Две стороны одной монеты.

NC-17
Завершён
18
Виталина_21 соавтор
Фэндом:
Размер:
291 страница, 116 029 слов, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

Часть семь .(спор :)

Настройки
Во что я вляпался я еще не понимал, но что-то мне подсказывало, что все поменяется практически с ног на голову. Собрав все возможны документы в доме, я отправился обратно, вспоминая дорогу которую показал мне Базиль. Влетев в здание, я кое как объяснился охраннику и меня все-таки пустили, разъяснив, куда мне идти хоть я и помнил. Подойдя к кабинету директора я постучался, но ответа не услышал. Я постарался открыт дверь, но она была закрыта. Не оценив прикола, я направился искать директора и Базиля по зданию, но в корпусе их не было, поэтому пришлось ретироваться исткать их в жилую часть. Откинув в мыслях первые два этажа, я тут же направился на третий этаж, где не был встречен Фред. На третьем этаже ничего не поменялось, кроме всеобщего пристального рассматривания меня. — Кто-нибудь может сказать где Фреда найти? — спросил я на весь коридор. — Он ушел с директором. — ответил кто-то из детей. — Я все здание обошел, но не нашел их, где их искать? — спросил я. — Может в библиотеке. — предложил кто-то. — А это еще где.? — удивился я. — Давайте покажу. — сказал кто-то из детей, зовя меня за собой. Оказалось, что над столовой была библиотека, о которой в принципе нам не говорили. Войдя внутрь первым кого я увидел был Фред. — Нашелся. — констатировал я. — Спасибо большое. — сказал я уже парнише который меня довел сюда. — Быстро вы и года не прошло. — съязвил Фред. — Не ужели всё ещё думаешь, что я шучу. — спросил я у Фреда. Фред неоднозначно пожал плечами. — Где мой горе работничек? Базиль. — почти закричал я на всю библиотеку. — Ищут карту и документы в хранилище. — ответил Фред. В дальней части библиотеки раздался шум и спотыкаясь прибежал Базиль. — Уже? — задал вопрос Базиль. — Нет тебе кажется, переработал. — сказал я. — Ой всё, всё, я понял что сморозил. — сказал Базиль, закатывая глаза. — А если я не хочу, что бы меня усыновляли. — спросил Фред. — Не знаю, не думаю, что ты и вправду этого не хочешь, просто подумай о себе. — сказал я, подойдя ближе к Фреду. — К тому же никто не собирается в чем-то тебя ограничивать, ты сам в праве решать, как тебе поступить. — сказал я настолько тихо, что бы именно Фред меня слышал. — Подумай, скажешь, что придумал когда пойдём документы смотреть. — сказал я, но не успев отойти получил ответ. — Отцом не назову и в любовь родительскую не верю. — сказал Фред мне в лицо. — Я и не просил быть твои отцом, а верить или не верить дело каждого. — парировал я его слова. — В конце концов все в этом мире изменчиво. — сказал я в воздух. Я не чувствовал в этом разговоре какого-то неравенства, скорее передо мной стоял не ребёнок, а взрослый человек. — Серьезно? — не очень поверил моим словам Фред. — В будущем сам узнаешь. — парировал я его вопрос. Мы смотрели друг на друга безэмоционально, весь этот разговор сильно накалил обстановку. — Мы нашли. — резко, из-за спины выдал Базиль. Меня резко передёрнуло от табуна мурашек, а пацана это позабавило, так как он улыбнулся. — Базиииль. — повернулся я. — Даааааа. — также ответил Базиль, явно понимая в чем повинен. Я улыбнулся, так как придумал наказание ему. — Думаю денёк в турагентстве развеселит тебя еще больше. — сказал я ехидничая и ликуя, но Базиль так и не перестал улыбаться и только сильнее за сиял счастьем. — Только скажите когда. — сказал базиль. — Не замучил он тебя? — спросил Базиль у Фреда, просто обойдя меня. — Не, думаю сойдёмся. — сказал Фред. — Я же говорил. — сказал Базиль. — Это сговор. — спросил я у перешептывающихся. Базиль показал мне язык и спрятался за Фредом. Меня это конкретно так задело, так как они там обо мне шептались, а меня в это не ставили. — Ну и шушукайтесь там, я сам пойду всё без вас подписывать. — сказал я, разворачиваясь к директору, который все это время не вмешивался в разговор. Мы вышли из библиотеки, направившись в кабинет, для дальнейших подписаний. — Интересный он у вас. — сказал директор о Базиле. — И к детям подход и доверие находит с лёгкостью. — продолжил директор. — Да… наверное. — ответил я. Мне было не по себе, от того, что я не так много знаю о своём секретаре, хотя обстоятельства не слишком к этому располагали. — Извините за такое резкое решение, как-то само вышло. — сказал я изменяясь. — Ничего страшного, хоть вы и первый подобный случай, но даже так это счастье, дети это всегда хорошо. — сказал мужчина. — Близкие не встанут против, а то у многих чуть ли не на выходе были ссоры. — спросил директор. — Некого спрашивать, я один живу. — сказал я. — Оу, ну у вас все в переди, уверен вы найдете себе прекрасную пару. — сказал мужчина. Принтер перестал распечатывать бумаги, громким звоном оповестив нас о конце работы. — Вовремя. — сказал мужчина. — И года не прошло. — подтвердил я. — Эти машины иногда такие медленные, хотя и понимаешь, что сам быстрее не сделаешь. — сказал мужчина, указывая на основные пункты заявления и места для подписания. — Не могу не согласиться. — сказал я, пробегая быстро по бумагам глазами подписывая иногда в нужных местах. Когда же с бумагами было покончено, я пожал мужчине руку в честь подписания документа. Фред с Базилем так и не появились, так что пришлось идти за ними самим. Застали мы их в комнате Фреда, где он с Базилем и еще кучей детей во что-то рьяно играли, не замечая нас. Решив отомстить я подошел со спины к Базилю и прям над ухом заговорил. — Во что играете. — более громко спросил я. Базиль испуганно отлетел от меня и развернувшись готов был дать отпор, но увидев, что это был я, вроде успокоился. Секунда молчания и по комнате покатился истеричный смех детей. Даже Фред смеялся. — Один, один. — ехидно констатировал Базиль. А мне не понравилось то, что появился счет, что означало, что будут еще случаи. — Мы вас искали. — сказал я. — Мы вроде собирались, но тут нас немного отвлекли. — сказал Фред, отсмеявшись. — Отвлекли или отвлек. — поправил я и так понятное. — Я тут не при чём. — ответил Базиль. — Да, да и игру не ты предложил. — сказал я, начиная улыбаться. — Нееееет — протянул Базиль, кося глаза в сторону. Я прыснул в кулак, сдержавшись, что бы не засмеяться в голос. — Если что, Базиль то у тебя сегодня еще работы по горло. — сказал я, сдерживаясь. — Да я знаю. — сказал Базиль. — До парковки довезу, а дальше сам. — пояснил я. Толпа детей нас слегка обогнула прощаясь с Фредом. — Э, что. — удивился Базиль. — Ну как, ты наверное заметил, у меня появилась работа, так что мне её нужно доделать, а с оставшейся работой ты можешь справиться и без меня. — сказал я. — Вы бросаете меня. — сделав невинную мордочку спросил Базиль. — Это вынужденные потери, кто-то же должен это сделать. — сказал я. — Давайте вместе ездить. — предложил Базиль. Ну и наглёжь. — Вечером пришлю адрес, куда тебе нужно будет завести документы, что бы я мог их дома доделать, повезёт, на чай зайдешь. — сказал я. — Сейчас пять часов дня. — удивился Базиль. — Вот тебе и стимул быстрее все закончить, ведь на сей раз все должно пройти быстрее. Чем быстрее закончишь тем быстрее отдохнешь. — сказал я, понимая, что всё сработает. — Какую отчётность везти? — с задором спросил Базиль. — Все что у меня на столе найдешь в куче которая на сегодня и доклад от туристов. — сказал я, улыбаясь. На туристах Базиль как-то загорелся, это был вызов ему. — Постарайся не в десять приехать. — сказал я, еще больше подначивая. — А если до семи успею, что мне будет? — начал ответную игру Базиль. Каким бы тихоней он не был, но встревать во всё, что только можно он умел с головой. — Предложи сам. — предположил я такой ход. — На месте и решу. — сказал Базиль не ожидая от меня такой подставы и не придумав еще нормального ответа. — Ну тогда если хочешь успеть, то тебе надо слегка поторопиться. — сказал я, взглянув на часы. — Так я не на своей машине сейчас, я не могу поторопиться. — понял загвоздку Базиль. Я лишь неоднозначно пожал плечами. — Спорите. — влез Фред в разговор, держа в руках сумку с принадлежностями. — Да и из-за кое кого я теряю время. — сказал Базиль косясь на меня. Я лишь улыбнулся. — Тогда поторопимся. — сказал Фред, заняв сторону Базиля. — Пойдемте. — неоднозначно сказал я. Когда же мы сели в машину, случилась уморительная ситуация. — Быстрее, быстрее, я не должен проиграть. — прыгал на месте Базиль, надеясь, что машина от этого быстрее заведётся и тронется. И ехал я вроде бы достаточно быстро, но Базиль не успокаивался и все время подгонял меня. Уже ближе к парковке я съязвил. — Я хотя бы в сугроб не улетаю. — сказал я. — Там гололед был. — сказал Базиль, вылетая из машины и направляясь к своей. — Что там с сугробом. — спросил Фред. — В метель я ехал на работу, а он на половину в сугробе сидел, улетев на повороте по гололеду. — сказал я. — Ты его вытащил. — спросил Фред. — Да, я был в хорошем настроении, вот только он в метель не смог меня разглядеть и узнал что именно я его спас только сегодня. Ух сколько шума было. — сказал я. — А кто вы. — спросил Фред, а я понял вопрос по своему. — Мы руководитель и подчинённый. Я директор компании, а он мой секретарь. — сказал я. — Аааааа, интересно. — сказал Фред. — Да в принципе ничего интересного когда понимаешь, что от тебя хотят и в каких размерах. — сказал я улыбаясь, так как понимал, что сейчас нужно пережить Базилю. — Не расскажешь немного о себе. — спросил я у Фреда. — Ну рассказывать то не так уж и много. Мне 17 лет, учусь в десятом классе, друзья остались там. Люблю историю и химию. — закончил Фред. — А ты. — спросил в ответ Фред. — Ну у меня не сильно больше. Сначала работал в одной стране, потом приехал сюда, открыв свое дело тут, почти пол года назад, Про себя сказать нечего, во мне мало чего интересного, я много работаю, поэтому времени на отдельные вещи не хватает. — сказал я. — Не густо. — Сказал Фред. — Куда мы сейчас? — спросил Фред у меня, когда мы выехали из города. — Домой. — ответил я, а мой желудок отозвался симфонией голодных звуков, так как ел он только ранним утром. Когда мой живот угомонился, точно такая же симфония отозвалась с заднего сиденья машины. Я слегка сбросил скорость и обернулся назад. — Я так понимаю думаем мы сейчас об одном и том же. — предложил я свою догадку. — Наверное. — ответил Фред. — Что предложишь, в холодильнике уже даже таракан повеситься успел. — сказал я засмеявшись. — Покушать или в магазин сначала? — спросил Фред и наши животы снова подали голос. — Боюсь до магазина не доживу, так что сразу кушать. Что бы хотел попробовать, чего не мог до этого. — спросил я. — Хочу в ресторан. Мы бывали в фастфудных на больших экскурсиях. — сказал свои пожелания Фред. — Ну ресторан…ну думаю в ТЦ найдется такое или хотя бы близкое. — сказал я, прибавляя ходу. Приехав к большому ТЦ который был в 15 минутах езды от дома. Мы зашли внутрь и первым делом отправились рассматривать внутреннее строение здания, что бы найти то, что нам нужно. Порывшись по парочке названий к нам подошли с информационного стала, так как стояли мы долго. — Вам помочь? — У вас есть рестораны в здании? — спросил я. — На четвертом этаже в этом корпусе есть рестораны и забегаловки. — ответили на мой вопрос, а мы удовлетворённые ответом потопали к эскалатору. На четвертом этаже и вправду были различного типа забегаловки, кафе и рестораны. Выбрав ресторан восточной кухни, мы зашли внутрь. В помещении было не так много людей, как я предполагал. Мы сели за один из столиков и к нам почти сразу подошла официантка, положив на стол два меню. — Твой день, так что выбирай, что мы будем есть. — сказал я, спасаясь от изучения меню. — Странные тут блюда. — сказал Фред. — На вкус они лучше чем на вид. — ответил я, вспоминая как уже раз питался в подобном заведении. — Хорошо, тогда я готов. — сказал Фред, отложив меню. Через пару секунд к нам подошла официантка, наверное заметив, что мы отложили меню. — Что будете заказывать. — спросила женщина. Фред сказал три каких-то разных блюда, по две порции каждого и напиток, на подобии сока. Как мы собирались съесть все, что он заказал я не знал, надеясь на аппетит. Когда же на стол поставили шесть тарелок различной лапши, как позже пояснила официантка, то одно блюдо было на подобии карбонаре, только по восточному, одно с морепродуктами, и одно небольшое подобие салата. Сок нам пообещали принести через пару секунд. — Приятного аппетита. — хором сказал я и Фред. Первым я решил съесть подобие салата. На удивление оказалось очень даже сносно. Вторым в моих планах был Карбонар или его подобие. На вкус он конечно оказался так себе можно было и вкуснее что-то приготовить, но есть можно было. Я отпил сока. Напоследок я оставил то, что не имело аналогов и не было на что либо похоже. Фред уже вовсю ел морепродукты, изредка запивая и я решил не отставать, захватив стразу целую вилку лапши. Запихнув в рот вилку, я пару раз двинул челюстью и чуть было не подавился, так как еда была ну очень острая. Я потянулся за соком, опивая половину. Все это время за мной следил Фред. — Острое. — констатировал он. — Нет солёное. — сказал я, пытаясь отдышаться. — А мне кажется, что оно нормальное. — сказал Фред. Я удивился его словам. — Ну для меня это прям как-то перебор, а может я просто много взял. — сказал я, горло слегка жгло от проглоченного ранее. Я взял на сей раз немного на вилку и уже не торопясь стал есть. Оказалось, что у этого блюда есть вкус, просто он очень сильно связан с перцем и если много взять, то вкуса не почувствуешь, а только жжение. — И вправду не очень остро. — констатировал я. — Даже приятно. — сказал я, начав уплетать за обе щеки, но по маленьким порциям. Фред слегка приподнял уголки губ. В кармане зазвонил телефон. — Да. — ответил я слегка грубо, не взглянув в телефон. — Куда документы везти. — проговорил быстро в трубку Базиль. — О уже закончил. — сказал я. — Куда ехать. — уже громче проговорил Базиль. Не став испытывать судьбу я сказал адрес, куда ему нужно было подъехать и ехать от работы туда было 40 минут среднего хода. — Это же хрен знает где. — сказал Базиль. Я взглянул на часы. Время было как половина седьмого, а значит успеть он может. — Ну если не будешь плестись, то успеешь. — сказал я в трубку. — Аггрр. Трубка запищала концом вызова. Успеет, так еще и нас обгонит. — Надо торопиться в магазин, авось успеем раньше него. — сказал я Фреду. Допив сок, я расплатился и мы пошли в магазин, который к моему удивлению занял всего 10 минут. Выйдя из здания я заговорил. — Пятнадцать минут до дома, и мы будем там первые. — сказал я. — Если он конечно не поторопится посильнее и не приедет еще раньше. — сказал Фред, и я посмотрел на него. Он был так же заинтересован приехать на место быстрее Базиля. — В машину быстро. — сказал я, ускоряясь к машине. Мы играючи стали торопиться, хоть и осторожно.
18 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник