***
Следующее, к чему Чайльд приступил — это к цветам. Ими занималась Флора, и это, наверное, единственный человек, которому он более или менее доверял. Тарталья шёл по улице, и все люди испуганно косились, всё же слухи из Ли Юэ дошли даже до Мондштанта. Вдруг тот захочет прикончить и их Архонта? Но никто не осмелился ничего произнести вслух, ведь если предвестник на подобное способен, то и по щелчку пальцев сможет уничтожить их город. Тарталья этим забавлялся. — Ну как? Готовы цветы? — подошёл предвестник, смотря на заготовки и удовлетворенно хмыкнув. — Да, всё готово. Я смешала белые и жёлтые цветы, они очень хорошо сочетаются, да и подходят к тематике свадьбы, — произнесла девочка, показывая свою работу. Тарталья нахмурился и после минутной паузы произнёс: — Девчушка, цветы очень красивые, не отрицаю, но они слишком яркие и портят атмосферу. Это тоже самое, как бабочек запустить в небо во время революции. Флора недоуменно хлопала ресницами, но перечить не особо хотелось, поэтому решила спросить: — Тогда какие надо? Тарталья обрадовался, что она хотя бы оказалась смышленой и не вступала лишний раз в конфликт. Предвестник задумчиво смотрел на цветы и щёлкнул пальцами, говоря: -Завядшие цветы. И в большом количестве. Также хочу лепестки красных роз, чтобы положить их в гроб. Флора замерла, и ей показалось, что она просто ослышалась. Не может же быть такое взаправду. Но решила уточнить. — Что? Тарталья закатил глаза и повторил: — Для гроба нужны лепестки, что тебе непонятно? Флора попала в какой-то очень странный и жуткий сон, ведь подобное просто не объяснить словами. Она молчала и пыталась как-то избавиться от шока, но выходило не очень. Тарталья тем временем ушёл разбираться с гостями.***
— Так, нужно обязательно пригласить мою семью и друзей Итэра, хотя многих не хотелось бы видеть, — произнёс Тарталья, смотря на скучающего Венти, который с, мягко говоря, заёбанным видом попивал вино. — А я тут причём? — Ты будешь перечислять всех его друзей, и решим кого приглашать, а кого нет, — Венти на подобных словах оживился и заинтересованно глянул на предвестника. — Значит я уже приглашён? — Да, ты меня раздражаешь меньше всех, — Венти на этот завуалированный комплимент закатил глаза и задумчиво постучал по бокалу. — Итэр очень часто бывает у Дилюка. Тарталья нахмурился и вычеркнул того из списка. Венти вопросительно приподнял бровь, требуя объяснений. — Дилюк слишком злой и агрессивный. Его кислое лицо будет портить настрой всего торжества. Да даже цветы вянут от его взгляда, к тому же тот ещё и с травмой детства. Будет потом всем вещать о прошлом, так и сойти с ума можно. От одного его рассказа хочется из окна выброситься, — пояснил Тарталья. — Но у него хорошая выпивка, — заметил Венти и Чайльд после его слов задумался. Приняв какое-то для себя решение, мужчина написал имя вновь. — Хорошо, ради выпивки пущу, но если тот скорчит свою недовольную рожу, то вышвырну сразу. Кто там дальше? Венти вновь задумался и ответил: — Эмбер. Она была его первым другом из Мондштадта. — Барбатос, ты сейчас пытаешься испортить свадьбу или что? Ты видела, как она на меня смотрела? Итэр умрёт от ревности, а своего путешественника не хочу ранить на таком событии, — Венти сдерживался, чтобы не рассмеяться, но вышло плохо и тот пустил смешок. — Что смешного? — не понял Тарталья. — Чайльд, не хочу тебя расстраивать, но Эмбер влюблена в Итэра, а так как ты постоянно шляешься рядом с ним, то она испепеляет тебя взглядом. К тому же сомневаюсь, что в тебя кто-то отсюда влюбиться, — покачал головой Венти, улыбаясь. — Это ещё почему? Мои знания, да и мой внешний вид компенсируют мою жестокость и репутацию, — возмутился Тарталья. Венти просканировал взглядом мужчину снизу до верху и, не удержавшись, снова пустил смешок, разворачиваясь и тихо смеясь, чтобы ещё больше не оскорблять Тарталью. Чайльд на это лишь тяжело выдохнул, но из вредности убрал девушку из списка. — Кто там дальше? Мне других проверять ещё надо. — Рейзор, хороший малый. — Нет, я не люблю собак, к тому же зачем животных пускать на подобное событие? — Чайльд, имей совесть! Он человек, просто жил не в тех условиях. — Да-да, кто дальше? — Кейа, — Венти не успел договорить, как Тарталья сразу вычеркнул того из списка. — Не хватало на свадьбе два Рагнвиндра. Одного уже достаточно, — Венти тут не стал отрицать. — Альбедо, — Тарталья вновь вычеркнул имя из списка. — Ага, а этот вообще хочет трахнуть моего Итэра при любой возможности. К тому же он слишком агрессивный.- Венти от подобного заявления подавился вином. — Значит из гостей я, Чжун Ли, Дилюк и Сян Линь? — уточнил Венти. — Именно. Можно впринципе пригласить ещё Син Цю, но я боюсь, что он устроит тут свою свадьбу с Чунь Юнем. А мне не хотелось бы, чтобы те забирали наш день. Далее Тарталья поднялся и отправился разбираться с дресс-кодом.***
— Господин, вы уверены? — уточнила женщина, смотря на абсолютно чёрные наряды. — Конечно. — Но чёрный цвет не очень подходит к тематике свадьбы, — с сомнением произнесла женщина. — Послушайте, это моя свадьба и мне решать какие цвета. Итэру сделайте нечто наподобие костюма Фатуи, — женщина тяжело вздохнула, но согласилась, желание клиента — закон.***
И вот наконец наступил день свадьбы. Тарталья готовился к нему очень тщательно, и Итэр это знал, так как видел, как люди носились туда-сюда с украшениями, но всё же понятия не имел, почему вместо цветов были черепа животных. Путешественник осмотрел костюм на себе и подумал, что выглядел довольно неплохо в наряде Фатуи, но друзья, скорее всего, не одобрят. Но это его свадьба и день, поэтому именно юноше решать, как выглядеть. Итэр с выдохом вошёл в зал, ожидая белый интерьер и красочные цветы, но… — Какого чёрта? — прошептал на грани слышимости Итэр, падая на пол. Вместо алтаря посередине зала был гроб. Чёртов гроб. Чёрный и сделанный из дорогого дерева. Гроб! На секунду Итэру показалось, что он ошибся залом, но сочувственно смотрящие друзья доказывали, что всё правильно. Дилюк странно и ярко улыбался, вместо священника стоял мрачный Чжун Ли, а везде висели черепа животных. Итэр взял себя в руки и начал идти к недо-алтарю с сокрушенным видом, ведь вся семья и друзья тут, а свадьба… Стала какими-то похоронами. Когда путешественник смог дойти до гроба, то только поднял голову, увидев сидящего Тарталью. В этот момент стало абсолютно на всё безразлично. Какая разница, что подумают и скажут? Это их свадьба, возможно немного ненормальная, но их. Мужчина действительно старался, а его нежный взгляд отбивал все мысли, оставляя тепло в сердце и душе. Тарталья ни на кого так не смотрел и не посмотрит, и все это знают. Он действительно влюблён в путешественника, без ума влюблён. Мужчина совершает глупые и непонятные поступки, но именно за это Итэр и влюбился в него. Просто за то, какой он есть. Улыбка появилась на лице путешественника, заставляя уши предвестника покраснеть и отвести взгляд в сторону. — Дамы и господа. Мы собрались здесь, чтобы обвенчать столь прекрасную пару, которая прошла через множество испытаний. Все божества, звери наблюдают за этой сценой, и слёзы из жемчужин стекают по их щекам, ведь такая любовь встречается нечасто, — начал свою речь Чжун Ли. Венти тихо выругался и лёг на стул, закрывая глаза. — Что ты делаешь? Это некрасиво, — толкнула того Барбара, но Архонт лишь закатил глаза и произнёс: — Ты не знаешь Чжун Ли, и, поверь мне, мы тут на часов пять как минимум.***
-…их чувства настолько сильные, что даже солнце сияет столь ярко, так и крича: «вот они — влюблённые!», — продолжал Чжун Ли. Тарталья уже просто сидел на краю гроба и положил свои руки на лицо, сожалея, что доверил подобное Чжун Ли. Итэр гладил того по спине и шептал успокаивающие слова, на что Чайльд доверчиво жался к путешественнику. — А-а-а, я так больше не могу! Сколько это будет длиться? — не выдержала Барбара, и ее внешний вид, мягко говоря, изменился за это время. Причёска была испорчена, и волосы торчали в разные стороны. Под глазами появились синяки, а сам взгляд стал безумным. Венти, спящий все это время, ответил: — Восемь часов сорок пять минут. Осталось ещё пятнадцать часов. Барбара не выдержала и вскочила со стула, указывая пальцем прямо в Чжун Ли: — Да сколько уже можно?! Кто так долго читает эти речи?! Жени их уже! — все согласно заголосили, а Дилюк вдалеке продолжал стоять с широкой улыбкой. Тарталья и Итэр ярко улыбнулись и встали, подходя к друг другу. — Да, — сказал Итэр и улыбнулся. — Да, — ответил Тарталья, и их губы соединились в нежном поцелуе. Они переплели ладони, и целый мир перестал для них существовать. Теперь они замужем. На шее Итэра будет висеть красный шарф, а перчатки Чайльда заменятся на перчатки его путешественника. Теперь они, начиная с этого дня, вместе и навсегда.***
Тарталья лежал в гробу, обнимая своего путешественника и перебирая его волосы. В зале стояла мертвая тишина, но она была такой комфортной и уютной, что не хотелось её прерывать. Однако юноша всё же решил заговорить: — Как тебе такое вообще в голову пришло? — Мой милый Итэр, даже не спрашивай. Путешественник рассмеялся, почувствовав поцелуй в висок. — Люблю тебя, — сказал Итэр, посмотрев прямо в глаза предвестнику, который тихо рассмеялся. — Я тоже тебя люблю. — Кстати почему Дилюк всю церемонию улыбался? — спросил путешественник. — А, я просто сказал, что если увижу хоть немного хмурости на его лице, то заставлю слушать рассказы Чжун Ли во время его смен в таверне. — Ты жесток, — ужаснулся Итэр. — Эй, я для тебя это сделал! — возмутился предвестник, но успокоился, когда почувствовал чужие губы на своих. Странная свадьба была у этой странной пары. Но это всё неважно. Ведь главное, что они счастливы.