ID работы: 10312409

Неловкий момент

Гет
R
Завершён
82
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      С самого начала миссии у Наруто было странное предчувствие. Зудело между лопаток, свербела левая пятка и вообще, не хотелось покидать селение.       Но все его страхи испарились в момент, когда неожиданно они с Сакурой-чан попались в самую простецкую ловушку — глубокую яму. Вместе. С разгона.       Когда изначально седьмая команда, вместе с Ямато и Саем, преследуя шайку бандитов, разделились на пары, Наруто уже предвкушал, как знатно сейчас он отделает их сам, покрасовавшись перед Сакурой-чан. Но на пути им попалась ловушка, которую даже генины запросто бы обошли. Нет, технически Наруто и был генином, но Сакура-чан ведь уже чуунин!       Видимо, ловушка рассчитана на одного, однако сам факт того, что миниатюрная Сакура поместилась с ним неоспорим. Коленка девушки впечаталась парню в левую почку, в момент, когда она, пытаясь схватится за него, буквально села ему на шею. Да вот, немного промазала, так что теперь дышала ему в затылок, обвив ногами крепкую мужскую талию.       Звуки погони затихли, поэтому Наруто, кряхтя и толкаясь в рыхлые стены, развернулся к Сакуре-чан лицом и замер. Теснота и темнота давали простор воображению. И вот сейчас, когда он поддерживал рукой хрупкое тело девушки почти на весу, их взгляды встретились. Глаза девушки опасливо блеснули загадочным зелёным светом, но больше ничего не произошло. Она не кричала и не вырывалась. Да и некуда было. Земляная ловушка прижала их катастрофически близко. — Знаешь, Сакура-чан… — Наруто посмотрел на девушку снизу вверх, слегка подавшись вперёд. — Наруто, что ты… — в её голосе звучала неприкрытая усталость, но она всё ещё не вырывалась.       Понять намерения Наруто было несложно. И Сакуре предстояло лишь решить для себя, как сильно она будет его бить даже за единую мысль об этой ситуации. Но что-то во взгляде парня было притягательного.       Из-под полуопущенных век глаза Наруто заманчиво блестели чем-то необъяснимым. Словно звезды всего неба, освещавшие им путь и данное местонахождение, разом оказались в его радужке. Он терпеливо ждал, но видимо, его терпение не было безграничным. Парень ещё немного подался вперёд. Буквально пара миллиметров, но Сакура заметила. Сейчас вообще всё её внимание было сосредоточенно на напарнике. Животом она чувствовала, как вздымается его грудная клетка, ноги сжимали талию очень крепко, позволяя ощутить напряженность мышц и твердость нижних ребер. Горячие ладони крепко держали девушку на границе шорт и голой кожи. Шероховатые от множества мелких шрамов, с каким трепетом они её касались! Сакура вздрогнула, отдавая себе отчет в своих действиях.       Смотря в лицо Наруто, куноичи положила свои ладони ему на плечи. Её дыхание сбилось с привычного. Девушка подается на встречу своему товарищу, отмечая, что его веки вздрогнули. Не давая ему (и себе) возможности отстраниться, она коснулась суховатых губ парня. Оба замерли. Взгляд глаза в глаза даже в этом полумраке не давал забыть ни на секунду, «кто, где и с кем!»       Сердца обоих подростков сбились с ровного ритма, заходясь в бешенном темпе. Сакуре вдруг стало невыносимо жарко, кровь прилила к лицу. Ладони Наруто дрогнули. Не разрывая касания, девушка попыталась облизать свои разом пересохшие губы, да так и обомлела. Губы Наруто было на вкус немного сладковатые. Перекусили они накануне чем-то в сахарной присыпке, но ей уже было неважно.       Наруто вздрогнул. Стоит ли ему расценивать это как призыв к большему? Или здесь следует уступить главенство Сакуре-чан? Они всё еще соприкасались губами, дышали буквально друг другом и не шевелились. В своих мыслях парень представлял с какой ловкостью он подарит напарнице самый чувственный поцелуй, чтобы передать ей частицу своих мыслей о ней. Но на практике они оба покраснели и не двигались. — Наруто, знаешь… — Сакура прошептала эти слова слегка отстранившись от лица напарника, но он потянулся за ней. — Сакура-чан, что ты…       Затылком девушка стукнулась о стену ловушки за спиной и звучно клацнула зубами. Наруто мягко прижался к левому уголку её губ, скрадывая резкий выдох Сакуры. Он всё еще держал её на весу, уперев в земляную стену. Могло создаться впечатление, что он не дает ей выбора и возможности отстранится, но это не так. Парень неожиданно оробел, понимая, что его не оттолкнули, а наоборот, ответили. Да, неумело, но от этого становится ещё волнительнее.       Прижав девушку к стене немного сильнее, Наруто отстранился сам и убрал левую руку, чтобы аккуратно коснуться лица Сакуры-чан. Его пальцы ощутимо дрожали и напарница застенчиво отвела свой взгляд. Румянец на её щеках горел мучительно жарко. Однажды, ей пришлось участвовать в спасении гражданских из горящего здания и она оказалась в эпицентре пожара. Так вот. Наруто зажег её внутри в миллионы раз сильнее. Под его грубоватыми и нежными прикосновениями она одновременно и покрывалась мурашками холода, и плавилась в жаркой муке.       Не выдержав холода на губах, Сакура подалась вперёд, прикрыв глаза. Наруто понял её без лишних слов и также невесомо прикоснулся к ней губами. Кровь в ушах девушки заглушила все окружающие звуки. Не было больше криков птиц, шума ветра. Были лишь надежные руки парня, его горячее дыхание и её внутренний пожар.       Руки девушки, без дела лежавшие на плечах Наруто, мягко сжались, затем расслабились и снова смяли в руках крепкие плечи парня. Таким легким массажем она пыталась отвлечь себя и показать напарнику, что она не противится ему. На волне инициативы, Сакура разомкнула губы и мягко сжала нижнюю губу Наруто. Теперь она украла его резкий выдох. Под руками она почувствовала перекатывание мышц плеч парня, который менял положение рук. Левую руку он разместил на шее девушки, большим пальцем упираясь ей в нижнюю челюсть, а правой рукой смело двинулся выше по бедру, почти касаясь ягодицы напарницы, но не пересекая этой черты.       Сакура и Наруто невинно поцеловались. Робко сминая губы друг друга, они смутились одновременно, когда разорвали поцелуй со звонким чмоком. Оба неловко усмехнулись и Сакура, попытавшись скрыть своё смущение спрятала лицо в изгибе шеи Наруто. Парень хотел было возмутиться, памятуя о своей гигиене после продолжительного бега, но девушка лишь что-то пропищала и затихла, вздохнув.       Нос Сакуры касался отчаянно бьющейся жилки на шее Наруто и девушка, смущаясь еще больше, прижалась к этому месту губами. Парень мгновенно отреагировал шумным вздохом-полустоном, его колени дрогнули и он уперся своей спиной в противоположную стену. Сакура лбом стукнулась об землю, не успев убрать голову. Рукой потерев больное место, девушка отстранилась от Наруто. Но он не дал ей этого сделать. Скользнув рукой вверх по позвоночнику куноичи, Наруто прижал её к себе, зарываясь носом в её волосы. Девушка пахла шампунем, немного потом и пылью. Поцеловав её висок, он мягко спускался поцелуями по скуле, нежно касаясь трогательного румянца. Сакура с восторгом из-под полуопущенных ресниц наблюдала за размытым лицом напарника, который был близко к ее лицу.       Замерев над нежными губами куноичи, Наруто снова скользнул рукой по позвоночнику, но теперь уже вниз. Сакура всё ещё наблюдала за парнем и наклонив голову сама поцеловала Наруто, слегка посасывая его верхнюю губу. Её внутренности сделали двойное сальто от новых ощущений. Парень уверенно отвечал, слегка прикусывая ей губы, которые уже начинали припухать.       Наруто невзначай коснулся языком нижней губы Сакуры. Потом верхней. Сакура попыталась повторить его движения. Она уже поняла, что парень явно имел опыт в этом деле. Также, она осознавала, что возможно поступала неправильно по отношению к нескольким людям. И в момент, когда уже решительно хотела остановить эту минутную слабость, Наруто скользнул языком ей в рот, поддразнивающе касаясь её собственного языка. Испугавшись, девушка стукнулась зубами о его зубы и не придумала ничего лучше, как резко отстраниться.       Не ожидавший такого Наруто растерялся и отпустил Сакуру. Девушка моментально повернулась к нему спиной и закрыла руками лицо, пряча стыдливый румянец. Парню стало душно, поэтому он расстегнул и снял свою кофту на молнии, оставаясь в майке сетке. На звук шуршания одежды Сакура обернулась и обожгла Наруто нечитаемым взглядом. Но затем, она повернулась к нему и, не отдавая отчёта своим действиям руками провела по груди парня, смотря ему примерно на диафрагму. Теперь Наруто был выше, и, уперевшись рукой над головой напарницы, он приподнял её лицо и посмотрел в глаза.       Лазурный и изумрудный встретились, искря от томительного возбуждения. Сакура уже чувствовала, что её бельё стало влажным, да и штаны Наруто не скрывали его физиологической реакции на близость девушки. Запрокинув голову выше, Сакура терпеливо ждала поцелуя, но Наруто удивил её, прикусив шею и затем лизнув место укуса. Мелко вздрогнув, девушка зажмурилась. Такое хищное действие Наруто заставило Сакуру схватиться за сетку на его груди. Всё ещё не открывая глаз, девушка решилась переместить свои руки напарнику на талию.       Сакура была неплохим сенсором, учитывая её контроль чакры, поэтому она под руками ощущала бурлящую энергию Наруто. Это немного отвлекло её от мыслей о настоящем.       Ровно до того момента, как Наруто не притянул её к себе ещё ближе и не поцеловал. Когда их языки соприкоснулись и парень наклонил её голову в сторону, одновременно с этим посасывая её язычок, девушка хотела уже притянуть его ближе, чтобы через разделяющую их ткань почувствовать твёрдость его эрекции, но не успела.       Шум наверху заставил подростков испуганно отпрянуть друг от друга, вынужденно игнорируя протянувшуюся между ними ниточку слюны. Каких сил им это стоило! Затуманенный рассудок и взгляд обоих заставил удивиться нашедшего их Ямато. Растрёпанная Сакура, стоя уже на поверхности. уперевшись рукой в дерево лихорадочно тёрла лицо. Наруто, уставился на дупло соседнего дерева, полностью игнорируя окружение. Его возбуждение схлынуло слишком резко, оставляя в голове звенящую пустоту. Его тело ещё помнило мягкость кожи напарницы, нежность губ, упругость язычка и сладость естественного запаха. Ему хотелось натурально выть.       Наруто ещё никогда не было так сложно находится с напарницей на расстоянии метра. Но он не знал, что она также мучается от холода, пришедшего на место внутреннего пожара. В её мыслях словно ураган прошёлся, сметая всё на своём пути. Осталось лишь имя напарника. И огромное чувство вины перед своими же словами несколькими годами ранее. Признание в любви своему второму напарнику невовремя всплыло в воспоминаниях. Настолько невовремя, что девушка взвыла и на ходу размозжила крепкий ствол дерева мощным ударом, сдерживая непрошенные слёзы. Это были не те слёзы, которые означали бы чувство стыда от несдержанного обещания самой себе. Это были слёзы неудовлетворения. Сакура натурально сгорела бы в объятиях Наруто, который приблизился к неё, мягко удерживая за плечи.       Произошедшее здорово выбило ребят из колеи, пошатнув их мировые устои. Но одно Сакура смогла сказать твёрдо: — То, что случилось в яме останется там же.       Но её голова, безвольно опустившаяся на плечо парня, опровергала её же слова. — Хорошо, Сакура-чан. Приходи сегодня в гости?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.