Два непростительных

R
Заморожен
48
автор
CheprunovaK бета
Размер:
96 страниц, 26 344 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 46 Отзывы 10 В сборник

13. Новость

Настройки
Примечания:
Зима незаметно сменила осень и последние тёплые деньки остались далеко позади. Фелиция нарочно не давала убирать хэллоуинские атрибуты и ровно первого декабря, по традиции семьи Фармер, они с Мэделин собрали комнатные украшения. Среди них были: свечи с золотыми блюдцами, заколдованные тыковки, пара светильников и небольшие клипсы для штор в виде летучих мышей. Фелиция соскочила с кровати, едва первые утренние лучи пробились сквозь узкую полоску тёмных штор. Взглянув на календарь, Фармер перелистнула страницу на «четвёртое декабря» и оглянулась на соседку. Неизвестно в чём было дело, но Мэди стала ложиться рано, а вставать поздно, к чему Фелиция абсолютно не привыкла. Похлопав спящую и укрытую с головой Мэделин то ли по спине, то ли по бедру, она на цыпочках побежала в ванную. Впереди были целые выходные, а значит времени на подготовку к балу и отдых в Хогсмиде было предостаточно. Но первым делом Фелиция решила сделать кое-что другое… Умывшись и надев на себя уютный свитер «лягушачьего», как выразилась когда-то Мэделин, цвета, Фармер поспешила спуститься в Общую гостиную. Проверив, что Мэди не проснулась от шума, Фелиция прикрыла дверь и шагнула к лестнице. — Доброе, — произнёс один из близнецов, когда Фармер показалась на месте встречи. — Привет, — дружелюбно поприветствовала Фелиция, но переведя взгляд на Фреда, нахмурилась — а ты чего припёрся? Фред только покачал головой. Уже около двух недель отношения с Фелицией Фармер были, мягко говоря, напряжные. — Сказал, что хочет помочь, — унял гнятущую паузу Джордж. Фелиция кивнула и сразу же направилась к двери в коридор. Близнецы последовали за ней. Этим троим предстояло просидеть в библиотеки до завтрака, штудируя все книги, которые могли дать хоть какую-то подсказку. Время шло, а ответов не становилось больше.

***

Вздрагивая от каждого шума и движений, близнецы и Фелиция внимательно вчитывались в каждую обложку, стараясь не пропустить ничего важного. Фред время от времени поглядывал на часы, чтобы они могли успеть спрятаться от Ирмы Пинс. — Это тоже не то, — цокнула Фел и откинулась на спинку стула. — Кажется, Мэди уже читала всё это. Если она ничего не нашла, то мы тем более… — прошептал Фред. Раскрыв толстую книгу на тысячу, а то и больше страниц, с теориями перемещения, Джордж замер. На всех листах в середине был вырезан прямоугольник, создавая своеобразный тайник. Оконная рама с шумом стучала по железной решетке башни, ещё больше нагнетая обстановку. Выругавшись, Джордж перевернул огромный том, пытаясь достать содержимое: одна серёжка в виде змеи, книга, завернутая в небольшой кусок кожи тёмно-зелёного цвета и лист пергамента. — Что там у тебя? — спросила Фелиция и тут же застыла. Осознание мгновенно пронзило их насквозь, когда Джордж, развернув кожаную обложку раскрыл название книги: «Гарри Поттер и Кубок Огня»

***

Совершенно сбитые с толку, растерянные и уставшие близнецы и Фелиция Фармер сидели за столом Большого зала и тихо обсуждали произошедшее. — Мы не будем говорить Мэделин, — в четвёртый раз повторила Фелиция, доедая свой бутерброд. — На носу Святочный бал, а она проведёт его за изучением этой книги. Она имеет право на отдых и развлечения… — Мы не можем скрывать от неё, потому что она буквально одержима идеей найти скрытый смысл в этих книгах, — перебил её Фред. — Мы не сможем ничего понять без неё. Фелиция демонстративно цокнула, выражая недовольство «фирменной» бестактностью Фреда Уизли, а учитывая, что они были не в ладах, она еле сдержала себя от колкости в его адрес. Конечное решение оставили за Джорджем и он, ощущая всю ответственность, выдал: — Будем молчать, пока сама не спросит. Книга будет у меня. — А где Мэдс вообще? — нахмурился Фред, когда понял, что в их составе не хватает самой Мэди. — Пропускает завтрак. Как всегда, — пожала плечами Фелиция. Этот ответ был выдан машинально и она уже успела отчитать себя за разговор с Фредом.

***

— Слушай, Джордж, — начала Кэти Белл. Уставший после долгой тренировки по квиддичу, Уизли вытер лоб подолом мантии и повернулся к девушке. — Скоро бал и мы идём вместе, — продолжила Белл, — ты ничего не хочешь мне сказать? Нахмурившись, Джордж отвёл взгляд, но тут же вернул его обратно. — Да, мы идём с тобой, — утвердительно, но с небольшим сомнением в голосе, наконец ответил Уизли. — Мы с тобой пара на Святочном балу, — она подошла ближе. — А в жизни? Джордж усмехнулся и покачал головой: — А в жизни — нет. — Почему? — в этот раз нахмурилась Кэти. — Ты хочешь стать мой девушкой? — он произнёс это уверенно, почти утвердительно. Кэти облегчённо выдохнула и кротко кивнула. На следующий день новость об отношениях Джорджа Уизли и Кэти Белл стала одной из самых обсуждаемых, разве что Святочный бал не давал ей занять первое место по популярности.
Примечания:
48 Нравится 46 Отзывы 10 В сборник