ID работы: 10318712

Stop Me

Джен
Перевод
R
В процессе
394
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 977 страниц, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 812 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 18 - Партнеры 2

Настройки текста
      Старскрим плавно преодолел расстояние между ним и лидером и, прочистив горло, тихо обратился к военачальнику: — Лорд Мегатрон, прошу вас простить Эйрахниду за ее глупость. Итак, о чем же именно я якобы вам не сказал?       Он метнул на Эйрахниду взгляд, полный ненависти. Несмотря на заплатку на оптике, паучиха улыбалась. — О Предвестнике, — прорычал Мегатрон.       Сикер скрестил руки, — Да, и что с ним? — Несколько столетий назад на этой планете разбился транспортный корабль Десептиконов, — ехидно ответила Эйрахнида, вводя запрос в базе данных компьютера.       Старскрим лишь нахмурился, уже чувствуя скуку, — Полагаю, лорд Мегатрон хочет услышать что-то новое, а не то, что и так всем известно. По прибытии на Землю я одним из первых отправился исследовать место падения корабля.       Паучиха повернулась к нему, — В таком случае ты давно обладаешь прототипом экспериментального оружия, которое перевозил Предвестник?       Старскрим ухмыльнулся. К Юникрону ту идеальную маленькую речь, которую он заготовил для Саундвейва, именно этого вопроса он ждал на протяжении почти трех недель, — Подобного устройства не было обнаружено. И активирование бортовых журналов Предвестника выдало бы его местоположение Автоботам. Они оставались нетронутыми со времен первых раскопок.       Мегатрон внимательно наблюдал за Старскримом, почти сбитый с толку его продуманными и спокойными ответами. Это немного нервировало, но в то же время приносило какое-то облегчение. Он уже устал от заискиваний и оправданий своего заместителя. Уверенность сикера немного охладила пыл военачальника. — У нас есть его координаты? — задал вопрос Мегатрон. — Они так и не были занесены в бортовой журнал корабля, — нарочито-бесстрастно заметила Эйрахнида.       И вновь тот момент, который Старскрим ждал уже три недели. Он подготовился: — Вообще-то, они там есть, — он указал на экран, — должно быть, ты неверно ввела запрос. Ты должна была искать в разделе «Заброшенные места и сооружения». Все потерпевшие крушение корабли, пустующие крепости и другое утерянное для Десептиконов имущество занесено туда. Если ты вводила «Предвестник», компьютер решит, что ты хочешь установить связь с функционирующим кораблем, а не найти информацию по его месту крушения, — Старскрим сладко улыбнулся Эйрахниде. — Немезида бы попыталась связаться с ним.       Паучиха зашипела, но громкий рык Мегатрона заставил ее замолчать, — Достаточно! Вы оба немедленно прекратите, или я сделаю это за вас сам!       Старскрим расправил спину под прожигающим взглядом Эйрахниды.       Военачальник повернулся к экрану, сложив манипуляторы за спиной, — Старскрим, раз уж ты уже бывал на месте крушения Предвестника раньше, я хочу, чтобы ты помог Эйрахниде исследовать его тщательнее. Найдите устройство и доставьте его сюда.       Паучиха хмыкнула и усмехнулась: — У меня будет личный экскурсовод? Как это мило.       Старскрим почувствовал, как его накрывает гнев. Ему не понравилась эта фраза в прошлый раз, и с тех пор явно ничего не изменилось.       Он уже был готов ответить, как вдруг Мегатрон повернул шлем к ней и прорычал: — Сомневаюсь! Как бы то ни было, Эйрахнида, тебе все еще нужно доказать свою ценность для Десептиконов. Старскрим – мой заместитель, а, значит, опора для меня и нашего дела, — он мрачно глянул на сикера, — я верю, что пока он будет сопровождать тебя на миссии, то сможет оценить твои навыки за меня.       Теперь настала очередь Эйрахниды кидать на Старскрима мрачные взгляды. Тот кивнул и низко поклонился, — Разумеется, Лорд Мегатрон…

+++

      Старскрим каждым дюймом своего корпуса ощущал ту ненависть, что он испытывал к Эйрахниде. И сейчас эта ненависть разгоралась еще сильнее, так как он летел так медленно, как не летал со времен… Ну, со времен прошлого раза, который теперь был первым… опять. Предвидение будущего – штука сложная.       Но вот он снова осторожно приземляется на землю, под которой покоится половина Предвестника. Эйрахнида нагонит его лишь через несколько секунд, так что потянулся, разминая крылья, и окинул местность взглядом, проверяя, действительно ли они были одни. Он знал, что рядом не было никого, но надо же было поддерживать вид… — Твоему транспортному средству не хватает… мощности, — ухмыльнулся Старскрим, когда паучиха приземлилась.       Та смерила его взглядом, — Ты гонщик или все-таки гид?       Сикер закатил оптику. Ему больше нечего было доказывать покалеченной фемке, и он не собирался повторять свои прошлые ошибки. Убийство Клиффджампера? На задворки процессора.       Так что вместо этого он указал на землю под их серво, — Предвестник прямо под нами. Если ты подождешь, я смогу найти подходящую точку для вхо…       Эйрахнида уже начала копать, позаботившись о том, чтобы сикер тоже смог пролезть в дыру.       Старскрим проворчал сам себе: — Опять? Неужели подождать – это так сложно?       Он последовал за ней. Они оба упали сквозь разорванный метал в один из коридоров упавшего корабля. Длинные, инсектиконские ноги позволили Эйрахниде двинуться по потолку, Старскрим отправился следом. Он предупредил ее о компьютере еще на Немезиде, и если она решила проигнорировать его слова- и вот опять, она снова включила компьютер и отправила этот маленький сигнал.       Сикер не собирался задавать вопросы о ее действиях или же методах. И если она спросит, Старскрим знал, что ответить – Мегатрон на Немезиде дал четкие указания: сикер должен оценить ее навыки и решить, может ли она до сих пор называться «Десептиконом». — А, вот оно. Двадцать третий отсек, — проурчала паучиха.       В глубине процессора Старскрим знал, чего стоит ожидать, когда он вновь отправился за Эйрахнидой вдоль по коридору – та вновь заползла на потолок. Она будет в ярости за то, что он скрыл информацию, но, опять же, часть ее навыков заключалась в том, чтобы проводить исследования до того, как отправляться на поиски.       Старскрим проследил, как она спрыгнула на пол и повернула за угол, — Двадцать третий отсек должен находиться прямо вот … здесь? — она остановилась, встретившись со стеной из камней и грязи на месте второй половины корабля, — корабль просто закончился. Наверное, разломился на части от удара.       Старскрим усмехнулся: — Хм. Или в воздухе. Если бы ты изучала архивы, то ты бы знала, что Предвестник был подбит Автоботами во время полета.       Эйрахнида зашипела, разворачиваясь к нему: — Куда упала вторая часть?!       Сикер ухмыльнулся, — Праймус, Эйрахнида, что-то я не вижу, чтобы ты особо проявляла себя. Но, полагаю, ты всегда можешь заняться полировкой…       Паучиха зарычала и выстрелила в Старскрима паутиной, тот едва успел увернуться. Хорошо, это он помнил. И если он не ошибался, Автоботы были уже близко. Вот-вот настанет время бежать. Старскрим собирался прорычать что-то грубое, как вдруг паучиха вновь выбросила паутину, попав ему прямо на рот. Она стреляла снова и снова, приклеив его манипуляторы к торсу и связав серво в коленях. Сикер рухнул на пол и зарычал, пытаясь освободиться.       Эйрахнида толкнула его на спину и прошипела ему в аудио-датчик: — Задумал выставить меня глупенькой перед Мегатроном, отправив обратно с пустыми руками и самому найти прототип!       По идее, сейчас Старскрим должен был ответить, но он не мог. Он бросил на нее яростный взгляд и помотал шлемом, пытаясь дотянуться до паутины на манипуляторах и освободиться.       Эйрахнида провела когтем по его шейным кабелям в опасной близости от основных топливопроводов и остановилась у подбородка, — Знаешь, ты ведешь себя слишком уж странно. Я знаю о тебе только по рассказам и сплетням, но ни одна из них не сходится с тем, кого я вижу перед собой.       Сикер отпрянул от ее касания и нахмурился. Она продолжила: — Похоже, что даже Мегатрон это заметил. Он считает, что твоя уверенность идет на пользу ему и Десептиконам, но мне вот интересно: откуда она взялась?       Старскрим прекратил трепыхаться и уставился на нее. — Что-то должно было послужить ей причиной. И пока я путешествовала по этой планете, мне повстречался человек с весьма интересной теорией о тебе.       Паучиха схватила паутину на грудной пластине Старскрима и притянула его так, чтобы они оказались фейсплейтом к фейсплейту, прошипев, — Похоже, он считает, что ты можешь предвидеть будущее, что ты умеешь его предсказывать. Сперва я решила, что он сумасшедший. Но теперь мне интересно…       Старскрим попытался посмотреть на нее так, словно считал ненормальной, но с когтями на подбородке, заставлявшими смотреть ей прямо в оптику, это оказалось достаточно трудно, — Итак, — она ухмыльнулась, нацеливая одну паучью ногу для удара — расскажи, что я сейчас сделаю. Расскажи мне будущее, и, возможно, я сохраню тебе жизнь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.