Сын вампирши или отпрыск приюта

R
Заморожен
98
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 24 170 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 61 Отзывы 30 В сборник

Глава 6

Настройки
Примечания:
— Я ненавижу школу! — Крикнул Юичиро, сшибая дверь с ноги. — Да ладно! — Крикнул Гурен, сшибая Юи с ноги. — Мне больно! — Готовься к боли смолоду… И возможно переживешь Алгебру и Геометрию… — В этих словах Глен выразил всю свою боль и отчаяние. — Зачем мне эта школа? В ней же один негатив! — Сказал Юи, вставая с пола. — Чтобы завести друзей и хоть чему-то научиться! — Так я уже чему-то научился! — Высказал гордо мальчик. — И чему же? — Спросил с неподдельным удивлением Ичиносэ. — Как взбесить Гурена за 2 минуты. — После этой оскорбительного предложения Глен хотел размазать усмехающееся личико своего приемыша, но тот малец не первый день живет со своим отчимом и знает как его усмирить одной фразой. — Когда я разговаривал с Махиру, она постоянно спрашивала, появилась ли у тебя любовницы. Стоило только упомянуть им его любимой, как его злость растворилась в воздухе. Мальчик этим воспользовался и не заметно для Гурена, прошел на кухню. Он кидает рюкзак на стол. Вдруг его обращаются к Саюри, которую по идеи здесь быть не должно. — Что ты здесь делаешь? — Спрашивает Юи. — Господин Гурен попросил мен приготовить вам обед. Будете Карри? — Милая улыбнулась девушка. — Конечно! — Обрадовался Юичиро. Ведь Карри было его самое любимое блюдо. Впервые он попробовал его в детдоме Хякуя. Он до сих пор помнить как все на него смотрели и улыбались. А знаете почему? Потому что, в каждой тарелке Карри они добавляли особый ингредиент. Свою любовь и заботу. Эх… Были счастливые времена. — Перебьешься! — Сказал Глен, унося тарелку вместе с приятными воспоминаниями о приюте. — Чертов Ичиносэ! — обиделся мальчик. — Хэй, Юи не злись, а то не получишь сюрприз. — Прошептала девушка, наклоняясь к мальчику. — И что это за сюрприз? — Поинтересовался Юи. — Вот. — Она достала из кармана шоколадку. — Я знаю, что Гурен не очень любить сладкое, поэтому не приносит домой, но это не повод лишать такой радости ребенка. Только это наш с тобой секретик. — Она преподнесла пальцы к губам. — Никому не расскажу. — Оживился малец и вместе с шоколадкой убежал в комнату.

***

У вампиров нет школ. Банально потому что становясь вампирами, они уже образованные. Но Микаэлла другой случай. Вы не подумайте, что маленькому вампиру построили целую школу (хотя с помощью своей мамы он мог и не только школу попросить построить.) Просто он учиться у дяди Кроули. Тот конечно не профессор всех наук, но основам научить может. — Так-с, сегодня я расскажу тебе о демонах. Доставай свою тетрадку, ручку и карандаш и слушай. — Остановился вампир, чтобы подождать своего ученика. — Я все! — Предупредил Мика, хотя необходимость в этом не было. — Отлично тогда слушай, записывай и запоминай. Наш мир состоит из материального и духовного измерения. Все что ты чувствуешь во время своей долгой вампирской жизни, это материальной измерение, в котором мы с тобой сейчас находимся. А все что, мы ощущаем после своей печальной и глупой смерти, это духовный мир. Именно в духовном мире находятьс наши злейшие враги — Демоны. — Юсфорд начал во все красках рассказывать о этих существ, где они обитают, зачем они существуют и с чем их едят (в буквальном смысле). Все бы хорошо, но вампир хорошо знает своего ученика, и знает, что ни один урок не может обойтись без любознательности своего ученика. Однако сейчас он тихо сидит и что-то черкает в своей тетради. Учитель незаметно л него подошел к столу и увидел нарисованного мальчика с зелеными глазами и черными волосами. — Это кто? — А? — Удивился Мика, а только через несколько секунд к нему пришло осознание того, что его рисунок сейчас увидел Кроули. Скажем так, у вампиров сохранялся аристократический строй общества. Поэтому они очень дорожили своей репутацией, кроме Ферида разумеется. Малыш Микаэлушка очень хорошо это знал, а еще он знал что такие аристократические особы как он, просто не имеют право уделять свое внимание скоту. Ведь это считается очень дурным тоном. А если об этом узнает мама… — Господин Кроуи только не рассказывайте моей маме! Я все обьясню! — Чуть либо не ричал маленький вампир. — Ладно, сделаю вид, что не видел, но только ты сам себя не спали. Окей? — Окей! — Пообещал вампиреныш.

***

В темной комнате освещенной лишь настольной лампой, которая стояла на круглом столе, находились лишь три знаменитые личности. Первая — это Гурен Ичиносэ, вторая — Шинья Хиираги, а третья — Махиру Хиираги. Когда переглянулись друг на друга девушка произнесла главную причину их собрания. — Ради всеобщего блага и морального здоровья меня и моего любимого мы должны свести Юичиро и Шиноа. — Боюсь моя супруга это миссия не выполнима. — Шинья, милый мой, если ты так и будешь продолжать сидеть на месте, жуя проклятый лично мной тост, то миссия сама по себе не выполниться. Поэтому выслушиваю ваши предложения. — Она скрестила пальцы рук и положила на них свой побородок.* — Предлагаю не морочить себе голову и подождать, пока они повзрослеют лет так до 12, а там и гляди сами и без влюбяться. — Глен скрестил руки на груди. — Отклоняю, следующее предложение. — Поясните свой отказ. — Он устремил свой взор на нее. — Во-первых, не факт, что они сами влюбятся. Во-вторых, лучше уж они полюбят друг друга с глубокого детства, нежели с подросткового возраста. — Давайте найдем для них общий интерес. — Подал признак своего существование Шинья. — Отличная идея! Они буду играть друг с другом, я уеду на заслуженный отпуск. — поддержал идею Глен. — Да признаюсь идея хорошая. — Произнесла Махиру с нотками недовольства. — Но есть идея получше. — И какая же? — Мы все вместе сьедимся. Потом заселим их в одну комнату, я с Гуреном во второй, а Шинья будет спать на улице! Затем я и Глен будем вместе и купать, кормить, одевать и показывать своим примером насколько прекрасна любовь. — Проговорила на одном дыхании девушка. Два парня поняли, что они связались не с той женщиной…

***

Что может быть лучше книги? Правильно! Все что угодно лишь бы не чтение. НО! Если возле тебя твой лучший и единственный друг, то чтение из пытки превращается в приятное времяпровождение. — Нет, но она тупая! — Возмутился Юи. — Юи-чан, прекрати придираться. — Я не придираюсь! Я возмущаюсь, то как могли сделать такую тупую сказку. — И чем же она тупая? — Типо недоумевал Микаэлла. — Там все тупые! Король мог убить ведьму, ведьма могла убить Рапунцель, принц и Рапунцель могли убить Ведьму, а еще эта Рапунцель могла сама выбраться из башни с помощью своих же волос! ** — Юи-чан… — Мика приблизился к лицу друга. — Сказки пишут, чтобы дети верили в добро и магию, а не чтобы какой-то там Юичиро придирался. — А смысл писать книги про добро и магию, если они тупые? — Мальчики столкнулись лбами. Неожиданно Микаэлле пришла одна мысль… Он взял в свои руки лицо друга. — Мика… — Сделай так же. — Попросил мальчик. Юи бы сначало в замешательстве. Потом взял в руки лицо своего друга и как он прикрыл глаза. — Зачем мы это делаем? — Я видел, это на картине. Она называлась «Верность». *** — Ты хотел повторить? — Спросил Юичиро. — Нет, просто… Мне кажеться, что если будет повторять это, то будем верными друзьями. — Мика отвел взгляд в сторону. — Эх, дурак Мика — Юи отстранился, но не отпустил лицо парня. — Мы и без этого очень верные друзья. — Тот улыбнулся. — Значит ты не хочешь это делать… — Нет, я не об этом. Просто я хотел сказать, что мы с тобой верные друзья и всегда ими останемся. — Пытался отправдаться мальчик. — Юи, я очень рад, что у меня есть такой друг как ты. Они смотрели друг другу в глаза. Каждый думал о своем. Так продолжалось минут 3, потом Цепеш открыл рот, чтобы сказать, но… Но ведь именно в этот ироничный момент угораздило зевнуть! — Ой, кажеться Юи-чан хочешь спать. — Нет, не хочу! –Отрицал мальчик. — Нет, хотешь по глазам видно. Давай вставай и я отведу тебя домой. — Эй. Приостанови коней! С каких это пор ты хотешь проводить меня домой? — Я хочу знать где живет мой друг. — Микаэлла улыбнулся своей фирменной улыбкой. — Ладно… Но потом я провожу тебя! Пока мальчик давал обещание, вампиреныш взял под руку своего друга и повел в сторону его дома.
Примечания:
98 Нравится 61 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (13)