Stop Me

Перевод
R
В процессе
533
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 977 страниц, 310 197 слов, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
533 Нравится 998 Отзывы 164 В сборник

Глава 89 - Пострадавший 3

Настройки
      Мико дулась на пассажирском сидении Бамблби. Группа как раз въезжала в земной мост.       — Не то чтобы я не была рада тебя видеть, Брейки, но почему Балк не пришел за нами?       Брейкдаун вздохнул:       — Не было времени. Я сказал, что подберу дока, он сказал, что заберет Джеки.       Девочка фыркнула.       — Ну, я понимаю, что у них не было особо много времени просто потусоваться. Но мне кажется, что мы, Разрушители, просто обязаны пойти туда и дать… ВОУ!       Мико испытала на себе резкий разворот Бамблби еще до того, как увидела его причину. Арси, проехав сквозь мост, пришлось едва ли не сжечь собственные шины, чтобы остановиться. Нокаут и Брейкдаун трансформировались, замедляясь.       — ЧИСТО! — объявил Рэтчет, вытягивая безжизненный корпус Саундвейва на пол базы. Он отодвинулся, осматривая меха, а затем перевел взгляд на Нокаута. — Пульс есть, но слабый. Его надо в операционную, НЕМЕДЛЕННО!       Нокаут смотрел на это огромной оптикой, пытаясь понять, как до этого дошло. Брейкдаун сказал, что Саундвейв отправился за Старскримом и Оптимусом. Как это могло произойти?       — Нокаут! — заорал Рэтчет, вырывая красного меха из задумчивости. — У нас нет времени задумываться о том, как он выглядит — только как помочь ему выздороветь! Надо спешить!       Нокаут кивнул и помог перенести хрупкий корпус Саундвейва на мед.платформу, оба врача приступили к работе.       — Ты нужен мне здесь, — позвал Нокаут, раскладывая инструменты на подносе.       Брейкдаун молча отделился от группы и присоединился к двум медикам, подготавливая энергоновую капельницу, которая, без сомнений, скоро понадобится.       Арси с трудом оторвала взгляд от этой картины и повернулась к Балкхэду.       — Балк…       Зеленый мех покачал шлемом.       — Они едва выбрались оттуда в таком состоянии… — он отступил, показывая все еще заключенного в Апекс броню Оптимуса.       Бамблби взволнованно спросил, что случилось, на что Прайм покачал шлемом.       — Полагаю, вы уже знаете, что все это было просто уловкой, чтобы разделить нас и оставить Старскрима без поддержки. Мегатрон стал… совсем иным.       — Что? — тихо спросила Арси. — Что случилось? Как это произошло? Что… — Она замолчала и оглянулась. —… Где он? Где Старскрим?       Оптимус глубоко вздохнул и поморщился.       — Мегатрон прекрасно знает о необычных способностях Старскрима… После того, как он напал на нас, Саундвейв пришел нам на помощь и отдал свою единственную защиту, чтобы спасти меня. Мегатрону пришлось это не по искре.       Арси нахмурилась.       — Оптимус, где он?       Оптимус хотел было встать, но его остановил Балкхэд. Зеленый мех пожал плечами.       — Броня — единственное, что еще удерживает Оптимуса на ногах, — тихо пояснил он.       Прайм кивнул, а затем прикрыл оптику.       — Старскрим… — Он медленно покачал шлемом. — Я даже не уверен, жив ли он…

+++

      Холодно. Темно. Было в этом что-то тихое и оглушающее одновременно. Спокойствие? Возможно… Умиротворение?.. Оу.       Старскрим застонал. Голубая оптика отразилась в большом куске льда над ним… и рядом справа… и слева тоже… Спина, казалось, вот-вот окоченеет, и когда он попытался сесть, то стукнулся лбом об этот самый большой кусок льда. Он был заключен в лед, который взорвал под их с Мегатроном ногами.       — О чем ты только думал? — проворчал сикер самому себе. — Это же ты теперь не можешь летать…       Старскрим снова попытался пошевелиться, вздрогнув от холода за спиной. Похоже, его прижало. Сикер сделал медленный и глубокий вдох и потянулся к нагрудной броне. Автоботам не потребуется много времени, чтобы найти и вытащить его. Ему просто надо подождать…       Какое-то шуршание привлекло внимание сикера, и, моргнув, он посмотрел в сторону. Старскрим не мог разглядеть источник звука, и это его раздражало. Пока он не услышал очень тихий треск. Нахмурившись, сикер замер и прислушался…       Холодно… Темно…       Шуршание вернулось. Старскрим вздрогнул, а затем судорожно вдохнул, когда сверху на грудную броню капнуло что-то холодное. Вода.       Старскрим крепко сжал кулаки, чтобы остановить дрожь. Ему надо сохранять спокойствие, хотя бы настолько, насколько это возможно. Еще одна капля заставила сикера всхлипнуть от осознания ситуации, в которую он попал.       Старскрим не только оказался погребен подо льдом. Он также был под водой.
533 Нравится 998 Отзывы 164 В сборник
Отзывы (4)