Глава 75. Суд
6 июня 2021 г. в 12:40
Едва Лея вошла в зал суда, как из-за двери напротив просочились два дементора и окружили Северуса. Судья взмахнула палочкой, и перед ней и Малфоем возник патронус - лисица. МакГонагалл тоже призвала на помощь свою серебристую кошку. Лея вытащила из пучка на голове свою палочку, и ее волосы рассыпались по плечам.
- Экспекто патронум! - из кончика палочки вырвался яркий китайский дракон. Его длина позволяла ему обвиться вокруг кресла Северуса.
Дементоры разлетелись по углам, а Лея вышла в центр зала и остановилась возле профессора. Она собрала волосы и закрепила их на затылке палочкой.
- Мы уже зачитали вашу объяснительную, мисс. Не стоило сюда приходить, - холодно сказала судья.
Лея огляделась:
- А кто ведёт протокол?
- Прытко пишущее перо версии два ноль, - ответила судья.
И тут Лея заметила на верхней скамье позади судьи свиток пергамента и зависшее в воздухе волшебное перо.
- Отпустите профессора Снегга. Он невиновен.
- Виновен он или нет - не вам решать, мисс. К тому же, он уже не профессор, - ледяной голос судьи резал, словно нож. - Отойдите от обвиняемого на безопасное расстояние, мисс, - судья заглянула в документы, лежащие перед ней, - Ли. Можете пока присесть возле директора.
Лея повиновалась. Люциус Малфой довольно улыбался.
- Итак, Северус Тобиас Снегг, - ледяным тоном продолжила судья, - вы утверждаете, что не понимаете, как это произошло.
- Да, - ответил Снегг.
- Вы принимали что-то запрещённое накануне?
- Нет.
- Возможно, это было что-то из зелий, ограниченных в распространении?
- Нет.
- Что-то экспериментальное?
- Нет.
- Применяли ли вы запрещённые заклинания в отношении мисс Ли?
- Нет.
- Какую цель вы преследовали, когда поцеловали девочку?
- Никакую. Не было никакой цели. Это получилось спонтанно... Само собой. Я не знаю.
- Как долго вы готовились?
- Я ни к чему не готовился. Просто шел в большой зал, чтобы поговорить с директором... - Северус вдруг застыл. Потом дернулся. Цепи звякнули. Он подался вперёд. - Чтобы поговорить о том, что ваш сын Люмус Дарк систематически избивает...
- Хватит! - выкрикнула судья и встала. - Мы здесь не для того, чтобы оговаривать моего сына. Вы вообще понимаете, что вас обвиняют в растлении малолетних? - судья села.
С лица Люциуса Малфоя не сходила надменная улыбка.
- Разумеется, - спокойно ответил Снегг. - До двадцати лет Азкабана. Зачитывайте уже приговор. Раньше сяду - раньше выйду.
- Значит, вы признаете свою вину?
- Да, признаю. Я не отрицаю факт поцелуя, но это произошло без какого-либо умысла. Случайно.
- Случайности не случайны, Северус, - елейно проговорил Малфой.
- Мистер Малфой прав, - продолжила судья. - Совсем не случайно в вашем доме мы обнаружили это, - она подняла вверх какую-то книгу. - Узнаёте?
- Нет.
- Я вам напомню. Владимир Набоков. Лолита. Издательство "Олимпия Пресс". Тысяча девятьсот пятьдесят пятый год.
- Мерлин! - воскликнул Снегг. - Вы серьезно? Эта книга старше меня.
- Вот именно, мистер Снегг. Этой книге шестьдесят лет. А девочке нет и шестнадцати, - судья потрясла в воздухе книгой и громко хлопнула ею по столу.
- Девочке едва исполнилось четырнадцать, - Лея встала и пошла через зал в сторону судьи, - когда ваш сын с друзьями развлекались с ней в туалете. И они до сих на свободе. А сейчас вы готовы на двадцать лет закрыть человека за одно невинное прикосновение?
- Мисс Ли, вернитесь на место, - судья ударила молоточком. Лицо ее покраснело.
- Только не надо говорить про возраст. Мальчики были совершеннолетними, - напомнила Лея. - Вы так виртуозно замяли это дело.
Судья выхватила палочку и направила на Лею:
- Сядьте на своё место, мисс, - процедила сквозь зубы она.
Лея отошла в центр зала и остановилась возле Северуса:
- Мое место здесь. На самом деле мистер Снегг потерпевший. Потому что... это Я его поцеловала.
МакГонагалл ахнула и закрыла рот ладонью.
- Ли, - тихо сказал Северус, - не губите себя. Я - взрослый. Я должен отвечать. Я должен был воспрепятствовать.
- Я использовала любовное зелье вместо духов. Амортенцию. Он не мог сопротивляться, - бойко ответила Лея.
- Что ж, - судья отложила несколько пергаментов и уткнулась в какой-то документ, - я вижу по зельеварению у вас за первый семестр "Превосходно", за второй - "Выше ожидаемого", мисс, - она подняла глаза на Лею. - Я не верю, что вы не знали, что амортенцию нужно именно пить, чтобы она подействовала. Использование ее в качестве духов или же освежителя воздуха не влечет за собой никаких последствий. Следовательно, ваши знания не дотягивают даже до отметки "Выше ожидаемого", - судья сделала какие-то пометки на листочке и прикрепила его к пергаменту. - Итак, мистер Снегг, на каком основании вы завышаете оценки мисс Ли?
- Я не завышал ей оценки. Амортенцию проходят на шестом курсе. Мисс Ли учится на пятом.
МакГонагалл встала:
- Позвольте, но профессор Снегг - самый беспристрастный преподаватель Хогвартса. Да, он оценивает строго, но это всегда справедливо.
- Факты говорят об обратном, директор, - судья достала самый нижний пергамент и положила его поверх остальных. - Передо мной протокол судебного заседания от двадцатого мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года. Несколько учеников факультета Гриффиндор Школы чародейства и волшебства Хогвартс упомянули о том, что профессор Снегг занижал им оценки, в то время, как ученикам факультета Слизерин, он оценки завышал.
МакГонагалл села.
- Итак, мистер Снегг, - продолжила судья. - У суда есть все основания полагать, что у вас и мисс Ли была связь и до инцидента на лестнице.
- Не было у нас никакой связи! - одновременно сказали Лея и Северус.
А судья продолжала:
- Мистер Малфой, будьте добры, проводите мисс Ли в кабинет два тринадцать. Пусть её осмотрит дежурный доктор.
- Протестую, - МакГонагалл встала со своего места. - Нельзя проводить медицинские процедуры без согласия опекуна.
- Мы сделаем это по решению суда, директор, - холодно ответила судья. - А сейчас перерыв.
МакГонагалл тоже пошла с Леей и Малфоем.
- Вам следовало остаться в замке, мисс Ли, - с болью в голосе сказала она.
- Я бы там с ума сошла от неизвестности.
Лея вернулась довольно быстро, вместе с МакГонагалл села на скамью. Малфой с высокомерным видом протянул судье пергамент.
- Что ж, продолжим, - сказала она, ударив молоточком. Несколько секунд она смотрела в принесённый Люциусом пергамент. - Всё как я и предполагала. Итак, мистер Снегг, как долго длится ваша связь с мисс Ли?
Снегг вдруг рассмеялся, отчего Лея и Минерва вздрогнули.
- Миссис Каприс, вы серьезно? У меня нет связи с мисс Ли. Не было и не будет. Глупости какие.
- Миссис Каприс, - вступила МакГонагалл. - Вам следует поднять протокол заседания суда от второго июля две тысячи тринадцатого года. Там тоже есть медицинская справка.
- Справка из медпункта Хогвартса? - холодно спросила судья. - Извините, но Поппи Помфри я не доверяю. По вашей указке она хоть что напишет.
- Люмус - преступник! - выкрикнула Лея. - Вы знаете это.
- Хватит! Пора сказать правду, мисс? Может, капелька Веритасерума вам поможет? - судья была непреклонна. - Откуда у вас амортенция, если вы ее даже ещё не проходили?
- Я сварила ее сама, - стиснув зубы, ответила Лея.
- Прекрасно. И даже после этого вы отрицаете очевидное? Ведь никто, кроме мистера Снегга не мог дать вам рецепт этого зелья. Ведь так?
- Так.
- За какие такие заслуги, спрашивается? За красивые глаза?
Лея гневно смотрела на судью, зная, что не имеет права рассказывать о книгах - собственности Принца-Полукровки.
- Молчание - знак согласия, мисс Ли. Подойдите ко мне, я дам вам сыворотку правды.
Лея спустилась в центр зала.
- Не надо сыворотки. Я сама всё расскажу.
Судья наигранно улыбнулась.
- Вы видели мои оценки по зельеварению. Я просто хотела получить "Превосходно" в третьем семестре. Чтобы иметь возможность продолжить курс. Профессор не виновен. Это я его поцеловала. Больше ничего не было. Один поцелуй. Нас застукали. План не удался.
МакГонагалл побледнела. Северус откинулся на спинку и закрыл глаза. А Лея продолжала:
- Жаль. Ведь у меня и правда красивые глаза, - она сделала паузу. - Совсем как у Лили Эванс.
Судья побледнела. Она уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но не смогла.
- О, вы знаете о ней, мисс? - спросил Люциус.
- Да, сэр. Мистер Поттер, мой опекун, рассказывал о ней. Показывал фотографии. Так получилось, что я - ее точная копия. А когда я узнала, что наш профессор был влюблен в ее глаза, решила этим воспользоваться. Я ведь ничего не теряю. Исключить из школы меня нельзя.
- Мисс Ли, это выглядит очень мило. То, что вы покрываете преступника.
- Это ВЫ покрываете преступника.
- Мисс Ли, откуда вам известно, в кого был влюблен мистер Снегг почти полвека тому назад?
- Прочитала по его глазам, - язвительно ответила Лея.
- Здорово вы это всё придумали, - усмехнулась судья. - Мистер Снегг, вы и сейчас будете отрицать, что давно планировали совращение девочки?
- Я ничего не планировал, - устало ответил Снегг, не открывая глаз.
- Мисс Ли пришла в школу, ничего не зная о своем сходстве с Лили Эванс, не так ли мисс Ли?
- Так.
- Следовательно именно вы, мистер Снегг, первым заметили это. О, у вас было время, чтобы всё спланировать. Вы даже договорились, чтобы она вас покрывала в суде. Как это мило.
- Я ничего не планировал, - повторил Снегг, открыв глаза.
- Ну конечно, вот только у нас есть показания мистера Малфоя, который видел, как вы вместе явились через камин в школу с вещами. Мисс Ли была у вас дома.
- Была. Вместе с тетей Джоу. Но она погибла, - ответила Лея.
- И почти не оставила вам денег, - спросила судья.
- Да, но при чем тут это?
- Сколько вам платил мистер Снегг?
- Вы вообще в своем уме? - разъяренная Лея подлетела к судье. - Сколько ещё гадостей мне может сделать ваша семья? Может, уже хватит? Я вам всё сказала. Я хотела "Превосходно". Чтобы продолжить курс.
- Для чего вам это? Торговать запрещенными составами? - съязвила судья.
- Поступить на стажировку в Мунго. Вы ведь знаете, там хорошо платят.
Судья рассмеялась.
- Хорошо платят в другом месте, а в Мунго придется работать.
Лея вцепилась судье в волосы:
- Не позволю меня оскорблять, - прошипела она.
- Ах ты, дрянь, - судья вытащила из волос Леи ее палочку и с силой толкнула ее в грудь. Она упала. МакГонагалл спустилась в центр.
Судья взмахнула своей палочкой. Все патронусы исчезли, а из-за двери выплыли ещё два дементора, и в зале суда стало холодно.
- Уведите их в изолятор. До выяснения обстоятельств, - она стукнула молоточком.
Серые в гнилостных струпьях руки сжали запястья Леи, и она потеряла сознание.