ID работы: 10316975

Свитер с буквой "Ф"

Гет
NC-17
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 372 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 154 Отзывы 40 В сборник Скачать

26. Бал

Настройки текста

-26-

Жуткий мороз прошёлся по коже малышки. Бет без конца натягивала одеяло повыше, подбирая колени к груди. Но конец пришёл тогда, когда уже третий плед не помогал девушке согреться. Она открыла глаза и посмотрела на другую половину кровати. Малфоя в постели не было. Часы показывали восемь утра, и шатенка предположила, что юноша отправился с отцом на какое-то дело. Окончательно проснувшись, девушка укуталась в тёплые вещи и вышла из комнаты. С утра в доме были только прислуги и Малфои, поэтому девушка не боялась выйти в свет «не в подобающем виде». Спустившись вниз, она свернула вправо и зашла в гостиную. На кожаном диване сидела женщина, листая страницы какой-то книги. Малфой оглядела девушку, немного улыбнувшись. — Сегодня холодно, не так ли? — чуть-чуть смутилась Нарцисса, откладывая книжку. — Да, холодновато… — призналась Бет, усаживаясь на диван, по которому только что похлопала Малфой ладонью, — На сколько мне известно сегодня будет бал? — Да, ты верно предположила. И я думаю, что мне надо многому тебя натаскать. Поэтому отправляйся в свою спальню, надень что-нибудь подобающее и тёплое, а затем спускайся в кабинет. Женщина вальяжно встала с дивана, уходя из гостиной. Элизабет последний раз оглядела помещение и отправилась в свою комнату. Малфоя она всё ещё не видела. Интересно куда он делся? Так или иначе Бет достала из шкафа теплые колготки, платье и туфельки. Завязав скромный пучок, она спустилась вниз, заходя в кабинет миссис Малфой. Обстановка была симпатичной и утонченной. Камин уже давно горел, наполняя комнату теплотой; вдоль стен стояли шкафы с книгами. Перед окном стоял рабочий стол, за которым сидела женщина. Она сидела спиной к двери, глядя в окошко. Кстати, за окном была буря. Словно погода кричала о том, что что-то страшное происходит в мире. — Миссис Малфой? — окликнула девушка. — Присаживайся, Бетти — женщина повернулась к девушке лицом, держа блюдце и кружку с чаем. Элизабет села на кресло укладывая ногу на ногу. Нарцисса дружелюбно улыбнулась, глядя на положение худеньких ног леди. Та взмахнула палочкой, и положении ног немного сместилось. Оказалось, что так элегантнее. Бет возразила — какая разница в каком положении ноги, если под длинным платьем их не видно? Но Нарцисса лишь убедила девушку, что ей не всегда придётся носить длинные платья. Лекция о бальном этикете началась. Женщина взмахивала палочкой, рисуя на большом белом полотне определенные правила и примеры ситуаций. Если ты приходишь на бал — то будь готова к тому, что ты обязана танцевать. Девушке нельзя идти танцевать с другим после отказа одному юноше. Так же она может отказаться в танце кавалеру, если уже танцевала с ним три раза или если он без перчаток. Есть некие правила «веера». С помощью аксессуара можно показать своё отношение к танцам. Например, веер, приложенный левой рукой к правой щеке — означает ответ «Да». «Нет», означает веер, приложенный левой рукой к левой щеке. «Я хочу с вами танцевать» обозначается махом на себя раскрытым веером — то есть девушка подзывает или же манит. «Я не хочу танцевать», или «Я устала, хочу побыть одна», обозначается раскрытым веером, который держат в двух руках. «Я готова к беседе» обозначается махами у лица раскрытым веером. Элизабет внимательно слушала, и даже записывала правила на маленьком пергаменте. Девушке было интересно познание в языке «влюблённых». Она узнала ещё пару жестов, а затем перешла к цветам вееров. Нарцисса не стала углубляться в эту тему серьёзно, сказав лишь пару фактов: голубой — верность и постоянство; розовый с голубым — любовь и верность; шитый серебром — скромность. Эти три цвета подойдут для Элизабет для лучшего мнения от окружающих. Миссис Малфой так же научила девушку языку «перчаток», чтобы она прекрасно понимала, что означают различные жесты. Помимо этого, Бет узнала такие правила как: всегда держать лицо, не ссориться и не смеяться громко; девушка всегда должна быть по правую сторону от кавалера, как во время танца, так и обычной прогулки по залу; не прилично идти танцевать с кавалером, который не был вам представлен; ждите когда вас представят незнакомцу ваши общие знакомые — сами начинать диалог вы не можете. Девушка еле-еле успевала за женщиной, стараясь записать все правила, которые она ей диктовала. Главным — были танцы. — Ах, какой бал без танцев, Бетти? — женщина встала с кресла, и подошла к девушке, протягивая ей руку. Шатенка встала с дивана, ухватывая Нарциссу за плечо. Женщина прокрутилась вместе с девочкой пару раз, а затем преступила к демонстрации всех танцев. Это были: полонез, вальс, полька, лансье, галоп, франсез и котильон. Была определенная бальная программа, состоящая из этих танцев. Первым был полонез — торжественный танец-шествие в умеренном темпе; вторым вальс — трёхдольный парный танец; третьей была полька — быстрый и живой танец; четвёртым являлся лансье — английский бальный танец, исполняющийся четырьмя парами, расположенными крест на крест; пятым был галоп — динамичный танец, состоящий из серий непрерывных скачущих шагов и, случающихся иногда, поворотов; шестым был снова вальс; седьмой франсез — французская кадриль, схожий с «лансье»; после него череда польки, галопа, лансье, вальса, снова франсез, а последним был котильон — танец исполнялся всеми в конце бала. Котильоном назывались нижние юбки платьев. Название танца пошло от того, что во время исполнения были видны нижние юбки платьев дам. — Но что если я знаю только вальс и с натяжкой польку? — призналась Бет, скромно глядя на миссис Малфой. — Ты не должна танцевать каждый танец. Ты можешь выходить только на танцы, которые знаешь. Но котильон и галоп ты обязана знать — это одни из важных танцев! В одном — заключение бала, во втором — озорство и веселье. Миссис Малфой села на диван к девушке. Она заметила, что уже наступил обед. Оповестив девушку о том, что она голодна, Нарцисса пригласила Бет отобедать на террасе. Девушка любезно согласилась и отправилась наверх, дабы подобрать наряд.

***

Приблизился вечер. Прислуги-волшебники украшали бальный зал, а остальные либо готовили, либо собирали Малфоев на вечер. Одна из прислуг пришла в комнату Бетти, где девушка сидела и читала какую-то книгу. Малфоя девушка всё так же не видела. Где он пропадает столько времени? Но шатенку отвлёк нежный голос прислуги. — Мисс Спринг, вам пора собираться — оповестила девушку. За ней в комнату вошла девочка поменьше. Возможно, они были сёстрами, ибо лица до боли схожи. — Ох, конечно. Но мне нечего надеть — смутилась Спринг. — Хозяева просили передать вам их подарок на Рождество — блондинка вручила Бет огромную коробку. Малышка, стоящая рядом, нервно теребила свой сарафан, внимательно разглядывая коробку, в ожидании её открытия. Бет легко улыбнулась девушкам, а затем открыла подарок. Светло-фисташковое платье тут же поразило девушку. Она достала его и увидела на сколько оно пышное. Рукава были из полупрозрачной сетчатой ткани, легко развивающаяся на руках; декольте оказалось скромным, но открытым — вся шея явно будет открыта; длина — ниже щиколотки. Так же в коробке лежало ожерелье, перчатки, веер и маленькие балетки для танцев. Шатенка надела платье, разглядывая себя в зеркало, пока прислуги затягивали корсет. Как только девушки закончили с ним, Спринг увидела, как грудь немного приподнялась. Очень красиво! Малышка уселась на кровать, пока Бет сидела на полу, немного подчеркивая ресницы и щечки. Девочка быстро собрала волосы в красивый пучок, а затем надела ожерелье. Элизабет подошла к зеркалу и увидела красивую серебряную змею, обвивающую её шею. Как удивительно, но именно светло-зелёные камушки на глазах животного — отлично гармонировали с нарядом. Перчатки были до самых локтей из мягкого атласа. Закончив с образом, Бет счастливо обняла прислуг, благодаря их за помощь. Девочки убежали вниз, оставив Бет одну. Девушка ещё немного прошлась у зеркала, а затем подбежала к окну. Она глядела в темноту, гадая, где он. — Мой Драко — шепнула Бет, поддерживая личико рукой, — Где ты мой дорогой? По совету девочек — Бет закружила одиночный танец в просторной комнате, чтобы понять — удобно ей в платье, или нет. Оказалось, что наряд словно сшит для девушки. Длина была нужной, но не дискомфортной. На часах было семь вечера, и Бет поняла, что ей пора спускаться. Она аккуратно подняла платье, чтобы то не мешало ей спокойно дойти до зала. Девушка уже подходила к лестнице, как увидела внизу красивого юношу в безупречном смокинге. Он что-то держал в руках, вглядываясь в проходящих мимо людей. Парень словно искал кого-то. Бет знала кто это, и, откашлявшись, поглядела на его реакцию. Блондин повернулся к девушке лицом, разглядывая её наряд. Серые глаза округлились, рот немного приоткрылся. Малфой явно не ожидал такой красоты. Девушка осторожно спускалась вниз, глядя на Драко. На лице была улыбка, а внутри бушевала злоба на юношу. Поэтому, подойдя ближе, она быстро закрыла веер и держала его между сложенных рук. Малфой заметил этот жест, и лишь похлопал перчатками по левому плечу, что означало «иди сюда». Элизабет нравилась эта молчаливая игра, что-то внизу сжалось, когда Малфой без слов приказал ей подойти. Она повиновалась. Подойдя к юноше, она гордо глянула в его лицо. — Добрый вечер, мисс Элизабет — он нежно поцеловал руку девушки, в то время как она легонько присела в ответ, — Прекрасно выглядите. — Вы тоже, сэр — улыбалась Бет. Малфой резко прижал девушку к себе, приближая свои губы к её уху. Его рука легла на голую спину Бет, заставляя мурашки побежать по телу бедняжки. — Если ты будешь называть меня так — шептал он, — то я не сдержусь, и стяну с тебя эту прелесть в тот же момент, как ты меня не послушаешься. Он отпрянул от девушки, лукаво улыбаясь ей. Их встретил какой-то мужчина, но Бет быстро кинула в Малфоя: «Я поняла вас, сэр», а затем познакомилась с гостем, чувствуя зверский взгляд Драко. Вечер шёл чередом. Опрятно одетые прислуги ходили по залу, предлагая закуски или шампанское. А Малфои не хило постарались! В зале было около сотни гостей, помещение красиво украшено, а где-то в углу играла небольшая труппа музыкантов. Приятные люди, светские беседы, не несущие за собой тяжелый смысл и постоянные комплименты от незнакомцев. Девушка успела оттанцевать полонез с каким-то симпатичным мужчиной, к тому времени, как она впервые увидела незнакомца у стола. Драко всегда был рядом с Бет, знакомя её с гостями, сопровождая на балу. И вот юноша подвёл даму к этому мужчине, приветствуя их друг другу. — Мистер Гринграсс– Драко протянул правую руку седому мужчине, — Элизабет — обратился он к шатенке, — Это сэр Гринграсс, известный чистокровный волшебник, а так же директор банка «Гринготтс» с 1780. Мистер Гринграсс, это Элизабет Спринг, ученица школы Хогвартс, дочка покойного Киллиана Спринг. — Приятное знакомство, мисс Спринг — седовласый нежно поцеловал ладонь девушки, глядя в её глазки. — Взаимно, сэр. Между двумя началась какая-то очень интересная беседа о книгах и литературе в целом. Оказалось, что у мистера Гринграсс и Бет было много общих мнений и мыслей о тех или иных произведениях. Девушка любезно попросила Малфоя принести ей ещё напиток, и тот покинул их не на долго. Как только юноша ушел, мужчина наклонился к девушке и шепнул: — Мисс Спринг, я знаю кто ваши родители… Как вам удалось оказаться в Малфой-мэнор? Вы в безопасности? — мужчина явно переживал за состояние девушки. — Ох, сэр, спасибо за беспокойство, но не стоит. Со мной всё в порядке и мистер вместе с миссис Малфой сами любезно пригласили меня в гости на каникулы. Гринграсс довольно улыбнулся, продолжая разглядывать спокойствие девушки. Вскоре вернулся Драко с бокалом шампанского. К этому времени, к мужчине подошли две девушки, явно только что танцующие с кавалерами. Это были его дочери — Дафна и Астория. Юные красавицы, тяжело дыша, выпили целые бокалы воды и лишь тогда преступили к беседе. Обе жадно махали веерами у лиц, дабы охолодить кожу. — Мои сладкие, — мягко мурлыкал мужчина, — познакомьтесь с мисс Элизабет Спринг, — девушки приятно оглядели Бет. Одна из них была знакома шатенке. Она явно видела её в школе! — Добрый вечер, — кротко поклонились они, Бет ответила тем же. Астория уставилась на Драко, не скрывая что любуется им. Спринг легонько улыбнулась этому. Ей нет смысла переживать, ведь Малфой по уши влюблен в шатенку, да и Астория на два года младше блондина. Спринг культурно беседовала и участвовала в разговоре с Малфоем и мистером Гринграсс. Оказалось, что его жена тяжело приболела, и осталась дома отдыхать. Мужчина хотел остаться с любимой дома, но дочки так хотели на бал, что ему ничего не пришлось делать — как только ехать на вечер. Бет внимательно слушала рассказ и как только он закончился её плеча кто-то коснулся. Рядом с ней встала брюнетка с белыми прядями, в красивом темно-бирюзовом пышном платье. — Гринграсс — улыбнулась ему женщина, стоящая в объятиях мужа. — Нарцисса — мурлыкал седовласый, — Люциус — пожал тот руку, — прекрасный бал, друзья мои! Вы хорошенько постарались. — Спасибо — сухо ответил Малфой старший. Нарцисса попросила у Драко один танец, тот добро улыбнулся и уже было отправился с мамой в центр зала, как вернулся и попросил отца об одной услуге. — Не красиво бросать даму одну, отец — улыбнулся блондин, — Забыл правила? — Я только собирался пригласить Элизабет — противно улыбнулся мужчина, протягивая руку девушке. (Для удобства и атмосферы включите Tommee Profitt — Can’t Help Falling In Love DARK) Внутри всё сжалось. Она точно хотела этого? Нет! Так же как и Люциус не хотел, но Драко настаивал, и двоим просто некуда было деваться. Девушка положила ручку в большую ладонь Люциуса. Заиграла тихая мелодия, пока пары проходили в центр. В лице Малфоя было видно отвращение, ненависть и злоба. Но он, как хороший отец, не хотел портить каникулы сыну, устраивая скандал на счет присутствия Спринг. Личико Бет олицетворяло страх, стеснение и ту же ненависть. Мужчина крепко ухватил ладонь бедняжки, укладывая вторую руку на её талию. Он глядел в её лицо, завораживая своими грубыми чертами и абсолютным спокойствием. Бет мешкалась, не зная куда деть взгляд. Блондин резко прижал девушку к себе, уводя голову в бок и руки в сторону взгляда. Ноги задвигались в легком темпе, пары забегали, вырисовывая овал в центре зала. Танцоры двигались друг за другом. Каждый словно плыл, чувствуя ускоряющийся и мрачный ритм мелодии. Мужчины были нежны со своими дамами, чувствуя любовь или ласку к ним. Все, но не Люциус. Он словно цербер вёл девушку в танце, постоянно двигая её на себя. Мужчина сдавливал её кожу на спине, оставляя легкие отметины от пальцев. Вскоре кавалеры покружили дам за ручку, а затем подняли в воздух, держа их крепко за талии. Бет положила руки на плечи Малфоя, вглядываясь в эти глубокие, полные злобы глаза. Это было похоже на бой, на танец с человеком, который очень навредил тебе. Мужчина опустил девушку, продолжая вести танец. Музыка стала грубее, динамичней, жестче. Пары, словно борясь, плавали по залу, глядя друг другу в глаза. Платья девушек создавали иллюзию пара, невесомости, полёта. Спринг еле-еле успевала за Люциусом, крепко вжавшись в его тело. Люди красиво перебегали с позиции на позицию, плавно дергая плечами и головами. Бет и Малфой то отворачивали лица, то снова поворачивали друг к другу. Казалось весь зал смотрел только на них, наблюдая эту схватку, это борьбу, эту боль. Волосы Бет сбились из пучка, буквально воссоединяясь с прядями блондина. Они были одним целым сейчас, крепко втиснувшись друг в друга. В конце, когда оркестр играл динамичнее прежнего, явно подводя танец к концу, Малфой, и остальные кавалеры, поднял свою даму, покружил вокруг оси и опустил на землю. Последнее что сделал блондин — наклонил девушку над полом, укладывая всю свою ладонь и предплечье на спину Бет. Его лицо было слишком близко к лицу дамы, их лбы соприкасались, воздух срывался с губ, ударяясь об губы партнера. Мужчина долго глядел в глаза Бет, улавливая страх малышки. Танец закончен, пары ровно стояли на ногах, принимая громкие аплодисменты. Бет подошла к столику, где счастливо аплодировала семья Гринграсс. Драко подошел к любимой, притянул её к себе и ласково поцеловал. Малфою этот танец дал много энергии, а вот у Бет забрал. Девушка выпила залпом бокал шампанского, держась за голову. Она буркнула Драко, что отойдет в туалет, поправить внешний вид и ополоснуть личико. Блондин решил, что её надо проводить, но Спринг лишь вежливо отказалась, покидая зал. Холодный ветер обдал шею и декольте Бет своими нежными потоками. Спринг не пошла в туалет, она отправилась в сад, где хотела передохнуть пару минут. Девушка достала из сумочки пачку сигарет, которую ей купил один из прислуг, ездивший в город за продуктами. Бет зажгла сигарету и вдохнула горький, но такой сладких сейчас, дым табака. Запрокинув голову, девушка медленно выдохнула, выпуская клуб дым вперемешку с паром. Ей хотелось побыть одной, вдали от всей этой суеты. Закончив с отдыхом, она потушила сигарету и уже было пошла к дверям, но её отвлек яркий белый свет в саду. Девушка обернулась и пошла вглубь. Вскоре она разглядела красивые рога, выглядывающие из аккуратно выстриженных кустов. Это был призрак оленя — патронус Гарри. Шатенка весело улыбнулась. Поттер не забыл её. Животное вежливо склонило голову перед девушкой, здороваясь с ней. И наконец он принялся доносить слова Гарри. — Дорогая Бет — начал тот, — передаем тебе письмо от всей Норы! С Рождеством, наша красавица. Тут так уютно, но не как прежде. Без тебя скучновато! — раздосадовался он, — Уизли и родители передают тебе привет. Тут и Сириус с Римусом! Девушка растрогано разглядывала животное, счастливое передающее послание Поттера. Им наверное сейчас там очень весело! Миссис Уизли наверняка каждому подарила по очередному шарфу или свитеру… Эх, как она скучала! Перед глазами всё поплыло из-за наступивших от досады слез. — Мы скучаем, и ждем когда поскорее с тобой увидемся — говорил голос, похожий на Рона. — А теперь важное — шептал кто-то, — Мы с Гермионой думаем, что Малфой стал одним из Пожирателей… Бет, малышка, будь пожалуйста осторожна. И разузнай что-нибудь про это! Я не могу допустить ещё одной трагедии в Хогвартс. Мне пора, очень любим! Твои Гарри, Гермиона и Уизли с остальными! Животное закончило рассказ, а затем галопом побежало в глубь сада, пропадая где-то там в темноте. Девушка вытерла глаза, продолжая смотреть вслед призраку. Её поразили мысли Гарри, но и она где-то натыкалась на подобные догадки… Но где же?! Девушка гневно развернулась и отправилась в Поместье, скорее возвращаясь в комнату. Больше она не спускалась, ожидая конец бала.

***

— Элизабет, ты бы видела как… — начал тот, но тут же закончил, когда увидел злое лицо Бет, сидящей на кровати. — Малфой, мне надо с тобой поговорить. — Это мне надо. Ты куда сбежала? — начал тот, закрывая за собой дверь, параллельно стягивая пиджак. Девушка фыркнула, заправляя выбившуюся прядь за ухо. Малфой уже стал расстегивать рубашку, снимая её с плеч. Парень, в одних брюках, сел на бунтарку у кровати, внимательно смотря на Бет. — Где ты был с утра? Тебя весь день, до начала бала, не было — рычала девушка. — Отцу помогал — ответил Драко, скидывая туфли. — С чем же блять? — Ну… Э, закупками для бала, раздачей приглашений — выдумывал он. — Сову не послать? Что ты мне врешь?! — вопила девушка, пуляя в Драко подушку. Парень еле-еле словил вещь, испуганно глядя на гневную шатенку. Она расхаживала по комнате, подбирая слова. Девушка изредка стреляла в Малфоя взглядом, всё так же тяжело переваривая мысли. В это время парень надел спортивные штаны и белую кофту. Он аккуратно принялся подходить к девушке. Но та отпрянула от него, словно от огня, спиной врезаясь в стену. — Почему ты надел кофту?! — задала вопрос девушка. Он был уместен, ведь раньше Драко ложился в кровать с голым торсом. — Холодно — саркастично ответил тот, поднимая бровь. — Камин растопили, сейчас тепло. А вот с утра, когда тебя, сука, не было — было холодно! — кричала Бет, тыкая в грудь Малфоя пальцем. Парень с опаской пятился назад, приподнимая руки. Его серые глаза стали бледнее от страха и непонимания. А вот глаза Бет стали карими от гнева, питавшего её. Она прямо сейчас хотела разорвать Малфоя на части из-за его лжи. Девушка не сомневалась в догадках друга, но жутко боялась, что это правда. Как она могла пригреть змею? Как могла поверить ему?! — Ты был на посвящении? — выдала девушка, глядя в глаза Малфоя. Тот было открыл рот, но девушка закатила рукав на его левой руке и быстро произнесла: «Мортморде», — касаясь палочкой его предплечья. Черная метка тут же высветилась на его коже, змея вылезла из рта черепа. Бет отпрыгнула от парня, испуганно глядя на его руку. В глазах всё поплыло. Она заплакала. Подлая слеза покатилась по щеке, когда девушка подняла взгляд. Его глаза сильно округлились, со страхом наблюдая реакцию девушки. — Элизабет — шепнул он, расправляя рукав, — Послушай… — Заткнись, Малфой — девушка сглотнула ком в горле и принялась говорить, а вернее выплёвывать все, что только в голову придет — Как я могла только поверить тебе? Как могла забыть чей ты сын и поверить в то, что ты не такой. Мерлинова борода, я полная идиотка, что Фреда бросила ради тебя, козла! — рыдала девушка. — Элизабет — Драко начал подходить к девушке медленно, но равномерно. — Отойди! — но Малфой не слушался, он вытянул руки вперед, продолжая шагать. — Стой! — девушка вжалась в стену, испуганно глядя на блондина. Тот всё еще шел, что-то говоря ей. Но Бет не слышала. В голове был шум, как тогда во сне, и когда он был в меньше метра от неё она лишь взмахнула палочкой — «Остолбеней!» — исполнила Бет. Блондин, словно статуя замер, двигая лишь глазами. Его правая рука всё ещё тянулась к Бет, но та, содрогаясь от истерики, отошла от стены, подходя к кровати. Шатенка быстро схватила подушку и одеяло, а затем скрылась за дверьми, перед этим сказав: — Я ненавижу тебя, Драко.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.