ID работы: 10315334

Stray Kids Reactions

Гет
Перевод
R
Завершён
2208
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
405 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2208 Нравится 423 Отзывы 333 В сборник Скачать

Ты впервые видишь его без верхней одежды

Настройки текста

Чан

      Чан точно знал, что делает, когда он незаметно прошёл мимо без рубашки. Он тянул время, не отрывая от тебя глаз, пытаясь увидеть, как ты отреагируешь. — Что будем есть на ужин? — спросила ты, услышав, как Чан зовёт тебя по имени в ответ. Ты обернулась и у тебя перехватило дыхание, когда ты посмотрела на парня, который стоял в другом конце комнаты без рубашки. — Ты всё ещё думаешь об ужине или о чём-то ещё? — Ты не можешь просто провернуть такой трюк со мной без какой-либо подготовки! — Чан рассмеялся в ответ и сделал к тебе шаг. — Мне разрешено ходить по собственному дому без рубашки, если я захочу. — Я не хочу пялиться, но я и не хочу смотреть ни на что другое, это несправедливо. — Можешь пялиться, если хочешь, — гордо заявил парень, проводя рукой по прессу. — Может что-нибудь сделать, чтобы улучшить вид? — О, вид уже определённо улучшился.

Минхо

      Твои глаза расширились, когда ты оглянулась и увидела Минхо, обнимающего тебя сзади, его голая грудь прижимается к твоей спине. Это застало врасплох, когда он с улыбкой заглянул тебе через плечо. — Ты никогда не делал этого раньше, — заметила ты, не совсем уверенная, куда смотреть, когда брови парня в замешательстве нахмурились. — Я никогда не видела тебя без рубашки, не говоря уже о том, чтобы чувствовать тебя без неё. — Я думал, ты имеешь в виду, что я никогда тебя раньше не обнимал. — Нет-нет. Ты знал, что я никогда раньше не видела тебя без рубашки? — Минхо покачал головой в ответ. — Я думал, что уже делал это, мне так комфортно рядом с тобой, я был уверен, что ты уже видела меня таким раньше. — Думаю, я могла бы привыкнуть к тому, что тебе так комфортно рядом со мной. — Нравится то, что ты видишь? — Минхо уверенно спросил. — Думаю, я тоже мог бы привыкнуть демонстрировать всё это для тебя.

Чанбин

      Ты не могла не хихикнуть, когда Чанбин сразу же начал изгибаться перед тобой, снимая рубашку. Он старался изо всех сил произвести на тебя впечатление и получить комплимент. — Ты же знаешь, что тебе не нужно напрягать мышцы, чтобы хорошо выглядеть для меня, не так ли? — спросила ты у парня, качая головой, пока он снова напрягал свои бицепсы. — Я просто хочу убедиться, что ты действительно видишь мой пресс. — Конечно, я вижу твой пресс. С чего ты взял, что я это упущу?       Чанбин перестал изгибаться и сел рядом с тобой на свою кровать. — Мой пресс остаётся незамеченным для многих людей, но я не хочу этого с тобой. — Он определённо не останется незамеченным, даже без всех этих изгибов, не волнуйся. — Спасибо, — усмехнулся Чанбин, ложась рядом с тобой. — А как насчёт моих рук? — О, боже, это тоже очень впечатляет.

Хёнджин

      Ты начала волноваться, как только Хёнджин снял рубашку, просто без причины. Он сразу заметил, насколько ты быстро начала смущаться, не совсем зная, куда смотреть в комнате. — Х-хэй, — запнулась ты, встретившись взглядом с Хёнджином, и заставила себя слабо улыбнуться, пытаясь убедить парня, что с тобой всё в порядке. Но он мог с точностью сказать, что ты не в порядке. — Ты кажешься немного более тихой, чем обычно, Т/И. — Ой, да ладно, ты точно знаешь, что делаешь со мной.       Хёнджин невинно пожал плечами и быстро улыбнулся. — Я просто хожу по общежитию, что в этом плохого? — Просто ходишь по общежитию? Думаешь, это действительно всё, чем ты сейчас занимаешься? — Вот именно, — хихикнул он, наблюдая, как ты становишься смущённее с каждой секундой, — что, по-твоему, я делал? — Ты так бесишь.

Джисон

      Ты точно знала, что искали глаза Джисона, когда он шёл по общежитию без рубашки, глядя прямо на тебя. Ты не была глупа, зная, что он хочет немного смущения и внимания от тебя. — Что ты так на меня смотришь? — спросила ты у Джисона, решив немного его расшевелить, пока он пытался слегка напрячь пресс. — Что-то в тебе сейчас кажется мне немного другим. — Я бы сказал, что это что-то довольно сексуальное, не так ли? — Сексуальное? Я говорила о твоём проборе на волосах, я бы не сказала, что это сексуально.       Джисон покачал головой, продолжая смотреть на тебя. — Ты знаешь, перестань пытаться быть такой злюкой. — Прости, это был слишком хороший шанс, чтобы его упустить. Ты выглядишь очень хорошо, Джисон, не волнуйся. — Очень хорошо? — он недоверчиво ахнул. — Разве ты не должна говорить мне, какой я красивый? — Разве ты не собираешься просто слушать комплименты?

Феликс

      Ты никогда не видела Феликса таким застенчивым, когда он вышел из ванной, готовый лечь с тобой в постель, решив после долгого спора с самим собой присоединиться к тебе под одеялом без футболки, чтобы спать. — Что-то не так? — спросила ты, наблюдая за ним, решив, что лучше не придавать большого значения тому, что Феликс будет без верхней одежды. — Я просто не был уверен, как ты отреагируешь, меня это смущает. — Это всё ещё ты, неважно как ты выглядишь, нет никакой разницы.       У Феликса появилась широкая улыбка, когда он скользнул под одеяло. — Спасибо, — согласился парень, наклоняясь к тебе, пока ты устраивалась поудобнее, — не знаю, почему я вообще беспокоился об этом. — Ты же знаешь, что тебе не нужно беспокоиться из-за меня.

Сынмин

      Сынмин резко вздохнул, когда заметил, что ты проходишь мимо него. Ты была в своём собственном мире, пока не услышала шум, решив заглянуть и посмотреть, что происходит, увидев парня без худи. — Что ты задумал? — ты усмехнулась, наблюдая, как он пытается прикрыть своё тело руками. — Ты действительно пытаешься скрыть от меня это невероятное тело? Ты с ума сошёл? — Я не был готов к тому, что ты вдруг увидишь меня. — Ты собирался потренироваться до того, как я увижу тебя без одежды или что-то в этом роде?       Сынмин рассмеялся и покачал головой, начиная расслабляться. — Я просто имею в виду, что не думал, что ты здесь, меня это удивило, вот и всё. — Должна признаться, я тоже очень удивлена, но определённо в хорошем смысле. — По крайней мере, у меня на одну проблему меньше, — рассуждал Сынмин, — мне не нужно будет волноваться из-за этого. — Поверь мне, это проходит с абсолютным успехом.

Чонин

      Ты пробормотала извинения, когда вошла в спальню и увидела, что Чонин переодевается. Как только он услышал твой голос, он подпрыгнул, сжался в сторонке, пытаясь натянуть футболку. — Почему ты прячешься? — спросила ты, сбитая с толку тем, насколько застенчивым был Чонин, когда ты наблюдала за ним. — У тебя такое невероятное тело, Чонин, ты не должен его скрывать. — Никто никогда не говорил мне об этом. — Ну, я говорю тебе сейчас, и ты знаешь, что можешь доверять мне, не так ли?       Чонин кивнул тебе в ответ и шагнул к вперёд. — Мне казалось, фанаты говорят мне такие вещи, чтобы я чувствовал себя немного лучше. — Это вздор, они говорят это, потому что так и есть. — Может быть, мне стоит стать немного более уверенным в себе, — пробормотал он, наблюдая, как ты сразу же киваешь в знак согласия с ним. — Я буду рядом, чтобы дать тебе эту уверенность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.