказать как есть. — закатил глаза Поттер. — Я в этом похож на студента-отличника, да? — Пфф, вовсе нет. — Драко рассмеялся, и Гарри невольно засмотрелся: такого светлого выражения на лице слизеринца он до сих пор никогда не видел. — Тебе правда идёт. — мягко выдохнул тот. — А вообще я удивлён, что ты оделся так прилично. — ехидно добавил Драко, возвращаясь к своему привычному настрою. — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Гарри, готовый к порции очередных провокаций. — Учитывая — как ты вчера выразился? — «твой» стиль, я уж думал, что ты заявишься на встречу в растянутом свитере и джинсах. — Что ты имеешь против джинсов? Они куда удобнее, чем брюки! — принялся защищать любимый элемент одежды Гарри. — Это одежда рабочего класса, Поттер. А ты, как представитель элиты, должен бы соответствовать внезапно упавшему на твою голову статусу. К тому же, прошло достаточно много лет с этого «внезапно», ты уже должен был привыкнуть… Я думал, рыжая Уизли лучше тебя дрессировала. — Так вот что это было. Дрессировка? — рассмеялся Гарри. — Ну, с ней в узде ты выглядел куда приличнее, чем в последние пару лет. — отметил Драко, бросая странный взгляд на Гарри. — Зато ты у нас всегда с иголочки. — фыркнул в ответ Поттер и спохватился. — Эм… мы не опаздываем? — А, да. — лицо Малфоя тут же стало серьёзным. — В общем, такое дело… Случилась небольшая авария, и добраться до приюта камином не получится. Я опоздал, потому что пытался решить этот вопрос, но… Я ни разу туда не трансгрессировал, всегда проходил через камин и не уверен, что… — А где находится приют? — В Годриковой Впадине. — Гарри неожиданно вздрогнул — он не был там с тех времён, как проходил испытательный в Аврорате. — Хм, тогда я смогу помочь. — предложил он. — Я могу трансгрессировать нас туда. — Ты, Поттер? А меня не расщепит на клочки в процессе? — саркастично бросил блондин. — Малфой, ты настолько не доверяешь Начальнику Управления? Не переживай, последний раз я ходил на могилу родителей на Рождество, когда меня приняли на постоянную службу в Аврорат, но помню то место, как вчера. — Оу… — Малфой замялся. — Ну, раз так… То полагаюсь на тебя? Драко, на миг стушевавшись, замер, уставившись на руку Поттера. — Я не кусаюсь. — фыркнул Гарри. — Зато я да. — буркнул слизеринец, и, преодолев смущение, крепко схватил Гарри под руку.***
Годрикова Впадина была такой, какой её помнил Гарри. Кажется, даже небо, затянутое тучами, ничуть не поменялось с момента последнего визита. После трансгрессии они неторопливо шли по узким улочкам в молчании, и Гарри заметил, что Драко временами странно на него поглядывает. — Хочешь посмотреть? — вдруг неожиданно для самого себя спросил Поттер. — А? На что? — слизеринец растерянно замер, не успев отвести взгляд серебряных радужек. — На дом Поттеров. — А… я… Вообще… — Малфой нахмурился и отвёл взгляд. — Не думаю, что это уместно с моей стороны… — наконец выдохнул он. — Да ладно тебе. — улыбнулся Гарри. — Для меня этот дом практически чужой. Кроме того, что там произошла трагедия почти тридцатилетней давности, и напоминания о ловушке Волдеморта, он не несёт в себе моих детских воспоминаний. Я слышал, что «этот дом, невидимый для маглов, был оставлен в неприкосновенности как памятник Поттерам и в напоминание о злой силе, разбившей их семью», так что это считай уже общественное достояние. Правда не уверен, осталось ли там хоть что-то, потому что я не был там ещё с момента поиска крестражей, но не думаю, что будет какая-то проблема заглянуть туда вместе с тобой. — Поттер и сам не понимал, почему вдруг предложил это, но ему внезапно показалось, что это хорошая идея. — Ну, если ты настаиваешь… может в следующий раз? — предложил Драко. — Так ты всё-таки хотел этого? — зацепился Гарри, и от его ухмылки в зелёных глазах заплясали чертята. Драко прокашлялся, но промолчал, сделав вид «мне вовсе не интересно, не надумай себе там чего», на что Гарри не сдержал улыбки. Учитывая, что Малфой писал в одном из писем о том, что Мальчик-который-выжил был его кумиром, стоило предположить, что ему хотелось побывать в этом месте, но спросить подобное у Поттера он, скорее всего, не решился бы. И эта нерешительность показалась Гарри немного… милой. — Мы на месте? — спросил Гарри, когда они остановились у забора лишь немного большего домика, чем соседние. — Да, приют Капитана Корама и Бенджамина Бендера. — кивая в ответ, Малфой встал недалеко от калитки, но почему-то заходить не торопился. — Знаешь историю его создания? — вдруг спросил он. — Нет. — честно признался Гарри. — В начале ХVIII века на улицах Лондона ежегодно оказывались около тысячи младенцев. — начал Малфой, задумчиво глядя на потёртую вывеску. — В то время в 1720 году капитан дальнего плаванья и создатель успешного судостроительного бизнеса Томас Корам уже в возрасте шестидесяти лет вышел в отставку. Младенцы, оставленные часто в кучах мусора, в то время были частью привычного пейзажа, люди почти не обращали на них внимания, но они тронули немолодого моряка и он положил шестнадцать лет на то, чтобы получить разрешение на создание приюта. Вскоре после открытия, приют стал очень популярным, и туда начали попадать и дети волшебников. К сожалению, в 1741-м Корама практически вышвырнули из собственного детища из-за его критики в сторону персонала приюта. Иронично, не правда ли? — криво усмехнулся блондин. — Его очень любили приютские дети, он был для них как отец, но после этого скандала он больше не мог участвовать в деятельности приюта, и в 1751 году скончался. Правда на этом история не заканчивается. Один из его выпускников, который, к сожалению, не застал самого Томаса, Чарльз, был ребёнком с магическим даром. После того, как он покинул приют спустя восемь лет, он вырос и создал собственный приют для детей волшебников и назвал его в честь Корама «Приютом Капитана Корама». Бенджамин — это второе имя, которое Чарльзу дали в приюте, а Бендер — фамилия матери. — Ого… — выдохнул Гарри, который всё это время изучал задумчивое лицо Драко. — Любопытная история. — Да, сентиментальная. — пожал плечами блондин. — Ох! Господин Малфой, Вы наконец пришли? — вырвал их из уютно-вязкого созерцательного состояния женский голос. — Проходите скорее! Дети уже Вас заждались! А кто это сегодня с Вами? — молодая нянечка с аккуратным пучком светло-русых волос в простой одежде вышла открыть гостям калитку. — Прошу прощения, один из новеньких детей повредил каминную сеть, и из-за этого у Вас возникли трудности. Добрались без приключений? — Да-да, прошу, не беспокойтесь. — засиял дежурной улыбкой Малфой. — Позвольте представить — Гарри Поттер, главный герой сегодняшнего мероприятия. — Неужели?! Вы действительно Гарри Поттер? — взгляд девушки незамедлительно упал на Гарри. — Неужели Вы… тот самый? — Да, приятно познакомиться. А Вы…? — Аманда Миллиам. Я работаю нянечкой в этом приюте. — Очень приятно, мисс Миллиам. — Гарри легко взял её руку, тыльной стороной вверх и слегка поклонился, имитируя «приветственный поцелуй», на что девушка смущённо зарделась, а Драко тихо неодобрительно цыкнул. — Надеюсь, мы не сильно опоздали? — Нет, что Вы! Дети Вас очень ждали. И можете звать меня просто Аманда. Проходите-проходите, скорее! Внутри было достаточно уютно, хоть и пустовато: деревянные стены, немного выцветший ковёр в коридоре, а ещё ряд портретов директоров и знаменитых выпускников в скучных рамах были единственным украшением. Несмотря на скромный интерьер, атмосфера казалось достаточно дружелюбной и Гарри вдруг подумал: попади Том Реддл в этот приют, могла ли его жизнь сложиться по-другому? Вокруг было шумно. Дети были заняты кто чем: кто-то распутывал плетёнку на пальцах, кто-то играл с волшебными предметами, а кто-то спорил, кто следующий занимал очередь на игрушку. Были и те, кто читал книги, но Гарри бросилась в глаза одна хрупкая девочка с чёрными как смоль волосами, бледным кукольным лицом и светло-голубыми глазами, настолько, что казалось, радужки вообще нет. Она стояла в углу и пристально смотрела на Гарри… — Ты часто тут бываешь? — спросил Гарри Малфоя, слегка тронув его за рукав пальто. — Видел эту девочку раньше? — Ты про ту, что стоит у стены? — Малфой вопросительно кивнул в сторону девчушки. — Нет, впервые вижу, наверное, новенькая. — спокойно отозвался он. — Эм, дядя? — позвал тоненький голос, и Гарри с Драко удивлённо обернулись — какая-то мелочь без переднего зуба и в полосатой пижаме схватила Малфоя за подол пальто, с неприкрытым восторгом уставившись на мужчину снизу вверх. — Чего тебе? — бросил Драко. — А вы, дяденька, сколько раз были в тюрьме? — наивно вопросило дитя, на что Гарри аж поперхнулся воздухом. — Уж точно больше твоего. — отозвался блондин спокойно. — А тебе разве не говорили, что спрашивать такое у высоких страшных дядь — чревато? — встрял Гарри. — А вы? — ребёнок в смешной шапочке перевёл внимание на Гарри, — Были в тюрьме? — Сидеть в тюрьме не доводилось. — отозвался Гарри, приседая на корточки, чтобы оказаться на уровне глаз ребёнка. — Но зато я работаю тем, кто сажает плохих людей в тюрьму. — Вау, правда? — глаза ребёнка заблестели. — Да. А почему тебя это так интересует? На этот вопрос малышка не ответила, только покраснела, поджала губы и убежала на лестницу. — Хм, а она мне нравится. — внезапно вставил Драко. — Смелая пузатая мелочь. — Так вот какие в твоём вкусе? — бросил Гарри, усмехнувшись, на что Драко карикатурно закатил глаза, мол «что за детсадовские шуточки, отвечать на подобное — ниже моего достоинства». Поттера с Малфоем провели в холл, и позвали детей собраться. После того, как их представили разношёрстной толпе маленьких людей, Аманда сказала убийственную фразу «мистер Поттер с мистером Малфоем сегодня пришли с вами поиграть» и начался сущий хаос. По тому плану, который успела рассказать им нянечка, пока они шли до холла, сначала они должны были провести время с детьми, познакомиться, потом — все вместе отобедать в столовой, после чего были запланированы прогулка и экскурсия, и в конце — «вечер сказок» и ужин. Но до этого ещё нужно было дожить. — Малфой, не хочешь помочь? — пропыхтел Поттер под тяжестью нависших на нём детей. — Что-что? Великий непобедимый герой пал жертвой дошкольников? — ехидно пропел Драко. — Что-то помогать не тянет. — Вот ведь пакость… Знал бы я, что ты оставишь меня на расправу мелким спиногрызам — ни за что бы не согласился. — Ты и так практически не учавствовал в проекте, поэтому это меньшее, что ты мог сделать. Смирись со своей участью, мне кажется, что ты им понравился. Да, малышня? Айда все на героя! — задорно выкрикнул Драко. — Нет-нет-нет! — выпалил Гарри, попятившись, когда его в момент облепила разноцветная толпа детей. — Постойте, я же так… Ох… — выдохнул он, потеряв равновесие. В этот момент, когда Гарри уже было готов поцеловать носом пол, сильная рука перехватила его поперёк груди. — Эй-эй, полегче, ребята. Мы же не хотим покалечить нашего героя? Иначе как он будет противостоять злодеям? — самодовольно усмехнулся Драко, возвращая Гарри в вертикальное положение. — О, а кто первым достанет коробку с чердака? — вдруг воодушевлённо спросил он. — Ту самую? — взволнованно взвизгнула малышня в пижаме. — Да, если Аманда нам разрешит. — Ура!!! — хором завопили дети, и большая часть самых активных умчалась в коридор. — Фух… Я всё ещё жив. — облегчённо выдохнул истощённый Начальник Аврората. — Ну что, это хуже Тёмного Лорда или плюс-минус на одном уровне? — Даже не знаю… — тяжело вздохнул Гарри — Мы только начали, а я уже почти на пределе. Будь у Волдеморта в подручных такая вот толпа детей, думаю, это стало бы фатальным преимуществом. А что за коробка такая? — с интересом вспомнил Гарри. — А, коробка с декорациями для разных постановок. В один из моих визитов её принесла воспитатель. Тебе понравится — там есть почти всё! — с плохо скрываемым восторгом выпалил Малфой. — Ох, слышишь? Кажется, возвращаются… — болезненно вздохнул Гарри, готовясь к очередному буйству. В коробке действительно оказался реквизит практически на все случаи жизни. И для Золушки, и для Ромео и Джульетты, и вещи из каких-то старых фильмов, всякие маски, посохи, бита, накладные носы и усы, даже полноценные костюмы. Как только открылась эта коробка, всё вдруг стало напоминать маскарадную вечеринку. Дети надевали костюмы, сами устанавливали свои роли, и весь холл превратился в смесь совершенно разных историй. Многие из этих предметов были с капелькой волшебства — так, усы, например, моментально прирастали к любому участку кожи, и мальчики начали дразнить девочек, швыряясь ими в них. Из-за этого Поттер забрал усы себе. Драко (впервые на памяти Гарри), завидев Поттера с этими усами на лице, подавился смехом и истерически хохотал, наверное, добрых двадцать минут, не в силах успокоиться. Но у Гарри даже не получилось на него разозлиться, потому что когда он заглянул в зеркало, то сам не сдержал смеха — усы поела моль, из-за чего, они местами были с проплешинами и разной длины, это придавало им схожесть со старой шваброй. — Вот, тебе к усам подойдёт. — бросил Малфой, подходя к Поттеру со спины и надевая на него ковбойскую шляпу. — Хах, теперь мне не хватает только значка шерифа для полноты образа. — поддакнул Гарри. — Ничего, я думаю, значок аврора тоже подойдёт. — усмехнулся Драко. После этого Гарри «арестовал» буянивших Дракулу, Фредди Крюгера и Крёстную Фею. Последняя, сбежав от Золушки, сменила род деятельности. Переодевшаяся в неё девочка — та самая, которая ходила до этого в пижаме — называла себя Зубной Феей и, отыскав спрятанную Гарри на самое дно коробки биту, бегала за другими детьми, насильно предлагая свои «услуги». После произведённого ареста, всех нарушителей отвели в обезьянник — в угол холла. А Драко взял на себя роль праведной Зайчихи Шутихи и проводил с каждым по очереди воспитательную беседу. Гарри как раз пытался «повязать» ещё одного нарушителя, когда бросил взгляд в сторону Малфоя: тот в этот момент как раз говорил с «Зубной Феей» и отчего-то выглядел так… счастливо? Его карикатурно-серьёзное лицо не могло не вызвать улыбки у Гарри. Поттер так засмотрелся, что пропустил пинок острой пяточкой поддых, и «преступник» сбежал. Он прокричал что-то клишированное, вроде «попадёшься ещё!», и болезненно согнулся, хватаясь за живот. Немного отдышавшись, Гарри вновь поднял глаза на Драко и замер, увидев, как на фоне блондина за окном пошёл первый снег. Драко тоже заметил это, и с детским восторгом в глазах уставился на Гарри. Поттер кивнул и взглянул на часы — настало время обеда. Нянечка уже ждала малышей у входа в столовую, а Гарри с Драко остались собрать разбросанные вещи. — А тебе идёт. — хмыкнул Малфой спустя десять минут обоюдного молчания. — Идёт что? — удивился Гарри. — Возиться с детьми. Выглядел счастливым. — Драко поджал губы и выпрямился, внезапно помрачнев. Казалось, блондин хотел сказать что-то ещё, но их вдруг позвала Аманда, и поговорить не получилось. После обеда детей вывели на улицу, а Поттера с Малфоем повели на экскурсию. — Это наша кухня, мы смогли её обновить и расширить благодаря Вашему проекту, Мистер Малфой. — заискивающе пролепетала Директриса. — Также за меню теперь отвечает новый работник — специалист в вопросах сбалансированного детского питания. — Что насчёт кроватей? — холодно осведомился Драко, что-то равнодушно отмечая в маленьком блокноте. — Мы заменили почти все на новые. — тут же закивала женщина. — А также, благодаря Вашим усилиям, мы сможем… Гарри честно попытался вникать в суть сказанного директором, но мысли то и дело уплывали, пока внезапно взгляд не остановился на мрачной худой девочке с пугающим взглядом. Она опять стояла в самом тёмном углу и пристально смотрела именно на него — на Поттера. Гарри нахмурился и отошёл к стоящей рядом нянечке. — Аманда, прошу прощения, а что это за ребёнок? — Ох, вы про Зои? Эта малышка попала к нам позавчера, в ужасном состоянии. — с жалостью вздохнула девушка. — Её нашли люди — она бесцельно бродила по улицам совсем одна, истощённая до предела. Когда её спросили про родителей и дом, она впала в истерику, у неё случился сильный магический выброс… и камин тоже сломала она, хоть я и не представляю, как. Наверное, боялась, что её найдут. Похоже, она из неблагоприятной семьи, так жаль её, Мистер Поттер. — Вы писали заявление? Расследование открыли? — резко переключился Начальник Аврората, переходя в рабочий режим. — Ещё нет, мистер Поттер. Мы планировали сделать это чуть позже. — Что ж, раз я здесь, это можно сделать прямо сейчас. А что по поводу её сил? — Мы не знаем предела её возможностей — двое волшебников не могли её удержать — и из-за того, что её магия совершенно не стабильна, мы стараемся держать её подальше от других детей. — Почему не отведёте её в Мунго? — сурово спросил Поттер. — На оформление документов уйдёт ещё несколько дней, мы хотели сделать это, как только закончим с бумагами, или же вызвать врача, если случай со стихийным выбросом повторится. Да она и сама избегает людей, я единственная, кого она подпускает к себе. — Что ж, я Вас понял. По поводу заявления на расследование — я вызову своего коллегу, и мы сегодня же решим этот вопрос. — Ох, спасибо Вам! — Не за что, это моя работа. — сухо кивнул Поттер и, отойдя от всё ещё говоривших Драко и директрисы, вызвал телесного патронуса.***
— Как-то Книззл и Вейла договорились вместе ходить на охоту. — начал Малфой загадочно. — «Сколько ты знаешь хитростей, Книззл?», — спросила его Вейла. Книззл ответил: «Я знаю три хитрости. А ты сколько?». «А я — семьдесят семь», — гордо сказала Вейла. Так, договорившись помогать друг другу, пошли они вдвоём искать пищу. Шли они по лесу и наткнулись на кусок мяса, который был привязан к ловушке, — разумеется, приманка. Посмотрели они на него с одной, с другой стороны. И вкусно же так пахнет, и в ловушку попасть не хочется. Но голод сделал своё: начали они осторожно подступаться к лакомому куску. То Вейла дёрнет, то Книззл. Но, как они ни осторожничали, а Вейла-таки попалась в железные зубы. — вещал Малфой театрально. — «Книззл, братец, — просила она, — спасай меня!». Книззл задумался на минуту и сказал: «Знаешь, как сделай? Когда придёт ловец, ни глазом не моргни. Ловец подумает, что ты мертва, положит ружьё на землю и разомкнёт ловушку, а ты тогда и беги со всех ног.» Послушалась Вейла и спаслась. «Ой, как же ловко мы обманули его!». «Да, так!» — ответил Книззл. Вот встречаются они снова, и вновь находят силки волшебные, с приманкой. И на этот раз попалась Вейла в ловушку. Заплакала она. — «Придётся с белым светом проститься, да с жизнью расстаться.» Но Книззл подумал минутку и говорит: «Не убивайся, Вейла. Ты знаешь семьдесят семь хитростей, и я ещё две знаю. Что-нибудь придумаем.» «Книззл, братец, — просияла Вейла, — говори скорее, как мне спастись!». «Знаешь что, Вейла, — говорит ей Книззл, — придет ловец, а ты начни ластиться к нему, сладкие речи ему рассказывай, попроси забрать с собой — он не станет убивать тебя. А когда разомкнёт ловушку, ты тогда и беги.» Послушалась Вейла, и второй раз смогла сбежать. Встретились Книззл и Вейла в третий раз, но на сей раз в ловушку попал Книззл. «Что мне делать, Вейла?», — спрашивает Книззл. «А что знаешь, то и делай», — ответила Вейла. «Как же так? — удивился Книззл. — Ведь мы поклялись помогать друг другу в беде». «Ну и что? Не я же попалась. Надо было быть внимательным, а то зазевался — вот теперь и выкручивайся.» — отвечает Вейла. «Но ты семьдесят семь хитростей знаешь …» — начал было Книззл. «Если знаю, то для себя, — перебила его Вейла. — Ну, прощай, потому что мне некогда здесь разговаривать, надо идти». «Ладно, иди, — говорит ей Книззл, — только напоследок хочу тебя об одном попросить: подойди поближе ко мне, обнимемся на прощание». Послушала его Вейла, подошла поближе, а он хвать её за шею и не пускает. «Да что ты, Книззл? — испугалась Вейла. — Пусти меня.» «Нет, Вейла, — отвечает Книззл. — Теперь уже вдвоём будем ждать ловца. Утром пришёл охотник и видит: Книззл держит Вейлу. Он и говорит: «Держи, Книззл, держи ее крепко! Даю тебе слово ловецкое: выпущу тебя на волю». Сказал это ловец, поймал Вейлу, а Книззла выпустил. Так вот, дети, за предательство расплачиваются. — закончил слизеринец, а ребят под впечатлением позвала воспитатель. — Не слышал такую сказку. — высказал Гарри, когда они в гостиной остались наедине. — Я думал, ты что-то из Бидля расскажешь. — Ну, я же не первый раз сюда прихожу. — хмыкнул Малфой. — Уже всего Бидля пересказать успел, ну, по крайней мере, его печатное издание. — Но сказочка, кстати, не в твоём стиле. — усмехнулся Поттер. — Ты о чём? — вскинул брови Драко. — Где же второе дно? Где скрытые смыслы и двухзначные подтексты? По виду — так это простая сказка про предателя, который получает по заслугам в конце. — разочарованно выдохнул Гарри. — Ты так думаешь? — оскалился Малфой, откинувшись на диван. — А мне вот кажется, что Книззл с самого начала всё знал. Он в любом случае вышел бы сухим из воды, иначе почему у него всего три хитрости было в запасе? Я думаю, что, возможно, он всё это затеял, только для того, чтоб подставить Вейлу. — Ого. Интересно, но слишком сложно в реализации, маловероятно и рискованно. — с запалом включился в обсуждение Поттер. — У Книззла не хватает мотивов так поступить, да и как бы он мог предсказать такой исход? Безосновательный вывод, Малфой, и беспочвенные подозрения. Это же просто детская сказка. — отмахнулся Гарри. — Мотивов? — взвился Малфой. — Поттер, у тебя что, с годами воображение пропало? А вдруг между ними до этого что-то случилось? Может, это была хорошо распланированная месть? История ведь раскрывает лишь одну сторону ситуации и один конкретный конфликт. — Гарри столкнулся взглядом с глазами блондина и тот, вздрогнув, словно враз потерял свой запал. — Но ты прав, — будто смирившись, добавил он, — это всего лишь сказка. В ней действительно нет подтекста глубже того, что на поверхности. — вздохнул Малфой, устало прикрывая глаза. — В жизни же всё куда сложнее… И тут Гарри серьёзно задумался. — Выходит, не всегда пострадавший не является преступником, а тот, кто предал — не всегда является виновным? — эта мысль зацепила какую-то ниточку в его голове, но к чему бы подошёл этот ключик, Гарри пока не понял. — Кстати о Бидле, ты что-то говорил про «печатную версию»? — Да, «Сказки Барда Бидля» — это далеко не все его произведения, есть и полный сборник. — Полный? — Ага, жуткая книжонка. Ты знал, Поттер, что у Бидля были не только добрые сказочки и нейтральные «легенды», но также и куча мерзких страшилок, которыми раньше пугали детей, рассказывая их на ночь? Есть, например, одна, которую я до сих пор не понимаю. Вот, послушай… «В одном селе жили-были муж да жена; жили они весело, согласно, любовно: все соседи им завидовали, а добрые люди, глядючи на них, радовались. Вот хозяйка отяжелела, родила сына, да с тех родов и померла. Бедный мужик горевал да плакал, пуще всего о ребенке убивался: как теперь выкормить, возрастить его без родной матери? Нанял какую-то старушку за ним ходить; всё лучше. Только что за притча? Днем ребенок не ест, завсегда кричит, ничем его не утешить; а наступит ночь — словно и нет его, тихо и мирно спит. «Отчего так? — думает старуха. — Дай-ка я ночь не посплю, авось разведаю». Вот в самую полночь слышит она: кто-то отворил потихоньку двери и подошёл к люльке; ребенок затих, как будто грудь сосёт. На другую ночь и на третью опять то же. Стала она говорить про то мужику; он собрал своих родственников и стал совет держать. Вот и придумали: не поспать одну ночь да подсмотреть: кто это ходит да ребёнка кормит? С вечера улеглись все на полу, в головах у себя поставили зажжённую свечу и покрыли ее глиняным горшком. В полночь отворилась в избу дверь, кто-то подошёл к люльке — и ребёнок затих. В это время один из родственников вдруг открыл свечу — смотрят: покойная мать в том самом платье, в каком ее схоронили, стоит на коленях, наклонясь к люльке, и кормит ребенка мёртвой грудью. Только осветилась изба — она тотчас поднялась, печально взглянула на своего малютку и тихо ушла, не говоря никому не единого слова. Все, кто её видел, превратились в камень; а ребёнка нашли мёртвым.» — Как по мне — совершенно бессмысленная пугалка, которая способна и ребёнку сломать психику, и взрослому волшебнику здравый смысл. Какой тут можно сделать вывод? — распалялся Драко. — Она просто создана для того, чтобы нагнетать тошнотворную жуть. Даже взрослым такое читать противопоказано. Она оставляет после себя ощущение полной обречённости, я ненавидел её в детстве... Так что скажи спасибо, что я не выбрал эту «сказку». — Да уж, ни за что не поверил бы, что это написал один и тот же человек… — мрачно высказал Поттер. Настроение после услышанной истории внезапно поблекло, даже в комнате, казалось, ощутимо похолоднело — как будто всё окутало аурой дементоров. И Гарри вспомнилась странная девочка, что чёрным пятном омрачала цветную атмосферу приюта. За их спинами послышался шорох, и Поттер резко обернулся, ощутив холод на затылке… Зелёные глаза на секунду столкнулись с бледно-голубыми, в которых стояли слёзы, и чёрные тонкие локоны скрылись за косяком. Поттер резво перепрыгнул диван и, охваченный ужасом, умчался следом, на ходу выкрикивая: — Малфой, она нас слышала! Но когда Гарри выбежал в коридор, девочки и след простыл. «Чёрт-чёрт-чёрт!» — стучало в голове у Гарри. — «Куда могла деться морально травмированная девочка с тяжёлым прошлым и огромным нестабильным магическим даром в придачу?!» — Аманда! — вскрикнул Гарри, чуть не сбивая девушку с ног в коридоре. — Зои… Кха… У неё есть место… в котором она любит прятаться, чтобы побыть в одиночестве? — запыхавшись, нервно протараторил Гарри. — Да, она… любит прятаться на чердаке, но… зачем Вы?.. — Гарри не стал ждать, когда девушка договорит, и помчался к коридору, в котором они сегодня с Драко были на экскурсии. Если девочку сейчас не найти, может случиться что-то плохое. Это гадкое скребущееся предчувствие просто разрывало бешено стучащее сердце. — Поттер, стой! — Поттера вдруг резко одёрнули за руку, так, что казалось, сустав чуть не вышел из суставной впадины. — Куда ты, разрази тебя Круцио, так драпанул?! — Гарри обернулся на красного взлохмаченного Драко, который всё это время пытался его догнать. — Малфой, Зои, новенькая девочка с нестабильной магией, стояла за дверью и слышала ту жуткую историю про мёртвую мать. — заведённо начал Гарри. — Она плакала… Если мы её сейчас не найдём — один Мерлин знает, что с ней может случиться! — Ты думаешь, у неё может случиться приступ? Из-за какой-то сраной истории, которую она подслушала? — Да, чёрт возьми! И если ты сомневаешься в том, насколько она опасна, то это она вывела из строя каминную сеть Годриковой Впадины! — крикнул Гарри, теряя терпение. — Ч-чёрт… — шокировано выдохнул Малфой, осознавая ситуацию. — Мы должны её найти. — Думаю, она должна быть на чердаке. Я пойду первым, ты держись за мной, ладно? — почти с просьбой в голосе высказал Поттер, но всё-таки это больше походило на приказ подчинённому во время полевой операции. Малфой твёрдо кивнул, и Гарри медленно зашагал по скрипучим ступеням узкой лестницы. Проход был настолько тесный, что тут едва мог протиснуться широкоплечий мужчина. Благо Гарри и Драко оба были более узкой комплекции. В самом верху была маленькая ветхая дверца, и Поттер, задержав дыхание, как мог плавно её толкнул. Послышался острый скрип, и сжавшийся в дальнем углу тёмной комнатки комочек опрометью кинулся в другой конец. — Зои! — позвал Гарри. — Не бойся, малыш. — мягко и вкрадчиво выдохнул он. — Успокойся, пожалуйста, тебя никто не будет ругать… — Нет… Это я, это всё я… Она из-за меня, прям как в истории… — послышалось слабое бормотание. — Тш-ш… Это просто история. — медленно подбирая слова промолвил Поттер. — Выдумка, страшилка на ночь, она не про тебя, ладно? Поверь мне… — сказал он, постепенно сокращая расстояние. Ему пришлось пригнуться, чтобы пройти через дверку, но теперь он медленно двигался по направлению к съёжившемуся ребёнку и ощущал, как воздух вибрирует от её силы… Справится ли он, если она потеряет контроль? — Нет, они найдут, найдут меня и снова заберут. Я не хочу! — всхлипнула она. — Все вокруг меня умирают… Я больше не хочу… Не хочу… Поттер подошёл совсем близко и заметил, что девочку колотит, её глаза самопроизвольно закатываются, а вокруг неё непроглядной тьмой движется странная сила… Она была похожа на магнитный песок, чёрную паутину или на странные обрывки материи, которые вихрем закручивались вокруг девочки. — Что за… — Гарри раскрыл глаза, отшатнувшись: он никогда прежде не сталкивался с таким… — Малфой, уходи отсюда! — только бросил он, обернувшись, в тот самый момент, как их двоих с нечеловеческой силой отнесло в другой конец комнаты мощным порывом ветра, припечатывая к противоположной стене. Удар был сильным, но Гарри успел прикрыть ладонью затылок слизеринца. За долю секунды убедившись, что Малфой пострадал не сильно, Гарри обернулся на источник бушующей магии. — Зои, выслушай меня! Тебя искала Аманда! — закричал Гарри, неуверенный в том, что его слышно из-за свиста ветра в ушах. Он, сквозь резь в глазах, смог увидеть, как девочка просто растворяется в чёрном облаке и превращается в хаос чистой магической силы. Да что за… Мордредова дьявольщина тут происходит?!— 14 —