***
- Сяо Чжань, подойди ко мне, - голос Хайкуаня заставил оторваться от разглядывания царапины. Каждый шаг, приближающий Сяо Чжаня к рабочему входу, делал его ноги ватными. Что-то не так. Хайкуань, почему он тут. - Что ты здесь… - Мальчик, которого занёс охранник. Это Ван Ибо. Вся кровь в теле Чжаня будто схлынула в землю, оставляя после себя оцепеняющий мороз. - Где Лизи. - Пойдём со мной. - Где...она ранена? - Пойдём, Чжань. - Почему ты… - Пойдём, - мужчина подхватил Сяо Чжаня под здоровую руку. - Почему ты мне не отвечаешь?! - Пойдём, Чжань-Чжань. Не здесь. - Что не здесь?! Отвечай. Что с ней? - Сяо Чжань остановился, силой разворачивая Хайкуаня к себе лицом - Отвечай мне сейчас же, мать твою! Слышишь?!- мужчина вцепился в Хайкуаня, не обращая внимания на свою рану, - Хайкуань. Немедленно! - Пойдем отсюда, Чжань-Чжань, - Ноги отказывались держать . Что с тобой, Куань?! Ты почему молчишь? Посмотри на меня! - Давай, диди, поднимайся. Пойдём со мной, - Хайкуань подтянул мужчину, ставя того в вертикальное положение и, не сопротивляющегося, повёл, удерживая крепкими объятиями, к ординаторской. Сяо Чжань напоминал сейчас тряпичную куклу. По видимому, мозг отказался принимать и ввёл его в пограничное состояние, чтобы подготовить нервную систему. Через несколько минут наступит неконтролируемый нервный срыв. Хорошо бы успеть довести его. - Исин. Помоги отвести нашего Чжань-Чжаня в его кабинет. Джексон? - он обратился к парню, сидящему на коленях перед юношей без сознания. Он ласково стирал тампоном кровь с лица, обрабатывая ранку дезинфектором: - Идите, идите. Мы тут с Ибо управимся, - его голос звучал слишком низко даже для своего привычного грудного тембра.***
Ибо очнулся от боли. Он живой? Резкий подъём наградил звёздами и черными кругами. Он упал обратно. Мягко. - Тихо, Ибо. Всё в порядке, ты в безопасности. Не дёргайся, - чужой низкий голос. Его успокаивают? Вторая попытка подняться увенчалась успехом, не без помощи носителя голоса. Ибо поднял голову: - Ван Манду?! - Чшшш! - парень приложил палец к своим губам, - Чшшш, чшшш, чшш! Джексон! Доктор Джексон. - Доктор? Помоги! Сколько времени? Надо спасти Нёни! Он там, в лесу, я покажу! Поехали быстрее за ним! - Остановись, - Джексон приложил ладонь к груди парня, - Мне нужна другая Информация. Нёни - это полицейский? - Да! Мы срочно... - Чшш, - мужчина старался удержать его на диване, - У него с собой есть какая-нибудь сетевая техника? - Да что… - он взглянул на своё запястье с серебряным ремешком. - Это его? - Ибо кивнул, намереваясь подняться уже наконец. - Окей, - Джексон резко встал, касаясь своего запястья, - Мари, бригаду неотложки солдату номер один, девять, девять, семь! И двоих полицейских помощнее! - Ибо не понял откуда полился женский голос: - Готово, доктор Ван Джексон. Раненный будет в больнице в течении сорока, нет, тридцати минут. - Спасибо, дорогая. - Откуда ты знаешь его номер? - Он на твоём запястье, - И правда, на переливающемся серебром ремешке были выбиты четыре цифры. - Я должен его встретить, - Ибо поднялся, всё ещё чувствуя волны боли и отмахиваясь от изредка мерцающих перед глазами звёзд. Будто его голова резонировала отдельно от остального тела. - Посиди тут ещё, он будет не раньше тридцати минут. Ибо молча согласился, но сесть обратно не мог, меряя шагами белую комнату. Джексон не стал останавливать эту беготню. Он присел за стол и сложил перед лицом руки, наблюдая за Ибо, оценивая цепким взором, примеряя вопросы. - Ибо, а где твои мама с папой и доктор с полицейским, что вас встретили? - Сынён сказал, что они в безопасности, - Джексон тут же отметил, что Сынён был превосходным солдатом. И другом. - Он больше ничего не успел рассказать, перед тем как отправить тебя к нам? - Только то, что за нами охотятся. За ребёнком? Зачем? Да какая сейчас разница. Долго ещё? У него рука пробита, крови много. Было очень много, вся трава… - А ещё что-нибудь, кроме нападения? - Ибо остановился и недоверчиво прищурился, глядя мужчине в его покрасневшие глаза. - Не Ваше дело, доктор Джексон. Мне нужен доктор Лю Хайкуань. Где он? - Он повёл доктора Сяо Чжаня в его кабинет. Тому необходима психологическая поддержка. - Сяо Чжань?! Я выстрелил? Чёрт. Я его сильно ранил? - Нет, нет. Просто царапка, он её и не заметил. - А что тогда еще?! - Его жену застрелили два часа назад. Она поехала за семьёй Ван. Никто не вернулся живым. Кроме одного парня. - Что? - мальчик замер, рассматривая доктора на предмет адекватности, - Нет. Ты это врёшь. Заткнись. Ты мне врёшь. Это не может быть так. Невозможно, - сердце будто сбилось с ритма, пропуская удары, и тут же, настойчиво увеличивая темп, забилось в грудную клетку. Ибо швыряло из угла в угол. Он кружил по комнате словно заведённый болванчик: - Сынён сказал, что доверять можно только Хайкуаню. Ты врешь. Я пойду искать Хайкуаня. Воздуха, Ибо казалось, что тут очень мало воздуха. - Не ходи, он скоро сам сюда за тобой вернётся. - Да что ты вообще несёшь?! Сынён мне сказал, что полицейский их всех увёз. Они в безопасности. Я доверяю другу, а не тебе! Ты вообще кто, Манду или Джексон? Или тебя вообще по другому звать?! - Ван Манду - это кличка. Для друзей. Пельмешек. А Джексоном меня назвали после рождения. Я не лгу. Меня зовут Ван Джексон. Сегодня я тоже потерял друга. - Доктор Сяо Ли твой друг? Что же тогда, а? Сынён мне соврал?! Открой дверь! - Ибо, ты не виноват. - Это моя семья! И я несу за них ответственность! А ты мне тут делаешь мозги. Мне нужен Хайкуань, он знает где они. Немедленно открой блять! - Ты уже понял. - Нет! Сынён мне никогда не врал! - Не врал. Когда дело не касалось сохранности твоей жизни. - Замолкни. - Во сне тебе в шею воткнулось что-то. Вот тут. - молодой мужчина указал пальцем на себе, в место под ухом, - Сынён понял, что живыми никто не выйдет, поэтому выбрал единственный возможный вариант - спасти тебя. Вы же сидели рядом? - Заткнись. - Он всё сделал, чтобы ты не понял, что случилось, и смог до нас добраться. Пока кто-нибудь не добрался до вас быстрее. - Прекрати. Пожалуйста, замолчи. Джексон поднялся со стула, подходя к двери, опираясь о нее спиной. Почти закончили. Чем быстрее, тем лучше. - Ты ему очень дорог. Он сделал для тебя всё возможное. - Заткнись! Где мои мама и папа? Я должен их увидеть! Покажи! Джексон, покажи! Где они? Пусти! Открой! Окрой! - Ибо хватался за мужчину, цепляясь за одежду, пытаясь сдвинуть с выхода такое чертовски крепкое тело. Ему сейчас было не понять, что система слушает Джексона и никто его не выпустит. Манду мог спокойно отойти от двери и не подставляться под кулаки, но он остался стоять там, не сдвигаясь ни на шаг. Принимая на себя обессиленные удары парня. - Ибо, прошу тебя. Давай подождём Хайкуаня тут, вместе. - Выпусти меня! Я тебе не верю! Мальчишка пытался сдвинуть с места Джексона, но он терял силы всё больше и его попытки превращались в жалкие толчки и удары. Вдруг он замер, прислушиваясь к шуму снаружи, и посмотрел своими отчаянными глазами словно в душу Джексона: - Выпусти. Манду, выпусти. Сынён, это Сынён. Дай мне увидеть хотя бы его. Пожалуйста, ну пожалуйста. Нёни, - лицо мужчины исказилось болью, из под сжатых век потекли дорожки сдерживаемых ранее слёз. Он отошёл вбок, пропуская Ибо: -Мари, открой дверь. Ибо, не теряя ни секунды, вырвался из кабинета и понёсся за командой докторов, везущих кого-то на каталке к лифту. Но дверь захлопнулась, когда он был на расстоянии четырёх метров от закрывающихся створок. К нему тут же подошёл, хватая его за плечо в серебряной куртке, запыхавшийся охранник. Именно тот, что нёс его сюда: - Парень, опять ты тут буянить вздумал? Эээ не, не пойдёт. Давай-ка, заканчивай с этим на моей смене, - Ибо не обратил внимания на то, что ему говорил мужчина. Он только тихо задал вопрос, наблюдая за поднимавшейся кабиной: - Ты видел кого сюда только что завезли? Кто это был? - Не будешь буянить - скажу. - Не буду… - Ну хорошо, - мужчина с важным видом поправил свой воротничок рубашки и продолжил, - Конечно видел. Полицейского. Они у нас частые гости. Говорят не жилец этот парень, не жилец, мдааа. А совсем молодой ещё, и девятнадцати лет сказали не успело стукнуть. - Почему не жилец. - Так это, когда приехали, говорят, доктора то за ним - мёртвый он уже был и неизвестно сколько. Но дела то тут какие, кхем, - кашлянул мужчина, продолжив - Жив то будет, но как человек - поминай как звали. Даже позывное дадут новое, вот как. Жалко, конечно, но сам в полицию пошёл, - охранник так увлёкся своим рассказом, что совсем не замечал, что под его носом происходит, - Нет чтобы в охрану, например, как я. Почётная работа, хорошая. Всегда спокойно. Вот ты первый за два года, пока я тут служу, покой нарушил. Пошёл бы, жив был бы сейчас. Мдаа, жалко мальчишку, конечно, жал... Эй, парень! Что это ты снова?! Что с тобой? Друг что ли твой был? - охранник все таки заметил, что мальчик осел на пол. К ним подбежал доктор Ван и с раздражением махнул мужчине рукой, чтобы тот отошёл от парня. И охраннику, что выпала такая тяжелая смена, между прочим, впервые за всю его карьеру, уже в который раз за этот чертовый день, стало за себя обидно: “Делаешь свою работу хорошо, а тебя только шпыняют. Эх, да ладно, что с этих докторов попишешь. В любом случае, работа куда лучше, чем у полицейских," - и, досадно вздыхая, мужчина направился к своему рабочему посту, где он верно служил уже два года и четыре дня. - Ибо, Ибо, ты как? - Манду, - Ибо поднял на него глаза, - Я же пообещал. Манду, скажи врачам, чтобы они его спасли. Они же могут, они могут. Я обещал брак и учиться. Я всё что он захочет. Скажи, чтобы они его спасли. Манду, скажи, чтобы спасли. У меня ведь никого больше не осталось. Мама, папа. Я даже не видел. Мне бы увидеть. Надо встретиться. Кто я теперь? Мама, мамочка, папочка. У меня должна быть сестра, через девять месяцев, а вы поможете. Вы ведь за этим нас привезли, да? Мы тут должны пожить, подождать, пока она родится. Я брат. Я буду лучшим старшим братом...Что мне делать?! Манду, скажи чтобы его спасли! Он мне ещё фонарики не купил... Манду... Джексон ничего не говорил. Невозможно что-то обещать. И если бы было можно отмотать время, он бы это непременно сделал и сам. А сейчас только и остаётся, что держать ещё одну искалеченную жизнь в руках и не дать ей сойти с пути. Он прижимал к себе разрывавшегося от шока мальчишку и больше ничем не мог помочь. “Всё пройдёт, всё пройдёт. Всё утихнет. Ты только подожди, вот увидишь, Ибо. Это я могу тебе пообещать. Это - могу.”***
- Куань? - Сяо Чжань сидел в своём кресле и его уже осмысленный взор был направлен на друга. В кресло его кто-то посадил, он не помнил, чтобы сам это делал. Свой голос звучал словно механический голос Мари, откуда-то со стороны: - А ведь это я виноват, знаешь? Я мог настоять, чтобы она меня дождалась, а потом бы не пустил. Или мы бы поехали вдвоём и я бы смог что-то сделать. А если нет, то умер бы вслед. Это было бы лучшим… - Ты не виноват! Перестань Чжань, прошу тебя, - только после этого раздавшегося голоса откуда-то снизу, Чжань заметил, что, оказывается, у его ног сидит Исин и держит его ладони в своих. Надо же, прилетел. Как вовремя. - Убирайся! Ты что тут вообще делаешь?! - Сяо Чжаня захлестнуло волной ярости к этому человеку и он с силой оттолкнул его от себя. Исин не удержался и упал, отлетев на метр от друга. - Что ты на меня смотришь?! Это всё ты! Где были твои хвалёные органайзеры? А? Где ты был сам? И ты называешься сыном Верховного Управляющего?! Нашей надеждой на светлое будущее?! Тогда почему тебя не было там?! - мужчина сидел на полу опустив голову. Последние фразы друга, он не смог вынести. Сначала Исин качался из стороны в сторону, а потом, закрыв лицо ладонями, проливая слёзы сквозь напряжённые пальцы, взвыл: - Ты что думаешь, Сяо Чжань?! Лизи была только тебе дорога, ты один её любишь? Да я бы сам лучше поехал и сдох там за всех! За Лизи! За беременную женщину! За любившего свою семью мужа! За зелёного мальчишку полицейского! Что мне теперь говорить их сыну? Сяо Чжань? Мне не вернуть время. Я не умею. Но всё моя ответственность, я знаю... - Прекратите оба! - присёк взаимные самообвинения Хайкуань, - Исин помотал головой, насилу поднялся, и вышел из кабинета, с грохотом ударяясь плечом о косяк. Сяо Чжань безэмоционально наблюдал за закрывающейся дверью. - Куань? Почему ты её отпустил. Ты же тоже должен был знать, что она собралась за ними одна. - Её не смог остановить ты. Не смогли остановить Исин с Джексоном. Думаешь, меня бы она послушала? Лизи всегда делала то, что считала нужным. Именно эта её черта зацепила тебя одной из первых. Я не прав? - Прав, но… - Мы не знали, Сяо Чжань. Если бы была угроза, разве бы мы посмели? Лизи бы и сама не поехала, да? - Не знаю. Скажи мне, ты ведь её видел? Это ты её опознавал? - Да, я. - Как её убили? - Наша Лизи не страдала. Всё случилось настолько быстро, что она даже не поняла, что произошло. Плечи мужчины сотрясались от тихих слёз. - Моя Лизи. Моя бедная Лизи. Куань, я ведь почти скопил. Я хотел в этот Новый Год предложить ей стать родителями. Не успел. А теперь уже всё потеряло смысл. Куда эти деньги девать? - Хайкуань подошёл к своему другу, желая обнять, дать поддержку, но тот остановил его в паре шагов от себя: - Куань-гэ, оставь меня одного ненадолго, ладно? - Ты уверен? - Да, мне нужно побыть одному. - Хорошо. Чжань-Чжань, Исин не виноват, не надо так с ним. Он умолял спасти её, но я бы не смог, прости. Сяо Чжань кивнул, наклоняясь вперёд, и, крепко зажмурившись, опустил голову. Солёные капли бежали по его носу, разбиваясь о белоснежный пол. Лю Хайкуань вышел из кабинета и поспешил в ординаторскую, забирать у Джексона мальчишку, а Мужчина, оставшийся один в своём кабинете, в ярости и беспомощности крошил в щепки всё, до чего дотягивалась рука, проливая свою горечь. Он не раз видел смерть. На своей практике он проходил разные вещи. Новоиспеченные матери умирали на столах. Младенцы, что он держал в своих руках, не хотели делать свой первый вздох, так и не узнав, что значит быть живыми. Это были чужие миры. Теперь он понял. Все они были чужими. Потому что так - не обрывалось. Даже когда он в первый раз держал мёртвого ребёнка в своих руках. Так - не обрывалось. Всё. Вся жизнь. Все планы. Что ему делать? Он калека без своей Лизи. Кусок мертвого дерева, изображающий из себя мальчика. Она - свежий воздух, крепкий зелёный росток, пробивающийся через бетонные сваи. Она дарила новый смысл, она была им. Надеждой, обещанием.***
Джексон приложил палец к губам, стоило Хайкуаню пересечь порог ординаторской. - Чшш. Ибо уснул. - Уснул? - Он очень долго плакал и не мог сам остановиться. Хайкуань кивнул. - Это ты помог ему? - он указывал на пустой блистер, что парень вертел в руках. - Да, пусть передохнет, поспит. Мне тоже нужно... передохнуть. - Ты ему всё рассказал? - Всё. Хайкуань смерил Джексона взглядом, его вид был даже не удовлетворительным. Глубокие тени под красными глазами и дрожащие руки не придавали уверенности. - Иди, найди Исина. Чжань ему в аффекте наговорил глупостей. Не знаю, куда он убежал. И идите домой отдыхать. Достаточно с вас на сегодня. И да, возьмите с собой Чжань-Чжаня, он там, по моему, весь свой кабинет разнёс в пыль. Одного его нельзя сегодня отправлять домой. Завтра утром займёмся все вместе делами. А сегодня... надо суметь отдохнуть. - Обещаю, - Джексон глубоко вздохнул, смахивая с лица влагу, - Ты сам как? - Я подумаю об этом завтра. На сегодня я ещё не закончил работу, - ответил ему Хайкуань. Джексон хорошо его знал. Далеко не каждый мог похвастаться умением включать и выключать чувства в нужное время. - Ван Ибо крепкий малый. Мы должны обеспечить хотя бы его защиту. Хайкуань кивнул в ответ Джексону, пропуская того из кабинета. И обратился к спящему дитя: - Ван Ибо. Я буду верить, что застану тот час на своём веку, когда ты сможешь меня простить, - прошептал мужчина, - Мари, отправь сюда пару моих медбратьев с каталкой. - Будет сделано, Доктор Лю Хайкуань. Ожидайте, пожалуйста, пять минут.***
День неминуемо клонился к вечеру. Время шло своим чередом. Как и многие века назад, как многие века вперёд. На одном из последних этажей, практически под крышей центрального блока, бригада медиков трудилась над юношей восемнадцати лет, что привезли сегодня утром бездыханным. В операционную, будто с последней надеждой, заглядывали ярко-оранжевые лучи уходящего солнца, ласково оглаживая на прощание бледную неподвижную руку, покоившуюся на операционном столе. Заведующим отделения нанобиокибернетики было принято решение не медлить с прошивкой нового солдата. Неминуемые повреждения мозга, зафиксированные по приезду, были не совместимы с жизнью. Если бы они успели на пол часа раньше - отмирание клеток мозга было бы менее значительным и, возможно, с помощью поддержания искусственной комы, должного ухода и любящего человека рядом мозг бы смог восстановиться. Если не на сто, то хотя бы на девяносто процентов. И такие, поистине волшебные случаи, происходили в его практике. Но. Подключить мальчика к системам жизнеобеспечения и ждать чуда? Не в его случае. Чудо уже не случится. Может, он даже проснётся. Но проснётся овощем, не способным дышать самостоятельно, заглатывать пищу, моргать. И нельзя с уверенностью сказать, повезло ли этому парню в том, что при поступлении на службу все полицейские подписывают контракт. Одно из условий которого гласит: " Тело солдата Единое Государство вправе использовать на благо человечества до тех пор, пока каждая его деталь и орган не превратится в непригодный материал для дальнейшей нанобиокибернетизации." И поэтому сейчас они не отправляют бездыханный труп в морг, как всех остальных людей, а прошивают его серое вещество новой начинкой в катастрофическом масштабе. Через месяц-другой в больнице проснётся новый солдат. Того восемнадцатилетнего мальчишки, полного надежд, веры и любви, не будет. Он остался там, под деревом, отдав его корням всю свою жизнь и память.