ID работы: 10307449

Секс, джэт и звуки выстрелов

Гет
NC-17
В процессе
13
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 180 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 9. Преступление и наказание

Настройки текста
      До окрестностей Нью-Рено добрались за три дня. Из людей нам встретился лишь одинокий путник, да и тот в ужасе убежал, завидев Маркуса. На голгофу попали после полудня.       - Ну и видок, – присвистнул Маркус, уставившись на столбы, на которые были насажены люди. – У вас тут Влад Дракула что ли орудовал? – уточнил он у Майрона.       - Это еще что за перец? – спросил Майрон.       Маркус лишь рукой махнул.       - Да уж, я думала, меня ничем не удивить после той пещеры, забитой пережёванными трупами, ан нет, удивили, – выдохнула я.       - Какой еще пещеры с трупами? – спросил Майрон.       - С чего это трупы пожёванные были? – уточнил Маркус.       - В канализации под Брокен Хилз, – ответила я Майрону. – Их гигантские муравьи жрали, – сообщила я Маркусу.       Оба хмыкнули и покивали.       - Ну так где тайник? – уточнила я у Майрона.       Майрон пошел по пустоши, усеянной могилами с табличками.       - Не эта, не эта, вот тут, тут копайте, – радостно сообщил он.       - Ну и смрад же здесь, – сплюнув на землю, признался Маркус и поудобнее перехватил лопату.       Он быстро разрыл могилу на глубину полутора метров. Лопата с металлическим звоном тюкнула во что-то твердое. Маркус обкопал сундук по сторонам и вытащил на поверхность, после чего вылез сам.       - Ну, давайте глянем, что тут у нас, – сказала я, вытаскивая отмычки и разбираясь с висячим замком.       Раздался щелчок, я сняла замок и убрала отмычки.       - Ну, – поторапливал Майрон.       Я открыла сундук, и мы дружно уставились на его содержимое: пистолеты – американский орёл и ЗИГ-Зауэр, несколько упаковок стимуляторов умственной деятельности – ментатов, сотни три золотых монет и пять больших золотых самородка.       - Так себе сокровищница, если честно, – призналась я, складывая найденное в рюкзак.       - Видимо уже выгребли, – разволновавшись, воскликнул Майрон.       - Ладно, это лучше, чем ничего. А теперь валим из этой дыры. Раз уж мы недалеко от Нью-Рено, предлагаю махнуть туда, – отозвалась я.       Майрон успокоился, но то и дело продолжал коситься на меня во время всего пути. Мы вошли в город со стороны торгового квартала и направились к Ренеско. Сбросив лишний хлам и позвякивая полученными монетами, мы отправились на улицу девственниц.       «Эй, Майрон!», «Дай нам джэта, Майрон!», «Кто твой друг, Майрон?», «Ты опять путаешься со стальной киской?» – кричали шлюхи.       Одна шлюха особенно отличилась – увидев Маркуса, она воскликнула:       - Наверное, ты своим хером можешь гвозди забивать!       Я от души поржала, а вот Маркус был не очень доволен подобным обращением.       - Побудьте здесь, пока я сгоняю к Мордино, – скомандовала я и углубилась в казино «Десперадо».       На своем неизменном месте расположился младший Иисус со своей свитой телохранителей.       - Ка-аки-ие лю-юди! – воскликнул он, перегораживая мне дорогу.       - Тебе чего? – уточнила я, задирая голову вверх.       - Да вот подумал, может нам с тобой развлечься? Как насчет сладенького перепихона, стальная киска? – спросил он.       - Прости, но у меня нет лишних десяти секунд, я сильно спешу к твоему отцу, – ответила я.       Кое-кто из телохранителей младшего Иисуса прыснул.       - Ну разве можно мне отказывать? Я ведь на тебя уже глаз положил! – воскликнул он.       - Раз ты назвал меня стальной киской, то, наверное, в курсе, что я путешествую с Майроном. Что ты можешь противопоставить розовым слонам и летающим верблюдам? Что ты можешь сделать такого, чего еще не делал Майрон? – спросила я, откровенно блефуя, но моя хитрость удалась.       Среди охранников раздались улюлюкающие возгласы. А младший Иисус, так и не найдя, что ответить, просто вернулся к бару и с горла опорожнил бутылку самогона. Кто-то из телохранителей хлопал его по плечу, пытаясь поддержать, кто-то махал рукой в мою сторону и сыпал оскорбления мне вслед.       А я тем временем поднялась к старшему Иисусу:       - Добрый день, сеньор Мордино, есть для меня работа?       - Приветствую, присядь, нужно поговорить, – отозвался он из-за своего большого деревянного письменного стола.       Я присела на стул, стоящий чуть боком к столу большого Иисуса.       - Говорят, ты меня обворовала, – утерев лоб платком, сказал он.       - Кто говорит? – уточнила я.       «Не может же быть, чтобы он пронюхал про тайник так быстро?», – подумала я.       - Неважно, кто говорит. Важно, что ты забрала то, что принадлежит мне! – воскликнул большой Иисус.       - Честно сказать, я не понимаю, о чем речь, – отозвалась я, пожимая плечами.       - Введите, – крикнул Иисус, и в комнату втолкнули Майрона.       Сзади него встал один из людей Мордино и приставил к его виску пистолет. Майрон был необычайно бледен. Мое сердце бешено заколотилось.       - Только не убивайте его! – воскликнула я. – Хотите кого-то убить – убейте меня!       - Не-е-ет, лучше убейте меня, а ее не трогайте, – завопил Майрон, зажмурив от страха глаза.       - Какие голубки! – усмехнулся большой Иисус. – Может мне убить вас двоих разом? Почему нет?       Майрон затрясся.       - Во-первых, потому что осознаете ценность семьи, а во-вторых, потому что мы можем быть полезны, – выпалила я.       - Первый твой довод яйца выеденного не стоит. Знаем мы ценность семьи, да что толку, все одно тянет на предательство, тянет укрыться от своих обязательств перед семьей, – утерев лоб, со вздохом сказал Иисус. – Но вот второй твой довод может нас к чему-то привести. Знаешь, по большому счету необходимость в Майроне у меня отпала, я могу без сожаления прострелить ему голову, а могу отдать тебе в награду. Интересно?       Я кивнула.       - Думаю, ты знаешь, что на второй улице есть бар «Сальваторе». Его владелец Луис Сальваторе нанес мне оскорбление, к тому же его парни убили многих из нашего семейства. Я хочу отмщения! Я хочу его смерти! – сообщил большой Иисус.       - Да это же самоубийство, – выпалил Майрон.       - Молчи, пока не спросили, – крикнул на него охранник и огрел рукояткой пистолета по затылку.       Майрон вскрикнул и схватился руками за голову.       - Я убиваю Луиса Сальваторе, и вы оставляете меня и моих спутников живыми и здоровыми, так? – деловито уточнила я.       Большой Иисус кивнул.       - Хорошо, я сделаю и вернусь, – кивнула я.       - Тогда двигай отсюда, – сказал охранник за плечом Мордино, махнув дулом охотничьего ружья в сторону двери.       - Я вернусь, слышишь, – сказала я, взяв в ладони лицо Майрона и заглянув в его большие зеленые глаза, полные отчаяния.       - Топай, тебе говорят, – повторил охранник с ружьём.       Я вышла за дверь с тяжелым сердцем. Внизу у бара стояли Маркус и Сулик под мушкой десятка пистолетов и винтовок.       - Хватит дурить, Иисус! Мы с твоим отцом пришли к соглашению, этот цирк излишен, – воскликнула я.       - Ну и где твой драгоценный Майрон? У меня в руках твой Майрон! Ссытся от испуга! – закричал младший Иисус.       - Только пальцем его тронь, и я нашинкую твой стручок как морковку для салата, усёк? – ответила я, расталкивая вооруженную охрану.       - Пошли, надо обсудить план, – сказала я своим бойцам и двинула на ощерившихся пистолетами охранников. – С дороги, придурки.       - Что произошло? – уточнил Маркус, когда отряд вышел из казино.       - Мне нужно убить одного из лидеров организованной преступности, чтобы освободить Майрона из лап другого лидера организованной преступности, – вздохнув, выпалила я.       - Вот те раз, – ответил Маркус. – Ну надо, так надо, пошли. Кото убивать идем?       - Луиса Сальваторе, – ответила я.       Маркус чуточку помолчал, подумал.       - Сулик, что у тебя из огнестрельного? – вдруг спросил он.       - Кольт, – ответил дикарь, демонстрируя пистолет. – Не люблю огнестрельное, духи велят убивать руками.       - Э-э, нет, друг, в этот раз духи велят взять как можно больше автоматов, – в тон ему ответил Маркус. – Есть где достать? – уточнил он у меня.       - Оружейный магазин Элдриджа открыт, – отозвалась я.       Маркус одобрительно кивнул, и мы отправились к оружейнику Нью-Рено. Просторный магазин был перегорожен сеткой, внутри которой располагался стол со стульями, за сеткой высились стеллажи, забитые пистолетами, ружьями, винтовками и коробками с патронами.       - Добрый день, чем могу помочь? – уточнил Элдридж.       - Автоматика какая есть? Попроще, – осведомился Маркус.       - H&K MP9 и Гриз Ган, – ответил продавец.       - Бери Гриз Ган и патроны к нему, – посоветовал Маркус. – Если скинешь остальные пистолеты, как раз и хватит, думаю. Только H&K MP9 свой не продавай, отдай Сулику.       Я обменяла пистолеты и медикаменты на черный пистолет-пулемет «Гриз Ган», пришлось добавить немного золота, но это небольшие потери.       - Умеешь пользоваться? – уточнил Маркус у Сулика, вручая ему мой пистолет-пулемет на лестнице у магазина.       Дикарь с костью в носу утвердительно кивнул.       - У Луиса Сальваторе лазерные бластеры, это куда более высокотехнологичное оружие, чем наше, но если мы используем эффект неожиданности, то сможем обойтись малой кровью, – объяснил Маркус. – Стреляйте по возможности в голову, чтобы наверняка, только цельтесь точнее. Но сначала нам нужно к нему подобраться. Что можно придумать?       - Откуда ты про него столько знаешь? – уточнила я.       - Брокен Хилз в относительной близости от Рено, всякие слухи долетают, – ответил он. – Ну так что с легендой?       - Ищем работу или идём с доносом, – пожав плечами, предложила я.       - Да, хорошая тема. Как подберёмся к старику, так и нападём, слышишь, Сулик? – спросил Маркус, хлопнув дикаря по плечу.       - То, что я родился в деревне и беседую с духами не значит, что я дурак, – ответил Сулик.       Похоже Маркус начинал ему надоедать.       - Ох, как-то страшновато, это тебе не от грабителей обороняться, – вздохнула я.       - Мы спасаем Майрона, помнишь? – спросил Маркус.       Это укрепило мои силы, и я перестала колебаться. Сделав морду кирпичом, я повела отряд в бар «Сальваторе». Оглядевшись в зале, я насчитала четверых охранников в металлической броне не самого лучшего пошиба. Мы поднялись по лестнице на второй этаж, где нас остановил один из охранников у двери:       - Куда? Кто такие? Назначено?       - К Луису Сальваторе. У меня важная информация! – пафосно сообщила я.       - Не назначено? Вали отсюда! – крикнул охранник и направил на меня странный на вид пистолет стального цвета.       - У меня важная информация, осёл! Твоему босу будет полезно знать ее, так что пропусти меня по-хорошему, – крикнула в ответ я.       - Ты, пизда остервенелая, совсем что ли оглохла? Вали пока цела! – крикнул охранник, но через секунду прижал палец к уху и прислушался. – Да, я понял, хорошо, – сказал он как будто сам себе, а затем обратился ко мне, – Тебя он примет, проходи. Проявляй уважение, не перебивай. Запомни, я слежу за каждым твоим движением.       Я кивнула и зашла в большую светлую комнату. Передо мной у письменного стола стоял ссутуленный старик с кислородной маской в руке. Он прижал ее к лицу, вдохнул, а потом прохрипел:       - Хотел посмотреть вживую на стальную киску, о которой столько говорят. Нет, не так я себе тебя представлял.       Он еще раз прижал маску к лицу.       - Знаю, зачем ты пришла, но у тебя ничего не выйдет, – сказал он. – Убить их, Мэйсон, – добавил он, прижав палец к уху.       В коридоре раздалась огнестрельная очередь, звук падения, еще одна очередь и звук падения, а затем одиночные выстрелы и снова кто-то упал.       - Ты уже мертвец, дедуля, – сказала я, доставая пистолет-пулемет из-за спины.       Я расстреляла его в упор, он упал на спину, маска вывалилась из его рук, а по ковру стало расползаться кровавое пятно. Рывком открыв дверь, я выскочила в коридор и осмотрелась.       Маркус контролировал лестницу, любовно сжимая ручки минигана. Сулик стоял в дальнем углу комнаты. Трое охранников лежали на полу, двое из них больше напоминали отбивные, чем людей.       - Все целы? – уточнила я.       - Да целы-целы, ты лучше бластеры подбери. У меня одна очередь осталась, а их там еще как минимум четыре человека. Если они не полные идиоты, то сюда не сунуться, а будут ждать, когда мы спустимся. На их месте я бы вообще сюда гранату кинул, но видно у них нет гранат, ну или мозгов, – ответил Маркус.       - И как этой пушкой пользоваться? – уточнила я, сунув пистолет-пулемет за спину и взяв в руки бластер.       - Спусковой крючок там же, предохранитель там же, нажимаешь кнопку и привет, – ответил Маркус. – На меня только не направляй, я еще пожить хочу.       - Так, у нас гранат тоже нет, но есть баллон с кислородом. Его можно взорвать? – уточнила я.       - Ах ты умничка, – обрадовался Маркус. – Тащи быстрее!       Я вернулась в комнату и сняла баллон с тела старика. Быстро прошлась по комнате, обшарила все шкафы, тумбы и столы – полезными находками оказались 10-мм патроны и второй баллон кислорода.       - Тихарятся, – сообщил Маркус, продолжая следить за лестницей. – Сейчас мы их расшевелим, – улыбнувшись, сказал он, оставляя миниган на полу.       - Какой план? – уточнила я.       - Кидаю баллон, взрываю с помощью бластера и начинаем спускаться. Пока спускаемся, кидаю второй баллон. Так, думаю, и доберемся до первого этажа. Дальше по обстоятельствам, – ответил Маркус, забирая у меня бластер.       Я кивнула и вытащила из-за пояса «Гриз Ган», Сулик подошел ближе к лестнице с оружием наготове.       - Духи требуют крови, – сказал он, ткнул пальцами в испещренный пулями минигана труп охранника и провёл окровавленными пальцами по лицу.       - Ну, понеслась, – сказал Маркус и швырнул вниз баллон.       С первого этажа послышались шорохи. Супермутант выждал несколько секунд и прострелил баллон бластером. Раздался оглушительный взрыв, металлические куски корпуса баллона полетели в разные стороны. Послышались неврные крики. Мы уже бежали по лестнице за Маркусом. Он увернулся от выстрела, бросил второй баллон через перила и, перескочив оставшиеся ступеньки, быстро развернулся и подстрелил его. Охрана начала по нам стрельбу, но после взрыва они замешкались, и Маркус открыл по ним ответный огонь.       Я выскочила с другой стороны лестницы и, опустившись на колено, пустила очередь по ближайшему охраннику. Он получил ранение в ногу и упал на бок. Второй очередью я размозжила его череп. Сулик встал за мной и стал палить по другому охраннику. Он то и дело попадал, но ранения не были критическими и охранник продолжал отстреливаться. Маленькие красные огоньки летали вокруг, то перелетая к стене, то не долетая, затухая на полу маленькими черными дымящимися пятнышками. Несколько огоньков угодило в лестницу, она тоже начала дымится. Хорошо, что дикарь был достаточно ловок, чтобы быстро перемещаться из стороны в сторону, приседать и наклонятся. Наконец Сулик нанёс охраннику смертельный урон, но патроны извёл в конец.       Маркус ранил одного из охранников в руку, тот взвизгнул как щенок и выронил бластер. Я перевела пистолет в режим одиночной стрельбы, рванула в сторону раненного и прострелила его голову. Сулик спрятался за лестницей и перезарядил свой пистолет-пулемет.       Из дальнего конца зала по нам стрелял единственный оставшийся охранник. Стрелял он настольно плохо, что я осмелела и встала в полный рост. Тут из-за барной стойки высунулся бармен с винтовкой и не особенно целясь выпалил в стену. А ведь целься он лучше, мог бы и убить меня. Я бросилась на пол, а Маркус выстрелил в него. Красный огонёк попал ему прямо в грудь, прошел сквозь нее и остановился лишь, когда врезался в стену и стал черным пятном. Бармен удивленно уставился на дыру к груди. Из его рта полилась кровь. Он повалился, ударился лицом о стойку и упал.       Сулик высунулся из-за лестницы и помчался на охранника как полоумный. Последний защитник бара «Сальваторе» до того оторопел, что забыл, как пользоваться оружием. Дикарь выпустил очередь охраннику в лицо. Так пал последний член легендарного семейства Сальваторе.       Посетители бара давно разбежались, так что мы остались в помещении совершенно одни. Я быстро прошлась по залу и попинала охранников, все они были мертвы. Маркус со стоном сел на пол.       - Ты ранен? – с беспокойством спросила я, подбежав к нему.       - Ерунда, – ответил он, сжимая здоровенной ладошкой ногу в районе икры.       - Дай-ка я гляну, – деловито сказала я, убирая его руку и заворачивая пропитанную кровью штанину.       - Пока спускался – подстрелили, – признался Маркус.       - И ты терпел? Герой! – сказала я, вытаскивая из кармана парочку стимпаков.       - Может бинтом замотать и само заживет? – спросил супермутант, глядя на два шприца в моей руке.       - Только не говори, что боишься уколов, здоровяк, – усмехнулась я.       - Не столько уколов, сколько их стоимости, – признался Маркус.       - Майрон может навертеть стипмаков, сколько хочешь, только составляющие подкидывай, ну и мало-мальскую лабораторию, не на коленке же вертеть, – успокоила я, ткнув стимпак в ногу Маркуса.       - Так вот зачем он тебе, умник умеет делать лекарства, – задумчиво протянул супермутант.       - Ну не только для этого, – чуть покраснев, призналась я. – Он забавный, милый, умный, но иногда становится невыносим.       - Я заметил, – ухмыльнувшись сообщил Маркус, а потом сморщился от второго укола.       - Ну вот и все, а где Сулик? – уточнила я, вставая и оглядываясь по сторонам.       Какая-то возня слышалась на втором этаже.       - Пойду, посмотрю, – сказала я.       Маркус кивнул и стал растирать ногу. Поднявшись по лестнице, я увидела Сулика, склонившегося над телом Мэйсона.       - Ты чего тут… – слова застряли у меня в горле, когда дикарь с окровавленными по локоть руками повернулся.       - Дедова кость сказала, что ей нужна подружка. Этот – сильный воин, – Сулик показал на труп. – Мы заберем его силу!       - Ебать-колотить, Сулик! Это пиздец какой-то! – закричала я.       На крик прибежал перепуганный Маркус.       - Ну чего опять не так? – рассердился Сулик. – Ты хотела себе его кость взять что ли?       Я отвернулась, ухватилась за перила лестницы, опустила голову и глубоко вздохнула. Пахло кровью.       - Иди-ка вниз, отдышись. Может найдешь чего полезное, – предложил Маркус. – А я тут осмотрюсь.       Дважды меня уговаривать не пришлось, я пулей спустилась на первый этаж. В полуоткрытую дверь просунулась любопытная голова сутенера. Я пугнула его одиночным выстрелом в стену и закрыла дверь на засов. «Еще не хватало, чтобы наши трофеи растащили», – подумала я, подбирая бластеры и складывая их в ящик под лестницей. В карманах охранников и бармена ничего особенно ценного не обнаружилось – ножи, деньги, патроны. А вот в кладовке за барной стойкой было вдоволь и закуски, и выпивки. Я откупорила бутылку пива, взяла пачку сырных шариков, и села на барную стойку, дожидаясь своих друзей.       Маркус спустился по лестнице с металлической броней в руках, миниган он зацепил толстым кожаным ремнем и повесил за спину.       - Неплохая броня, почти целая, может примеришь? – уточнил он.       - Смеешься? Она такая тяжелая, что я не пройду и полпути до улицы девственниц, – ответила я, делая глоток пенного напитка и закидывая пару шариков в рот.       Маркус с некоторой алчностью взглянул на бутылку в моей руке.       - Всё там, выбирай, – предложила я, кивнув в сторону кладовки.       Он оставил броню на столешнице возле меня и протиснулся в дверь. Вернулся с двумя бутылками самогона.       - Не хочешь носить броню, давай напялим ее на Сулика! – предложил Маркус, отвинчивая крышку и залпом опорожняя первую бутылку.       - В этой броне тяжело двигаться, а Сулик любит бить руками и ногами, ну копьем на худой конец, – ответила я.       - Я б сам носил, но размер-то не мой, – опечаленно глядя на броню, сказал Маркус и опустошил вторую бутылку самогона.       - Ты не налегай на выпивку, а то не ровен час нам придется отбиваться от приспешников Мордино. Говорят, конечно, что он человек слова, но кто знает этих лидеров мафиозных организаций, – скомандовала я.       - Чтобы напиться, мне понадобится пара ящиков, а не пара бутылок, – усмехнулся Маркус, сев прямо на пол недалеко от меня.       - Долго этот дикарь еще будет разделывать Мэйсона? – с раздражением спросила я спустя пять минут.       Пиво и хрустяшки кончились, а сидеть без дела мне не хотелось. На душе было тревожно, я переживала за Майрона. На лестнице раздались шаги и порядком окровавленный Сулик вышел к нам.       - Нашел подходящую косточку! – радостно возвестил он. – Осталось вырезать, отполировать и найти ей подходящее место.       - Сулик, пока не умоешься, не подходи ко мне близко, – сурово предупредила я, поборов приступ тошноты.       - Я никогда не смываю кровь своих врагов! За меня это делает дождь, – ответил дикарь.       - Значит не подходи ко мне пока не постоишь под дождем, – сказала я. – Бластеры там, в ящике, – сказала я Маркусу кивнув в сторону лестницы.       - Семь бластеров и у некоторых почти полный заряд, – сообщил он, вытаскивая из-за пояса свой бластер.       Он стал их вертеть и отсоединять от лазерных пистолетов какие-то детали цилиндрической формы.       - О-о, я видела такие в центре снабжения в Волт-Сити, – воскликнула я.       - Вполне может быть, – отозвался Маркус. – Батарейки используют в разном оружии, они довольно распространены на Пустоши.       - Ни в Кламате, ни в Дэне, да даже в Гекко не видела оружия с их использованием. Да и в Брокен Хилз не видела, – начала перечислять я.       - Как это, а силовой кастет Френсиса? – просил Маркус, печально вздохнув.       - Он работает от батареек? – удивилась я.       Супермутант кивнул.       - Думаю, нам стоит оставить парочку пистолетов и подучить тебя стрельбе из них. Батарейки достать не проблема, если в кармане звенит. А энергетическое оружие все же более надежное и мощное по сравнению с огнестрельным, – поделился своими мыслями Маркус.       - Ладно, давай мне два заряженных пистолета и батарейки. Продавать будем пустые, а то нас же ими и пристрелят. Неси их сам, – отозвалась я, распихивая вещи по карманам.       Бластеры я заткнула за пояс, а в руке понесла пистолет-пулемет. Маркус сунул остальные бластеры в сумку, подобрал винтовку за барной стойкой, про которую я попусту забыла, взял неприподъёмную металлическую броню как пушинку, и мы вышли за порог опустевшего и осиротевшего бара «Сальваторе». Двери закрывать не стали, все равно стервятники, желающие поживиться, пролезут, не через дверь, так разбив окно. А чуть погодя это место заполнят бойцы большого Иисуса, и он станет бароном с самой большой территорией в городе.       - Лишь бы с Майроном ничего не сделали, – шепнула я, проходя в гостеприимные двери казино «Десперадо».       Вид нашего отряда напугал не только посетителей и завсегдатаев, но и часть охранников Мордино. Думаю, большую роль в этом сыграл боевой раскрас Сулика. Я бы тоже испугалась, увидев его впервые. Но мне было тошно, запах крови преследовал меня. Конечно, Сулик вымазался ею с ног до головы.       Нас никто не останавливал, даже младший Иисус стоял с разинутым ртом у бара и не предпринимал попыток помешать нам добраться к его отцу. Мы поднялись по лестнице, и уже привычно я вошла в кабинет, оставив друзей в коридоре.       Мордино сидел за своим столом в кожаном кресле и сверлил меня своими маленькими глазками, нервно поглядывая на пистолет-пулемет.       - Дело сделано, – сказала я, приближаясь к столу.       Большой Иисус молчал. Охранник с охотничьим ружьем взял меня на мушку. Майрон, сидевший на стуле в дальнем конце комнаты, оторвал руки от лица и с недоверием уставился на меня. Глаза покраснели, нос опух. Кажется, он плакал.       Я села на стул без приглашения.       - Уговор дороже денег, – сказала я и неестественно широко улыбнулась.       - Мои люди уже отправились с проверкой. Не могу же я тебе верить на слово, в самом деле, – сообщил Мордино и обтер лоб.       Я побарабанила пальцами по прикладу, заложила ногу на ногу, потянулась.       - Ты в порядке, Майрон? – уточнила я.       Он не выглядел побитым или раненным, но стоило спросить. Майрон вытер нос манжетой рубашки, высунувшейся из-под кожаной куртки, шмыгнул носом и кивнул.       - Распереживался просто, – тихо, почти шепотом сказал он, еще раз шмыгнул носом и часто заморгал.       Я еще раз внимательно оглядела его, он отвернулся, прижав руку к лицу. В комнату вбежал запыхавшийся боец Мордино:       - Он и правда мёртв… всё семейство полегло.       Большой Иисус жестом велел ему выйти.       - Что ж, ты свои обязательства по сделке выполнила. Я удивлен. Ты лучший боец из моих наемников и ты – женщина, – последнее слово он произнес с нескрываемым презрением.       Я сидела молча, продолжая слушать.       - Хочу сделать тебе предложение – присоединяйся к моей семье. Я прощу тебе предательство, отдам Майрона, у тебя будет лучшее оружие, наркотики, мужики, что захочешь, – неторопливо и пафосно сказал большой Иисус.       - Если это исчерпает наш конфликт, то я готова присоединиться к вашей семье, сеньор Мордино, – серьезно ответила я.       - Лишь бы выбраться отсюда и больше не возвращаться в этот прогнивший город, – подумала я.       - Хорошо-о, – протянул большой Иисус. – Теперь ты носишь гордое имя Мордино, не позорь его! Можешь зайти к Элдриджу, скажи, что от меня и он покажет тебе специальный запас оружия. Можешь зайти в Кошачью лапку – развлечение за счёт семьи. Скоро ты поймешь, что быть одной из Мордино выгодно. А теперь иди и слюнтяя своего забери.       - Благодарю, сеньор Мордино, – сказала я без особого почтения в голосе, но ритуал был соблюден и этого было достаточно.       Махнув Майрону рукой и пропустив его за дверь, я покинула кабинет большого Иисуса. Мои спутники сохраняли молчание до самого выхода из казино. Поникший Майрон плелся невдалеке от меня. Под одним из фонарных столбов я остановилась, мои друзья тоже замерли. Я развернулась и кинулась к Майрону, сжимая его в объятиях. Он обмяк в моих руках, стал ватным, прижался носом к моим волосам и всхлипнул. Кажется, он стал выше, или мне показалось.       - Я никому не позволю причинить тебе вред, слышишь? – шепнула я ему на ухо.       Он сжался и окаменел. Я похлопала его по спине и чуть отстранилась, заглянув в лицо. Майрон был растерян и подавлен.       - Как насчет того, чтобы зайти в Кошачью лапку? – нарочито весело спросила я, пытаясь развеять уныние, нахлынувшее на членов отряда.       Особого воодушевления я не заметила, но друзья пошли за мной следом.       - Добрый вечер, – воскликнула мисс Китти. – Мне уже сообщили, что у нас появятся новые постоянные клиенты. Приветствую вас!       - Майрон, выбирай, – сказала я, когда распорядительница борделя привела девушек.       - Не хочу, – отозвался Майрон, сморщив нос. – Не сегодня.       - Ты не заболел? – забеспокоилась я, прикладывая ладошку к его лбу.       Он отмахнулся и вышел на улицу.       - Ну а ты, Сулик, в настроении? – уточнила я.       - Духи велят мне разносить семя по всей Пустоши, – отозвался он.       - На всю ночь, пожалуйста, – обратилась я к мисс Китти, доставая мешочек с золотыми монетами.       - Это бесплатно, – улыбнувшись, сказала распорядительница.       - Не могу спорить с ценой, – улыбнулась в ответ я.       Сулик выбрал темноволосую коренастую девушку с объемными формами.       - Сейчас мы тебя умоем, – лепетала она, уводя его в комнату.       - Может быть у вас есть кто-то, кто сможет… э-э… справиться с другим моим другом? – уточнила я у мисс Китти, кивнув в сторону Маркуса.       Если бы супермутанты могли краснеть, думаю он был бы красным как мак. По крайней мере, выражение его лица и поза свидетельствовали о смущении.       - Конечно, но обслуживание этого вашего друга будет платным, – продолжая улыбаться, объявила распорядительница.       - Сколько? – уточнила я.       - Семь сотен за ночь, – ответила она.       - Хорошо, пусть идет, рассчитаемся у стойки, – ответила я. – Эй, Маркус, встречаемся завтра вечером в баре казино «Десперадо», – крикнула я.       - Приняло, – ответил он, захваченный в плен прелестной долговязой женщиной.       Мы с мисс Китти перебрались в ближайший к выходу зал, девушки разошлись по своим комнатам. Я отсчитала семь сотен золотых и отдала распорядительнице.       - Может быть и вы желаете воспользоваться нашими услугами? – уточнила она, мило улыбаясь.       - Нет, спасибо, у меня другие планы, – сказала я и вышла на улицу.       Майрон стоял, оперевшись о стену, и смотрел на фонарь. Я подошла к нему, подняла голову и тоже уставилась на фонарь. Он слепил глаза.       - Я думал, ты не придешь, – тихо сказал Майрон.       - Ты слишком много думаешь, – ответила я, взяв его за руку и потянув к выходу из города.       - Что ты задумала? – недоверчиво спросил он и переплел наши пальцы.       - Задумала навестить твоих лысых почитательниц, – ответила я.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.