Лекарство

G
Заморожен
71
автор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 2 203 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник

3

Настройки
Как не странно, владельца не было на месте. Эдгар попытался его позвать, но тщетно: он сделал это слишком тихо, а повторять несколько раз было неловко. Парень решил подождать. Он сел в одно из кресел и оглянулся вокруг: на полках было множество медицинских книг и журналов, расставленных в определенном порядке, на стене висели сертификаты и награды. Это место кардинально отличалось от свалки Пэм, даже пахло как-то приятно, что неожиданно, ведь трейсер ожидал резкий запах препаратов и захламленное помещение. По всей видимости, Байрон не только нашел свое призвание, но и был чрезвычайно горд им, и подходил к делу деликатно. Вдруг парень заметил, что дверь в комнату персонала была приоткрыта, он принял решение подойти и постучать в нее, но его что-то остановило. Судя по звукам, владелец магазина находился там и в голове начали возникать мысли тайком заглянуть вовнутрь. Байрон— довольно загадочный тип, вызывающий безумный интерес к своей личности не только у парня, но и у окружающих. Иронично, ведь обычно именно люди, старающеися не притягивать к себе внимание публики, чаще всего становятся центром бурных обсуждений. Во всяком случае, пожалуй, достаточно хорошо Байрона могли знать только Пайпер и Барли. Он, как и Эдгар, немногословен и не из тех, кто готов открыться, не убедившись, что способен довериться до конца. Трейсер размышлял, держась за ручку двери, потом оглянулся назад, чтобы убедиться, что никого нет рядом. В этот момент тишину пронзил сам владелец, от чего парень вздрогнул, отпустив ручку: — Ты что, подглядывал?— седой мужчина изумленно окинул взглядом испуганного Эдгара, который не мог вымолвить ни слова. Но Байрон не думал на этом останавливаться, он был поражен такой наглостью. Теперь на его лице уже явно читалась злость. Разъяренный врач, схватив посох, выкрикнул: "Я ненавижу, когда подсматривают!" У Эдгара от такого потрясения подкосились ноги и он свалился на чистый, словно совсем новый, паркетный пол. Однако взгляда от покрасневшего от злости доктора он и не думал отводить ровно до тех пор, пока Байрон не замахнулся посохом, чтобы стукнуть придурковатого брюнета, но резко остановился, прикрыв глаза, и выдохнул. Он отложил посох в сторону и поправил очки, как ни в чем не бывало. "Что это за перепады такие?"— только успел подумать про себя Эдгар, как Байрон снова заговорил, предварительно окинув своего клиента леденящим душу взглядом: — Что же привело тебя?— парень попытался вставить слово, но владелец лавки сделал это раньше,— ох, точно,— он, очевидно с неохотой, протянул руку, чтобы помочь встать до сих пор не успевшему до конца прийти в себя парнишке, тот нервно сглотнул, и сжав руку врача, приподнялся. — Спасибо,— он прочистил горло,— я недавно простудился и хочу купить самое эффективное лекарство, что у вас есть, чтобы успеть выздороветь до праздников. — В таком случае, ты пришел по адресу,— Байрон усадил пациента в кресло и начал осмотр. Руки его были бледными и холодными, но тонкими и ухоженными. На некоторых пальцах надеты перстни. Движения врача были уверенными и стремительными, он легко брал своего клиента костлявыми пальцами за челюсть, щупал ими шейные лимфоузлы, изучая проблему от и до. Эдгар, затаив дыхание, молчал, боясь вывести из себя сосредоточенного врача вновь, но сердце предательски стучало. Стучало быстро и громко. В помещении становилось душно, парень схватился руками за ручки кресла, надеясь, как бы поскорее это прекратилось, стараясь не выдавать себя выражением лица. Наконец, врач отстранился со словами: — Ситуация весьма благоприятна. — Я пытался вылечиться целую неделю, безрезультатно, и вы говорите что все не так уж и плохо? — Значит, плохо пытался,— отрезал тот,— ты сомневаешься в моих знаниях в медицине?— Байрон скрестил руки на груди и окинул клиента презрительным взглядом. — Нет-нет!— отмахнулся тот,— меня просто удивило... — В любом случае, мне нужно время, — отрезал врач,— приходи завтра. Через некоторое время Байрон проводил клиента до двери в лавку. — Всего один вопрос,— заговорил брюнет,— почему вы помогли мне встать тогда? — Потому что у меня есть манеры в отличие от некоторых,— недовольно фыркнул тот. Это вызвало улыбку на лице брюнета, он улыбался сам не зная почему: из-за ворчливого характера мужчины или абсурдности ситуации. — Всего доброго!— он резко выбежал из лавки, чуть ли не сбив владельца с ног. Байрон, закрыв дверь, вернулся в помещение и заварил кофе, после чего уселся на черный кожаный диван. Отхлебнув из чашки, тот нахмурился и пробормотал: "Что за нахал..."
Примечания:
71 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)