ID работы: 1031344

Тук-тук...

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
22 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 60 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Мы точно звуки несогласных лир - Ответ наш разный разным дуновеньям. Не повторит на хрупких струнах мир То, что с прошедшим отошло мгновеньем. (Шелли Перси Биши - «Изменчивость») Сассекс встретил их унылой погодой. Моросил дождь. Плохо, когда летом так уныло и сыро, и холодно. - На дождь мы могли и в Лондоне посмотреть. - сказал хмуро Шерлок. - Завтра обещали солнце. - Хмм... Вот и весь их диалог за семь часов. Шерлок был молчалив, на вопросы либо не отвечал, либо давал односложные ответы. Он напоминал тяжелобольного - настолько он исхудал и был угрюм. Джону домик сразу понравился. Он напоминал о детстве и мог быть иллюстрацией для открытки. Хозяин дома постарался - дом встретил их теплотой, на столе дожидался обед, с запиской от хозяина, желавшего счастливых выходных. Желудок Джона радостно заурчал, и разобрав вещи, он сел за стол вместе с Шерлоком. Тот только ковырял в тарелке и не собирался приступать к еде. - Тебя не учили в детстве, что с едой нельзя играть? - Я не голоден. - Шерлок... Послушай, за прошедшую неделю, я ни разу не видел тебя за едой. Ты даже чай пить перестал. Шерлок ничего не ответил, но начал есть. Так и прошел их обед в угрюмой тишине. Джон был полон решимости узнать, что происходит. На прошлой неделе он пригласил Лестрейда в паб и за очередной пинтой, после деликатного допроса Джона, он рассказал доктору, что в двухтысячном году у Шерлока был рецидив - он не смог решить дело и... Лестрейд признался, что у него до сих пор мурашки, стоит только вспомнить о том случае. Это было зверское убийство. Вся комната от пола до потолка была залита кровью, труп - так истерзан, что в нём с трудом распознали человеческое тело... Дальше от Лестрейда проку не было, и Джон отправил его домой. Ещё до отъезда он хотел поискать в интернете информацию про то дело, но... Скорое решение об отъезде, сборы - он просто не успел. А сейчас, после обеда, у него образовалась куча времени, и он отправился в свою новую комнату, вытащил ноутбук и стал искать в интернете то "ужасное дело", как его окрестил Лестрейд. Поиски его увенчались успехом - он смог найти довольно приличную статью, хотя на ее поиски потратил несколько часов. "Зверское убийство на Эбилдж-стрит потрясло весь Лондон. Это улица на окраине Лондона, состоящая из одноэтажных коттеджей. Убитая, тридцатилетняя миссис Хостиа, была найдена в спальне мужем, который этим утром вернулся домой из командировки. Он ожидал найти дома свою любящую жену, но вместо этого нашел ее холодное тело. Это поистине зверское убийство было совершенно в четыре утра, по словам детектива инспектора Лестрейда. Полиция отказывается давать более подробную информацию. У них пока нет подозреваемых...." И дальше журналистка в красках живописала весь ужас убийства. Здесь же было фото с места происшествия, неважного качества, но всё же лучше, чем ничего. На фото была изображена покойная. Вернее, её труп. Из-за обилия крови определить, из-за чего она умерла, было невозможно. Видимых ран не было, тем не менее она истекла кровью, будто взорвалась. Джон устало протер глаза. Глупость какая-то. Шерлок работал по этому делу и - либо он не нашел убийцу, либо нашел, но никому не сказал. И как она истекла кровью, если ран не было? Только синяки. Каждый участок ее тела покрывали синяки. Но брызги крови... будто взорвалась. И рецидив. С чего бы Шерлоку из-за одного нераскрытого дела возвращаться к наркотикам? Может, он не смог справиться с тем, что обнаружил? Но что же это могло быть, что напугало великого Шерлока Холмса? И почему он боится теперь? Столько вопросов вертелось в голове Джона. Он еще немного поискал в интернете, но ничего путного не нашел и спустился вниз. Уже успело стемнеть. Из задумчивости Джона вывел скрип лестницы - домик хоть и уютный, но старый и скрипит. Затем он услышал звон - стакан разбился. В гостиной стоял Шерлок и с паникой в глазах смотрел на дверь, откуда вышел Джон. Так они уставились друг на друга в молчании. Поведение друга вызывало у Джона все большее недоумение. - Как ты знаешь, Шерлок, я очень обеспокоен твоим поведением в последнее время, хоть я и обещал не давить на тебя, я не говорил, что не стану искать, - Джон замолчал и ждал реакции от Шерлока, но тот только сильнее вцепился в край пиджака и также молчал, - и я нашел кое-что. Лестрейд... - Трепло. Пример нашей доблестной полиции - их нужно только в паб пригласить, и они выдадут все секреты. - Убийство на Эбилдж-стрит. Жертва - миссис Хостиа. Я видел фотографию, но толком ничего не разглядел - вся комната была в крови. - И что? - фыркнул Шерлок. - А то, что виновного не нашли и у тебя был срыв после этого дела. - Почему ты прицепился к этому делу? Со мной все отлично. - Поэтому ты дрожишь как осиновый лист? И, раз это было просто дело, расскажи мне о нем. Давай посидим, и ты мне о нем расскажешь. - На ее теле не было ни одного участка без синяка. Не было даже царапины. Но кровь из нее вытекла. Каким-то непонятным способом. Можешь мне поверить, я обыскал каждый миллиметр ее тела и ничего. Были синяки, но - ни одной царапины, даже следа от укола. Как-будто что-то... - дальше продолжать Шерлок не стал, а лишь уставился на стену. - Что? - Никаких следов на месте происшествия. Никаких отпечатков, кроме ее собственных и мужа - муж не при чем. И я проверил его алиби - настоящее. - Но ты что-то нашел? - Я пошел по единственному следу, который у меня был - влага, холод. Я опросил соседей, и некоторые из них жаловались на появившуюся сырость, у одних не сохли после стирки вещи, отопление барахлило, слышались странные стуки - через каждые три дома, а дом миссис Хостиа был четвертым. Значит оно убивает так: три дома - три сигнала, четвертый - убийство. Трем - знаки, а четвертому смерть. Я предположил, что следующая жертва... - Подожди, ты же сказал, что больше жертв не было. - Не было, я ее спас. Я решил проследить за домом и ждал, но ничего не происходило, и в третьем часу ночи я решил разведать обстановку и забрался к ней в дом. Когда я подходил к спальне, стало холодно и страшно; страх - иррационален, но он был И ещё было сыро. Я вошел и... - Шерлок полностью погрузился в свои воспоминания и казалось, забыл про Джона. - И? - И там было оно. Миссис Стондж лежала на кровати, ее тело потихоньку покрывалось синяками, а на стенах выступала кровь. Оно просто смотрело на нее. - И что же ты сделал? - Ударил это вазой. - Умно, ничего не скажешь. И как? Сработало? - Ваза прошла сквозь его тело, зато я завладел его вниманием полностью, и кровь на стенах, как и синяки, стала отступать. Ему, кажется не понравилось, что я его отвлек. Он был полон решимости меня убить. - Но ты жив. - Да. Мне повезло. Все его тело было призрачным, за исключением глаз, я и решил, что они, должно быть, его слабое место. У меня в кармане был ножик, и я воткнул его в его глаз - затем оно испарилось. - Ты опрашивал соседей и они рассказали тебе про сырость и холод, и ты сразу пошел искать привидение? - Не будь идиотом, Джон. Конечно, я не пошел искать привидение. Я думал, это маньяк, помешанный на черной магии, сектант - а разговоры про сырость и отопление не так уж и сложно устроить. - И дальше? - Миссис Стондж проснулась и стала кричать, потом пыталась меня убить - решила, что я маньяк. С трудом удалось убедить ее, что я новый сосед и ошибся домом. - Она поверила? - Я был убедителен. Вот, держи, - Шерлок протянул доктору телефон и выжидательно посмотрел. - Зачем мне твой телефон? - Позвони Майкрофту, скажи, что его брат сошел с ума. Он обеспечит мне лучшую больницу в стране, будешь меня навещать. - Ты слишком плохого мнения о брате. - Это плохо для его репутации. Нет ничего важнее репутации. - Ты знаешь, что это неправда. Ладно, а дальше? Ты ушел и все? Оно больше никогда не появлялось? - Появлялось. Вернувшись домой я поискал в интернете о том, что это может быть. Venator in nebula - Охотник в тумане. Под таким названием описывалось в Древнем Риме некое существо, которое появляется с туманом и с ним же исчезает. Каждый раз Венатор забирает по три жертвы; приходит он раз в триста лет - замечательно, правда? Везде эта цифра - три. Убить его, кстати, тоже можно - надо лишь сжечь, что довольно трудно, учитывая то, что он почти туман и он влажный. Он пришел на Бейкер-стрит, я облил его горючей смесью. Весь он не сгорел, но с тех пор его не было. - Потом наркотики. - Да. - Почему ты теперь боишься? - Я не знаю. Он стучит - тук-тук, и дом начинает скрипеть и... Я не знаю. Почему ты не звонишь Майкрофту? - Я не думаю, что ты сошел с ума. - Не говори мне, что ты веришь в эту сверхъестественную чушь! - Нет, не верю, но ты не сумасшедший. Мы разберемся с этим. Скажи мне, ты боишься, что это все правда, или что ты сумасшедший и это выдумал? Или не так: чего ты боишься больше? Ведь ты привык доверять своему мозгу, а тут твое главное оружие тебе отказывает и ты паникуешь. Давай так: ты успокоишься, забудешь про все это и просто отдохнешь. Попробуй, а дальше мы разберемся. Раньше я не замечал за тобой страха. - Я не знаю. Я просто боюсь, как тогда, когда заходил в спальню миссис Стондж. Просто страх, который перерастает в панику - я не могу ему сопротивляться. Может, у меня какая-нибудь форма шизофрении? Или... - Нет! Успокойся, Шерлок. Я постараюсь не скрипеть, и мы оставим свет включенным, и если хочешь, я разожгу камин? - Сейчас июль, Джон, какой камин! - Чтобы не было холодно. Ты же сказал, что бывает сыро и холодно? У нас будет и жарко, и сухо. Ты не сумасшедший. Я не верю во всю эту сверхъестественную чушь, но ты не сумасшедший. - Раз доктор так сказал... Больше в тот вечер Шерлок не говорил, да и Джон тоже. Джон сказал правду - он не верил, что Шерлок сумасшедший и в сверхъестественное не верил. Везде можно найти логику. Если это правда, то выбор Венатором подходящего города для охоты вполне понятен - "Лондон" и "туман" почти синонимы. А если это неправда - может, Шерлока накачали наркотиком? Наркотик в воздухе, как в Баскервиле - чем не вариант? Джон разжег камин, закрыл все окна и двери, положил пистолет под подушку и оставил дверь своей комнаты открытой. День был длинный и тяжелый, потому он скоро уснул. Шерлок прикладывал титанические усилия, чтобы не уснуть, но сон все же одолел его. Он знал, что о нормальном сне мечтать не стоит, и слова Джона до сих пор звучали в голове: "чего ты боишься больше? Того, что все правда, или того, что ты все это выдумал?" Стоило ли удивляться, что снились ему не райские лощины и даже не тройное убийство, а шипение ветра, ночь и равномерный стук дождя, скрип лестницы и бешеный ритм сердца, стучащий в голове Тук-тук... Затем тихий шепот: - Вот я и вернулся, Шерлок. Не ждал? Шерлок ничего не ответил, но через мгновение его тело пронзила острая боль - такая сильная, что он закричал и проснулся, чтобы встретить два пустых черных глаза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.