ID работы: 10326195

Влюбился

Слэш
NC-17
Завершён
74
автор
Размер:
81 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 67 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Примечания:
Яркий солнечный день радовал с самого утра. Наступила суббота и улицы наполнились жителями, мчавшимися по своим делам или просто прогуляться под солнцем. Как и мы. Я был до глубины души поражен, что семилетний Нагато предпочел неторопливо бродить по парку, нежели тащить нас с Сасори-саном в парк аттракционов, зоопарк и карусели. Вместо этого мальчик кушает мороженое и тихонько попевает себе под нос какую-то мелодию. Свободной рукой он ухватил отца за руку и теперь я не мог отвести от них глаз. Сасори выглядел счастливым, поглядывая на свое чадо. — Дейдара-сан, почему вы молчите? — поинтересовался младший, окидывая меня непонимающими глазками. — Ах, да! — хлопнув себя по лбу. Засмотрелся на этих двоих, и забыл, что рассказывал им очередную интересную историю из детства, из того же семилетнего возраста. — На чем я ос… Вспомнил! И когда одноклассники попросили меня зайти в раздевалку… — снова потупился, переводя взгляд куда-то в небо. — И что там? — интрига распирала мальчика. — В меня тут же влетел мячик, — закончил я, как-то тяжело выдохнув. А второй засмеялся, услышав нелепую концовку. Я виновато глянул на него, затем встретился с подозрительным взглядом Сасори. — Папа, смотри, птички! Можно, я покормлю их? — Да, только далеко не уходи, — ответил Акасуна старший, вытащив из детской сумки одну булочку. Проводив взглядом Нагато, я опустошенно развалился на лавочке. Второй сел рядом, заинтересованно посмотрев на меня. — Что это было? — Я не мог сказать при нем правду. — А без него… — придвинулся ко мне вплотную. — … значит, можешь? Вам — да. Я многое рассказываю вам, Сасори-сама, но так хотелось бы открыться еще больше… Ну, например, вчера, когда со мной случилась неприятная ситуация по дороге домой, я не рассказал об этом никому. Это была всего лишь случайная встреча, но она до сих пор терзала меня время от времени. — Когда одноклассники попросили меня зайти в раздевалку… — повторил я. — они заперли меня. А потом я увидел еще одного мальчика, который остался в раздевалке. Он подошел ко мне и начал признаваться в любви. Он не верил в то, что я не девочка, потому что у меня тогда еще были ужасно длинные волосы. — Ого, да ты с самого детства популярен у мальчиков, — усмехнулся Акасуна, приобнимая меня за плечо. Даже боюсь представить, какой нелепый вид у меня был в тот момент, но хорошо, что начальник этого не заметил. Он глядел на своего сына, который сумел подружиться с одной из птичек, кушающих хлеб. Она дала ему себя погладить, затем получила новую партию крошек. — Данна, а почему вы расстались с его мамой? Вообще-то, я не хотел спрашивать об этом, хотя бы потому, что это не мое дело, однако в глубине души я все мучил себя рассуждениями на эту тему. Или же на ту, почему Нагато не остался жить с отцом, ведь Сасори очень любит его. Конечно, реакция на мой вопрос была очевидна, но мужчина тут же преобрел непренужденный вид. — Мы с Сакурой дружили задолго до брака, но через пару лет после свадьбы поняли, что не подходим друг другу. Сакура… да, это, несомненно, та самая девушка с розовыми волосами, которую я видел вчера. — Она хотела, чтобы я проводил с ней куда больше времени, и в итоге ей надоела моя привычная жизнь. Тогда Нагато только родился, но я всегда навещал его, так часто, как только мог. А Сакура уже давно замужем, и, вроде бы, счастлива. — А… если бы она была свободна? — Тогда я бы все равно не возобновил отношения. Тем более, что сейчас незачем. Рука, что покоилась на моем плече, скользнула ближе к лицу и начала водить по активно краснеющей с каждой секундой кожей. — П-почему я, Данна? — выдавил, с трудом сдерживая нахлынувшие эмоции. Захотелось вновь сбежать, но я сидел и скрестил руки, нервно покусывая губу. — Для меня ты особенный, — незамедлительно ответил старший. — Я ни о ком за всю мою жизнь не думал так часто, как о тебе. Со временем, я только больше убеждаюсь в этом. Ладони предательски затряслись, и я услышал тихий смешок. Сасори смотрел на меня, убирая мешающие волосы с лица. — Вы видели, я погладил птичку! — подбегая к лавочке, воскликнул Акасуна младший. Нагато жадно уплетал лапшу, которую только что подала официантка. Мы пол дня гуляли по парку, и теперь сидели в том же кафе, в котором я вчера тусовался в компании Наруто. Я неспеша ел свое блюдо, рассматривая милашку Нагато. Сейчас он выглядел особенно мило. Похож на хомячка, жующего вкусняшку. Сасори рассказывал о том, каким Нагато был при рождении, и как он рос. Я внимательно слушал старшего, не сразу сообразив, что у меня звонит телефон. — Конан-сан, добрый вечер! — Не такой уж добрый, Дейдара-кун, — промямлил отчаянный вопль женщины. — Мне срочно нужны бумаги, которые хранились в твоей мастерской на прежней работе. Куда же они могли подеваться? — Они сейчас в комнате Сая. — Ох, правда?! Как я рада… А ключи? У меня ведь нет запасных! Божечки… — У меня есть, — отозвался я. — Я могу прямо сейчас занести. Я тут, недалеко от здания. — Тогда я надеюсь на тебя, Тсукури-сан! И да, кстати, ты должен заполнить еще несколько договоров, так что прошу прощение за испорченный выходной… но это, действительно, срочное дело. — Ничего страшного, я приду. Отключив тревожный звонок, я встав со стула. — Мне нужно уйти. Прошу меня извинить! — А вы потом придете? — с надеждой спросил мальчик. — Постараюсь, Нагато, но все эти проблемы с документами… — Иди, — ответил Сасори. — Мы будем ждать тебя у нас дома завтра. — Что? — бросив собираться, с небольшим шоком посмотрел на Акасуну. Его взгляд был мягок и в то же время внушал уверенность в свои высказывания. Невольно, я все же послушно кивнул головой в знак согласия и, попрощавшись, отправился на работу.

***

Нужная квартира на девятом этаже. Я стоял, позвонив в звонок и тяжело выдохнул, ожидая прибытия хозяина, который откроет мне дверь. Я не ожидал увидеть Акасуну старшего в таком счастливом расположении духа. Похоже, они с Нагато только что увлеченно во что-то играли. — Привет, Дейдара-сан! А ты знаешь, что папа подарил мне эту фигурку? — протягивая мою глиняную работу в форме котенка, радостно проговорил мальчик. Несмотря на то, что я опоздал, Нагато встретил меня как никогда радостно. Он рассказывал о том, что делал с папой дома, во что играли и о чем разговаривали. Заведя на кухню, младшенький начал угощать сладкими десертами, которые они с Сасори сделали сегодня утром. И всякий раз, когда отвлекался от разговоров с Нагато, я обращал внимание на мужчину, безмолвно наблюдавшим за нами. Позвонил телефон Сасори-сана, лежащий на столе. Глягув в экран, малыш тут же широко улыбнулся и поднялся со стула. — Мама приехала! — Собирайся, Нагато, — сказал старший, еще перекинувшись парочкой фраз с Сакурой. Все же, для людей, не состоящих в отношениях друг с другом, они сохранили крепкую связь, благодаря которой мальчик благополучно проводит время и с матерью, и с отцом. Я был искренне рад за них всех, что сейчас все складывается ровно, и самое главное, что Нагато не испытывает (как я подметил) стресса из-за этого. Увидев в коридоре уже готового к отбытию малыша, я подошел к нему и крепко обнял. — Был рад познакомиться, Нагато. — Я скоро приеду к вам с папой, так что не скучайте! Это последнее, что красноволосый сказал мне… — К вам с папой?.. — повторил я спустя какое-то время сидя на диване в зале. — Что ты сказал? — спросил вошедший в комнату Сасори. Он только что запер входную дверь и отправился ко мне. — Н-нет, ничего, — отреагировал я немного резко. Все же малец заставил поволноваться. Нет, заставляет переживать моя фантазия, а не маленький семилетний мальчик! Вот я дура-ак… — Данна, не ожидал, что Нагато так быстро заберут сегодня. Я многое не успел рассказать ему. — Еще будет время. Удобно устроив голову, чтобы смотреть на меня, Сасори уселся рядом. — В конце следующей недели у него начинаются каникулы, и он хочет провести их здесь. — Правда? Честно признаться, я обрадовался, узнав об этом. Акасуна младшенький запал в мою душу. Я полюбил его, как младшего братишку, да и у нас с ним много общего, ахах. — Он очень сильно напоминает вас, даже поведением. Иногда становится… Я запнулся, не зная, что произносить дальше. Все же, неловкость нарастала, ведь Сасори приблизился. — Не по себе… становится. — Дейдара. — А? — У тебя есть планы на сегодня? — Нет, уже нет. — Отлично, — прошептал Акасуна, ухватив меня за талию и потянул к себе. — Данна! Старший посадил меня к себе на колени лицом к нему. Я не успел ничего сделать, так как это произошло в одно мгновение, тем более… никогда еще Сасори-сан не позволял себе так резко прикасаться ко мне. Я опешил, но не стал сопротивляться. Его глаза рассматривали меня, как в первый раз. — Посмотри на меня. В ответ, мое сердце начало бешено колотиться, а внутри все зажгло. Я не понимал, что происходит, но… мне нравилось. Тогда я медленно поднял взгляд на Акасуну. — Что, Сасори-сама? Снова коснувшись талии, он обвел руки вокруг нее и придвинул меня еще ближе, отчего я невольно выдохнул в приоткрытые губы напротив. — Хочу, чтобы ты говорил неформально, когда мы одни. — Хоро-шо… Мужчина улыбнулся, прижимая все мое тело к себе. Я хотел подняться, но почувствовав ладони под своей футболкой, лишь дотронулся до его плеч и снова замер, ожидая непонятно чего. Сасори проводил пальцами по всей спине, томно дыша в область моей шеи. Это завораживало настолько, что я немного расслабился, приобняв его дрожащими руками. — Я так давно хотел обнять тебя. И я тоже. Я тоже хотел этого… но сказать так и не решился. Руки гладили меня уже поверх футболки, расправляя ее, затем касаясь волос и медленно проводя сквозь пальцы по всей длине. — Дейдара, ты по-прежнему доверяешь мне? Я поднял голову, взглянув в его глаза. — Да, — ответил я так же тихо. — А зачем вы… ты, — сразу исправился. — спрашиваешь об этом? — Останься сегодня со мной, пожалуйста.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.