ID работы: 10299847

~ 𝓙𝓾𝓼𝓽 𝓛𝓲𝓴𝓮 𝓟𝓪𝓻𝓪𝓭𝓲𝓼𝓮 ~

Black Sabbath, Van Halen, David lee Roth (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
4
переводчик
Viksoff2508 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Сексуальные покупки

Настройки текста
Примечания:
      Все еще понедельник: Эдди улыбнулся: — Итак, в какой магазин ты хочешь пойти? — Victoria Secret — игриво ответил Дэвид. Эдди закатывает глаза: — Дай угадаю, выслеживать сучек? Ли Рот в замешательстве смотрит на Эдди: — Нет, на самом деле, судя по сетчатым колготкам и прочему дерьму, магазин вроде как новый, но у них есть так МНОГО возможностей! — объяснил Дэвид. Эдди стал ярко-красным... — Ты в порядке, Эд? Ты выглядишь, как помидор под крэком... Эдди нервничает и думает: «Дэвид начинает догадываться об моих чувствах к нему?». Он снова смотрит на Дэвида. — Я в порядке! — ответил Эдди. Дэвид размышляет про себя: «Мужик… Эдди в последнее время ведет себя чертовски странно… например, когда он обнял меня, КЛЯНУСЬ, он схватил меня за задницу… может быть, я просто слишком бурно реагирую…».       Дэвид прокладывает путь к Victoria Secret. Эдди краснеет все больше, по мере приближения к магазину. — Эй, Дэвид... ты не думаешь, что нас осудят за посещение магазина ЖЕНСКОГО белья, одежды и косметики?.. Дэвид поправляет свои красивые светлые волосы. — Не думаю. Я выгляжу лучше, чем большинство присутствующих здесь женщин, — уверенно заявил Дэвид. Ван Хален снова начал пунцоветь. По истечении нескольких минут они, наконец, добираются до Victoria Secret, и Дэвид начинает осматривать сетчатые, рубашки/чулки, а Эдди садится на скамейку возле раздевалки. Наконец, блондин выбрал наряд и пошел в гримерку, к которой Эдди был ближе всего.       Прошло больше 15 минут, а Дэвид ВСЕ ЕЩЕ в раздевалке. Эдди стучит в дверь, и внезапно Дэвид выходит... Эдди не мог поверить, что на нем было надето (рваные розовые и черные чулки в сеточку, шорты без задницы, топ в сеточку, туфли на шпильке и бархатное пальто). У гитариста отвисла челюсть, он снова покраснел. — Тебе нравится??? — спросил обеспокоенный Дэвид. — Нет... Дэвид начал хмуриться. — Мне не нравится, я просто в восторге! — сказал Эдди. Дэвид подошел и крепко обнял Эдди, заставив его краснеть в 7263523526352635263526352-й раз.       Затем Дэвид наклоняется, чтобы поцеловать Эдди в щеку, но последний нечаянно повернулся, заставляя Дэвида поцеловать его в губы. Поцелуй продолжался ничтожно малое количество времени... Внезапно Ли Рот отодвинулся и извинился... Он оставил Эдди, чтобы пойти расплатиться, а после этого куда-то убежал, плача.       Эдди пошел на поиски Дэвида. Он наконец вспомнил, что есть способ попасть на крышу торгового центра. Эдди быстро поднялся по потайной лестнице, ведущей на крышу торгового центра, где он и увидел друга, сидящего на крыше и плачущего. Ван Хален волновался, что Дэвид попытается шагнуть вперёд и спрыгнуть, поэтому он быстро набросился на Дэвида. Дэвид залился краской: — Как, черт возьми, ты меня нашел? Эдди улыбнулся: — Просто удачная догадка!       Эдди убрал волосы Дэвида с лица и крепко обнял. — Я реально волновался, что ты собираешься спрыгнуть, — обеспокоенно заявил Эдди. — Прости, что поцеловал тебя, я не знал, о чем думал... это было глупо с моей стороны, я просто… — Дэвид оборвал себя. — Ты о чем? — спросил Эдди... — Ты мне очень нравишься… и я люблю тебя уже давно, — признался Дэвид. Эдди краснел и нервничал: — Ты мне тоже очень нравишься... — он наконец-то признался. Эдди и Дэвид крепко обнялись, а затем начали спускаться по лестнице, Эдди пошел первым. Но когда Дэвид шел, он споткнулся об пятки впереди идущего. Эдди быстро схватил его. — Ты спас меня... — сказал Дэвид. — Я не собирался просто позволить тебе умереть, я не засранец — заявил Эдди. Ли Рот крепко держался за гитариста при преодолении остальной лестницы. Наконец они оказались на земле. Дэвид наклонился и поцеловал Эдди в губы, а Эдди поцеловал его в ответ. ( ͡ ° ͜ʖ ͡ °)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.