ID работы: 10318712

Stop Me

Джен
Перевод
R
В процессе
394
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 977 страниц, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 812 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 186 - Проект Предакон 4

Настройки текста
      Дело начинало принимать очень интересный оборот. Нокаут старался побороть так и наползающую на фейсплейт улыбку. Они по-прежнему находились на вражеской территории и с ними по-прежнему были два человеческих ребенка, за которыми требовался присмотр. У них по-прежнему была миссия.       «Однако необходимость размещения источника питания так далеко от внутреннего устройства означает, что оно выделяет слишком много тепла», — подумал Нокаут, пока группа спускалась в маленькую долину, чтобы исследовать вход в пещеру. — «Что бы он ни питал, потребуется еще два, может, даже три генератора, чтобы помочь достичь максимальной производительности. Если этот едва справляется с нагрузкой, то у его владельцев определенно какие-то проблемы с тем, куда уходит вся эта энергия…»       Бамблби тихо спросил у красного меха, о чем тот задумался.       Нокаут пожал плечами.       — О, да просто размышляю о генераторе. Он не просто так торчит снаружи. И для нас это хорошо, а вот для них – не очень.       — Почему? Потому что это ведет нас прямо к ним? — спросил Джек.       Медик покачал шлемом.       — О нет, это просто приятный бонус. Генератор едва не плавится, а это значит, у них нехватка энергии. Им нужно больше генераторов, а, следовательно…       — Мы можем получить преимущество, если электричество вдруг «отключится», — улыбнулся Раф, не отрывая глаз от планшета.       Нокаут ухмыльнулся.       — Если нам это потребуется. Думаю, будет лучше пока их не трогать. Верно, Би?       Желтый мех согласно кивнул и прожужжал, что при необходимости они используют это в качестве варианта для побега. Он продолжил, что миссия должна проходить как можно более скрытно: нельзя, чтобы их увидели.       — Точно, понял, включаем режим ниндзя, — усмехнулся медик. — Давайте-ка все призовем нашу внутреннюю Арси и сольемся с окружающими тенями.       Джек улыбнулся.       — Я скажу ей, что ты так сказал.       Нокаут бросил на него игривый взгляд.       — Нет, не скажешь.       Бамблби шикнул на них обоих и подобрал Рафа, чтобы мальчик мог полностью сфокусироваться на устройстве. Он спросил, не выяснил ли мальчик что-то еще об окружающем их месте.       Раф уныло покачал головой.       — Саундвейв только что мне ответил. Он говорит, что, поскольку это никак не связано с исходными координатами, все его базы данных пусты. Это что-то совершенно новое.       — Новое, — усмехнулся Нокаут. — И, совершенно очевидно, состряпанное наспех.       Джек снова посмотрел на красного меха.       — Ты снова о генераторе?       Медик кивнул, снижая голос, когда они уже подобрались к пещере.       — Именно. Какой-то невообразимый источник энергии в сочетании с неизвестными координатами неподалеку от старых построек означает, что оно было только что собрано. А разве не будет приятно испортить что-то, что они только что сделали?       Бамблби снова кивнул, однако предостерег группу: миссия должна проходить скрытно, они только собирают информацию, однако в случае, если они посчитают строение бесполезным для Десептиконов, это должно произойти «случайно».       Джек недоуменно уставился на него, однако Нокаут тихо перевел ему:       — Расслабься, ничего особого. Мы не попадаемся, выясняем их планы и оставляем это место в руинах, не наделав лишнего шума. Так, словно нас здесь никогда и не было.       Желтый мех зажужжал, уточняя еще кое-что: они не должны разделяться.       Нокаут проследил, как разведчик заглядывает в пещеру, а потом входит в нее первый, не опуская заряженного бластера.       — Прямо за тобой, Би. Приключение только начинается.       

+++

      Нокаут не мог припомнить, когда в последний раз слышал такие знакомые запахи. Темная пещера, в воздухе запах металла с легким намеком на энергон – все это напомнило ему о времени еще до всего этого «бардака», как обозвал это Старскрим. Еще до того, как сикер начал вести себя странно. До того, как он узнал предстоящие события. Он глубоко вдохнул и задержал дыхание, спускаясь дальше в теплую пещеру. В ней едва ли не было пара.       Раф озвучил это первым.       — Мне кажется, или тут жарковато?       Джек тяжело выдохнул откуда-то из-под серво Бамблби и Нокаута.       — Тебе не кажется, Раф. Это еще одна причина, почему генератор был там?       Нокаут бросил взгляд вниз, чтобы убедиться, что мальчик не окажется под серво, и тихо хмыкнул.       — Думаю, можем уверенно сказать да. Возможно, у них есть еще один генератор поближе к тому оборудованию, что надо питать, а второй находится снаружи, чтобы не устроить короткое замыкание обоим. Нет ничего хуже, чем возгорание генератора. — Он вздрогнул. — И учитывая его расположение, эта пещера могла быть достаточно теплой изначально. Было бы лучше расположить это здание где-нибудь похолоднее.       Когда они дошли до перекрестка, Бамблби нахмурился и резко остановился, жужжа: ему казалось, что это место было создано не из простого желания, а необходимости.       Этот комментарий привлек внимание Нокаута, однако он предпочел спросить у Рафа, все еще бережно удерживаемого в руке разведчика.       — У тебя на планшете еще есть связь, Раф?       Мальчик кивнул, а затем вздохнул.       — Пока что. Саундвейв использует его, чтобы наметить для нас пещеру, однако он говорит, что может в любой момент потерять наш сигнал… Он говорит, что нас уже сложнее отследить. Возможно, через несколько минут мы останемся сами по себе.       Джек пожал плечами.       — Это не так уж и плохо. Мне кажется, в последнее время мы стали слишком сильно полагаться на чужую помощь. То есть, Старскрим из кожи вон вылез, чтобы помочь нам пережить кучу всего, но мне кажется, из-за него мы просто обленились.       Нокаут ахнул от этого заявления и широко улыбнулся.       — Пресвятой Праймус, так ты тоже?! Я хочу сказать, я на него не жалуюсь, но у меня в половине случаев такое чувство, словно я аплодирую откуда-то с трибун, пока он получает себе всю славу! Даже когда он и сам не знал, что происходит…       Бамблби резко зашипел, и все замолкли. Он указал на расположенную неподалеку глубокую трещину в стене. Спереди к группе приближались тяжелые марширующие шаги. Желтый мех быстро двинулся вперед, чтобы провести команду к трещине до того, как их увидят: они как можно сильнее забились вглубь и пригнулись. Марширующий отряд не придавал им особой уверенности.       Нокаут и Бамблби переглянулись, насчитав четырех Вехиконов и двух Инсектиконов. Проблема состояла не во вражеских солдатах – мехов нервировал шум множества других дронов, находящихся в глубине пещеры. И в одних только взглядах друг другу ясно читалось: возможно, они серьезно влипли.       Раф так же беззвучно злился на свой планшет, который как раз потерял сигнал. Джек заметил недовольство мальчика, а Бамблби бросил взгляд на выданную на экране ошибку. Теперь они были отрезаны от Саундвейва и других из их фракции. С самого начала этой миссии все пошло наперекосяк.       Нокаут нахмурился на последних проходящих мимо солдат и шепотом спросил:       — Ладно, мы явно в самой искре какой-то крупной операции. Нет никакого смысла давать Инсектиконам приглядывать за чем-то незначительным.       Раф кивнул.       — И этот отряд не был экипирован для сбора энергона – значит, это не шахта.       Джек скрестил руки.       — Большая операция, и при этом не шахта. Так что же это?       Бамблби тихо ответил, что и сам не знает, покачав шлемом – он решил, что так Джек поймет его и без перевода.       Нокаут хотел было заговорить снова, как в коридоре раздались новые шаги. Его оптика округлилась. Они были тяжелыми, с большей опорой на левую сторону из-за травмы или же веса – именно на эту сторону. Походка была медленной, что выдавало большой корпус. Большой корпус мог означать несколько вещей… Красный мех не осмеливался выглянуть. Он указал Джеку посмотреть за него, и мальчик медленно высунул голову. Увидев то, что ему было нужно, его глаза округлились, и он скользнул обратно к серво Нокаута.       Раф недоуменно моргнул.       — Ну? — прошептал он. — Так кто там?       Джек покачал головой.       — Вы не поверите, — прошептал он. — Но тут Шоквейв.       И вправду, крупная операция.       Нокаут дождался, пока Бамблби коротко кивнет, и они оба встали. Красный мех подобрал Джека, и оба меха покинули безопасную трещину, чтобы двинуться дальше вглубь пещеры. Они осмелились продолжить разведку без возможности получить подмогу, без связи, да еще и с человеческими жизнями в их манипуляторах в придачу.       Как только они дошли до конца тоннеля, то осторожно скрылись за насыпью камней. Бамблби выглянул первым, и его двери-крылья вздернулись, прежде чем плотно прижаться к спине. Из-за такой реакции напарника Нокауту пришлось глубоко вдохнуть. Красный мех на мгновение зажмурился, а затем тоже выглянул – от увиденного он открыл рот.       Везде было расставлено оборудование. Проводка и кабели застилали пол и взбирались по сводам пещеры. В машину вливался энергон, откуда затем накачивался в два высоких резервуара. Было ясно, что в них что-то есть, однако Нокаут был слишком далеко, чтобы рассмотреть, что именно. И там, посреди этой самодельной лаборатории, наблюдая за всем свысока, стоял Шоквейв, полностью погруженный в создание разрушительного хаоса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.