***
Спустя несколько дней Хэ Сюань готов молить о смерти, стоя на коленях. Се Лянь и Ши Цинсюань, отлучившиеся в Небесную столицу по важным делам, коварно оставили его и Хуа Чэна одних разбираться с беснующимся Ци Жуном. Будто в отместку Лазурный фонарь не плакал только на руках Се Ляня, отказывался есть предложенную Хуа Чэном еду и ни в какую не хотел засыпать днем. — Я хочу сладкое! — истошно кричит Ци Жун, замахиваясь, чтобы перевернуть тарелку с супом, но Хуа Чэн в последний момент отодвигает посуду, и крошечный детский кулачок с глухим стуком попадает по столу. Ци Жун хлюпает носом от обиды и боли, готовится заплакать, но Хэ Сюань приставляет ложку ему ко рту и авторитетно заявляет: — Только после того, как доешь суп. — Но я хочу сейчас! — Ци Жун мотает головой и задевает ложку щекой, из-за чего та выскальзывает из пальцев Хэ Сюаня и падает на мраморный пол, отлетая под стол. Хуа Чэн фыркает, кидает красноречивый взгляд на уставшего Хэ Сюаня и по духовной сети предлагает: — Может быть, убьем его и дело с концом? — Боюсь, что в таком случае твой ненаглядный бог расстроится. Все-таки родственники, как-никак. Хуа Чэн морщится, будто съел что-то стухшее, цокает языком, наблюдая за тянущим руки к блюду с фэнлису — маленьким пирожкам из песочного теста с джемом из клубники. Князь демонов резко пододвигает к себе тарелку со сладким и кивком указывает на остывающий суп. — Один фэнлису сейчас, а остальные — после того, как съешь свой суп. Идет? Ци Жун морщится, вырывает из рук Князя Демонов свой сладкий пирожок и обещает: — Вот верну себе взрослое тело, обязательно плюну тебе в чай. — Конечно, малыш. Ци Жун ревет, бросает в Хуа Чэна надкусанным пирожком и разливает суп по столу. Взбешенный таким неуважением Кровавый дождь хватает с тарелки маньтоу и запускает им в Ци Жуна. Мягкая булочка со шлепком попадает в лоб ребенку, из-за чего тот неловко заваливается назад, порождая волну неконтролируемого смеха у не рассчитавшего силу Хуа Чэна. Хэ Сюань едва успевает подхватить Ци Жуна под спину, возвращает его в вертикальное положение и спешно убирает тарелки с едой от тянущего руки Лазурного фонаря, желающего отомстить за такой позор. Се Лянь и Ши Цинсюань возвращается в тот момент, когда Ци Жун подпрыгивает на месте, пытаясь дотянуться до фэнлису, который держит на уровне своего пупка Хуа Чэн. Лазурный фонарь забавно тянет ручки к сладости, хлюпает носом и почти плачет из-за своих коротких ножек и противного Князя Демонов, не дающего ему пирожок. Ши Цинсюань прячет смешок за веером, любовно поглаживает подставленную холодную щеку Черновода и, привстав на цыпочки, оставляет на губах поцелуй. — С возвращением, гэгэ, — Хуа Чэн оставляет свое занятие, бросает под ноги пирожок и прежде, чем Ци Жун успевает поднять его, наступает сапогом, раздавив мягкое песочное тесто. — Все прошло удачно? Се Лянь кивает, удобно устраивается в обнимающих его руках и жалобно сводит приподнимает брови, когда расплакавшийся из-за фэнлису Ци Жун, запутавшись в собственных ножках, падает на попу.***
Почти сразу же Хэ Сюань выясняет, что демона, приближенного к рангу «непревзойденный», не так просто уложить спать днем. Активные вечерние прогулки с Ши Цинсюанем по саду вокруг Дома Блаженства и улочкам Призрачного города хорошо утомляют маленького бесенка, и спит после он до самого утра, но днем такое проворачивать оказалось бессмысленным, потому что ни с кем, кроме Ши Цинсюаня, Лазурный фонарь в ночи гулять отказывался. Даже с Се Лянем, на руках которого он проводит большую часть времени. Действенный способ Се Лянь обнаруживает, когда решает немного отдохнуть после занятий каллиграфии с Сань Ланем. Утомленный тщетными попыками Черновода накормить его полезной пищей Ци Жун мигом засыпает под сказки. Се Лянь прикрывает за собой дверь в супружескую спальню, блаженно выдыхает и разминает шею. Се Лянь оставляет на полу сапоги, снимает монашеские одежды, складывает на табурет возле комода и опускается на прохладные атласные простыни. Взбивает подушку, забирается под одеяло и уже хочет потянуться до приятного хруста в позвоночнике, но его счастье не длится долго, и за дверью раздаются шаги. Дверь с мягким щелчком открывается, и в образовавшуюся щель заглядывает Хуа Чэн с Ци Жуном на руках. — Не помешали, гэгэ? — Се Лянь кивает и, Хуа Чэн заходит внутрь, прикрывая за собой дверь. — Он искал тебя, но его ножки слишком короткие и слабые, чтобы самостоятельно передвигаться, — Кровавый дождь кивком указывает на тянущегося к Се Ляню Ци Жуна. — Это не мои ноги короткие, а ваши хоромы слишком большие, — огрызается Ци Жун и, обхватив шею Се Ляня, удобно устраивается у того на руках. Хуа Чэн обходит кровать, присаживает на край со своей стороны и наблюдает, как Се Лянь укладывает сонного зевающего Ци Жуна ряжом с собой. От нежности во влюбленном взгляде Се Лянь чувствует, как краснеют щеки. — Полежишь с нами, Сань Лан? — робко спрашивает Се Лянь, перевернувшись на бок, лицом к Князю Демонов. — Давай же, ложись рядышком. Се Лянь знает, что Хуа Чэну не нравится Ци Жун, и на это есть свои причины. Ци Жун привязывал Хуа Чэна к повозке, всячески издевался и обзывал, когда тот был маленьким. Се Ляню обидно за маленького Сань Лана, он чувствует, как горчит на языке ядовитая несправедливость, но он просто не может прогнуть Ци Жуна, когда тот и так уязвим и беспомощен. Хуа Чэн заметно меняется в лице от такого предложения, но лишь поджимает губы и молча ложится рядом. Он старается не касаться заснувшего ребенка даже одеждой, держит дистанцию между ними и смотрит куда-то вперед, сквозь Се Ляня. — Можешь не делать этого, если он настолько сильно тебе противен, — произносит шепотом Се Ляня, надеясь, что огорчение в его голосе Сань Лан расслышать не сможет. Но Хуа Чэн видит, слышит и замечает все, связанное с его гэгэ. — Не стоит идти ради меня на такие жертвы. — Ради вас я бы пошел на любые жертвы, Ваше Высочество, — на грани шепота заверяет Хуа Чэн и придвигается чуть ближе, все еще сторонясь Лазурного демона. — Но не просите относиться с уважением к этой падали. Се Лянь кивает, вытягивает руку и накрывает щеку Сань Лана ладонью, поглаживая подушечкой пальца кожу около ткани глазной повязки. Хуа Чэн вздрагивает, прижимает щекой к теплой ладони, целует чувствительное местечко в основании кисти, пульсирующую венку. Эта нежность на грани болезненной преданности всегда выбивала у Се Ляня слезы из глаз, и сейчас, глядя в горящий любовью глаз Хуа Чэна, он улыбается уголком губ и прикрывает веки, не позволяя слезам скатиться по щекам. Но Сань Лан слишком внимательный и заботливый, поэтому тихонько спрашивает: — Я чем-то обидел гэгэ? Мне очень жаль, если мои слова задели вас, Ваше Высочество, — но Се Лянь обрывает сбивчивые извинения, прикладывая палец к теплым сухим губам Сань Лана. Когда Хуа Чэн встревожен, боится, что нечаянными словами или неосторожными действиями может навредить своему богу, сбивается и переключается на официальную речь, обращаясь со всем уважением и почтением. Иногда он забывает, что Се Лянь не хрупкая статуэтка из горного хрусталя и ему не нужно поклоняться. Но Хуа Чэн навсегда останется самым преданным верующим, и это разбивает Се Ляню сердце. Он улыбается, зарывается в мягкую подушку лицом, незаметным движением стирая слезы и засыпает, убаюканный дуновением легкого ветерка из приоткрытого окна и шепотом Сань Лана, рассказывающего ему известную красивую сказку с хорошим концом.***
Следующим утром Се Лянь просыпается из-за шума в обеденном зале. Он подскакивает, разбудив Хуа Чэна, и выбирается из-под сильной надежной руки, перекинутой через талию. Се Лянь быстро накидывает на себя монашеское ханьфу, сует обнаженные ноги в сапоги и бросается прочь из спальни, наматывая конец Жое на запястье, на поиски источника шума. Он слышит сбивчивую ругань Хуа Чэна, просьбы остановиться и дать ему самому разобраться с дерзнувшим проникнуть в резиденцию градоначальника Призрачного города, но Се Лянь исчезает за поворотом быстрее, чем Хуа Чэн успевает остановить его, схватив за локоть. Кровавый дождь вылетает из-за угла неожиданно, резко налетая на замеревшего у порога Се Ляня, и обхватывает своего бога за плечи в поисках равновесия. Он поднимает единственный глаз, опасно блестящий красным в утреннем зареве. За столом, переругиваясь и сбрасывая на мраморный пол посуду, дерутся за последнюю порцию яичного рулета Хэ Сюань и Ци Жун, вернувшийся в прежнюю взрослую форму. — Какого гуя вы здесь делаете в такую рань? — рычит Хуа Чэн, и даже сквозь шум сражения Черноводу и Лазурному фонарю удается услышать его громогласный пугающий голос. Ци Жун вздрагивает, выпускает тарелку из пальцев, а Хэ Сюань неловко заваливается на спину, опрокинув на пол всю еду. — Жрем, не видишь, что ли? — ощеривается Ци Жун и возвращается к Хозяину Черных Вод, намереваясь вернуть свой завтрак. — Убирайся, пока я не размазал тебя в фарш! Ци Жун загнанным зверем смотрит на помрачневшего Се Ляня и стискивает пальцами подушки под собой. Немой вопрос повисает в воздухе ядовитым облаком. Се Лянь чувствует спиной, как за ним подрагивает от едва сдерживаемого гнева Сань Лан, поэтому накрывает руку на рукоятке Эмина ладонью и, собравшись с духом, поднимает глаза и произносит ровно, будто выносит приговор: — Тебе лучше уйти, Ци Жун. В этом доме тебе не рады, а ты больше не нуждаешься в помощи. Ци Жун шумно втягивает носом воздух, и Се Ляню кажется, что он вот-вот расплачется. Но Сань Лан и его моральное самочувствие важнее, чем далекий родственник. Ци Жун кивает, медленно поднимается с подушек, неразборчиво бурча себе под нос, и покидает зал, навсегда оставляя Дом Блаженства. Хуа Чэн облегченно вздыхает, рассеивая демоническую ци, разглаживает примятые после сна волосы ладонью и присаживается на подушки, подавая незаметный знак служанкам. Мертвые девушки в красном безмолвно убирают беспорядок, учиненный Хэ Сюанем и Ци Жуном, и заполняют стол новыми свежими блюдами. Се Лянь присаживается рядом с супругом, и тут же на его тарелке появляются горячая паровая булочка со свининой, несколько поджаренных румяных дим-самов и ложка риса. Едят в полной тишине, изредка прося друг друга передать тарелку или наполнить чашку чаем, и даже пение проснувшихся птиц не помогает разрядить обстановку. — Знаете, а я не буду скучать по этому упырю, — заявляет Хэ Сюань, и ему приходится приложить усилие, чтобы не сжаться под гневным взглядом Хуа Чэна. — А кто будет? — огрызается Князь Демонов и сжимает под столом ладонь Се Ляня. — Хорошо, что этот кошмар закончился. Я был в шаге от того, чтобы удушить этого ублюдка подушкой во сне. Се Лянь чувствует ноющую пустоту между ребер из-за разъедающего чувства потери. Казалось бы, спустя столько лишений, предательств и потерь он должен был привыкнуть к мерзкому чувству, оседающего уксусом на языке, но нет, он все еще чувствует это как в самый первый раз. Се Лянь любит детей: их звонкий смех, радость и наполненность, которую они приносят в дом. Он точно не будет скучать по отвратительному грубияну Ци Жуну, но тоска по маленького и беззащитному ребенку, которым он был, навсегда останется в его сердце. Хуа Чэн, заметивший перемены в лице супруга, наклоняется, ласково трется щекой о плечо и игриво улыбается, обнажая остренький клык. Се Лянь смущенно улыбается, прячет смешок за чашкой и с нежностью наблюдает за начавшими переругиваться Сань Ланом и Хэ Сюанем, спорящими из-за последней порции пельмешек. То некоторое подобие семьи, установившееся в доме из-за появления в нем маленького Ци Жуна, никуда не исчезло, потому что у них всегда был Хэ Сюань. Ненасытное бедствие с янтарными мертвыми глазами, которое каждый день заявляется к ним каждый день и объедает до пустых подвалов. Се Лянь возвращается из раздумий, когда Хуа Чэн тянется через стол, чтобы шлепнуть по лбу Хэ Сюаня и отобрать у него паровые булочки. Он смеется, разнимает драчунов и разрешает Черноводу съесть несчастную булочку, прося служанок принести еще одну порцию.