.
13 января 2021 г., 12:31
В восемь лет мир расцвечен ярко-оранжевым в тон одуванчикам. Рабастан всё ещё верит сказкам, которые уже давным-давно не пугают старшего брата. Между ними разница всего в три года, но Рудольфус — тощий, высокий, взрослый не по годам мальчишка — всегда берёт на себя абсолютную ответственность за брата.
В восемь лет всё кажется ещё совершенно не определённым, не предписанным, свободным и доступным фантазиям. В восемь лет мир вспыхивает палитрой красок, а не затягивается серебристо-зелёной петлёй-приговором вокруг бледной шеи.
Рудольфус отвоёвывает для брата право быть ребёнком каждый день — даже всемогущий Мерлин не смог бы понять, что творится за выступающими ребрами, прозрачными, как кристаллы-самородки.
Они пока дети — не змеёныши; сопротивление неизбежному могло потерять смысл уже давно, если бы не одуванчики в пальцах. Жёлтая пыльца оседает на идеально выглаженном костюме — мать будет в ярости.
— Руди, возвращайся, — просит Рабастан и улыбается — пока умеет, пока из него не вытравили всё тепло. — На Рождество у нас будет просто огромная ёлка!
Младший брат чуть не падает на спину, показывая размеры ёлки, смеётся, повисая на бледных руках-канатах в синих лентах под кожей. Рудольфус не должен, но улыбается, удерживая пухлого и румяного Рабастана от падения, игнорируя взгляды, обращённые на них. Вокзал Кингс-Кросс сейчас переполнен — отправление в новый мир сродни проводам на войну.
— Веди себя хорошо, Басти, — отзывается Рудольфус и ерошит волосы брата свободной рукой. — Я обязательно приеду.
Скупые улыбки родителей и последние немые наставления игнорируются, когда ладонь натирает сок из одуванчиков.
*
В восемнадцать окружающий мир отторгает Рабастана, как не прижившийся, враждебный орган, всеми силами выталкивая из бытия-организма, сбивая с ног. В восемнадцать небо изрыто свинцовыми облаками, несущими в себе злобу, ненависть и смерть. А вишенкой на торте обречённо оконченного детства — череп с пустыми глазницами, глотающий скользкий хвост змеи.
— Эй, Басти, — хрипло-знакомо из-за спины.
В этой фразе всё — вопрос и ответ, надежда и обречённость, задавленная любовь и необходимый градус раздражения. В двух словах — потерянное, испитое прошлое и щемящее, промозгло-холодное будущее.
В восемнадцать Рабастан всё ещё ниже брата на две головы, всё ещё упруго несёт грузное тело по лестнице. В восемнадцать Рабастан не может справиться с грузом предначертанного, не может вытянуться вслед за братом — тонким и сильным, как тростинка, которую не в силах согнуть ни один ветер.
Предплечье жжёт-вспарывает зов вечного хозяина, присяга которому логично следует из их серебристо-золотистого поводка — одного на двоих, как в детстве.
— Забудь, Руди, — тяжело выдыхает Рабастан и смотрит вниз — вечера на Астрономической башне с огневиски и гнетущим молчанием, которое было красноречивее слов, остаются с ними навсегда.
*
— Эй, Руди, — слышится в грязно-холодном, промозгло-мокром пространстве, обдуваемом всеми ветрами с горчащей солью на губах.
Тени в темноте высасывают последнюю надежду — Рабастану чудится запах одуванчиков и лёгкое щекотание цветков на выцветшей и опухшей от влаги коже.
— Эй, Басти, — слышится в ответ из-за стены, хрипло, с надрывом.
Ветер музыкой Азкабана завывает в башнях. Будущее неподвижной, неживой змеёй струится по коже — у некоторых историй нет счастливого конца.