ID работы: 10327566

Кубок огня или Турнир Юных Волшебников

Гет
NC-17
В процессе
404
Горячая работа! 3180
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 283 страницы, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 3180 Отзывы 215 В сборник Скачать

11. Братья и сестры

Настройки текста
      Лили Поттер       Кое-как уговорив Альбуса сыграть роль папы, Лили вспомнила еще об одном английском десерте. Поэтому тут же направилась на кухню к домовикам попросить их добавить еще одно блюдо. Лили действительно очень хотелось не просто познакомить иностранцев с английской культурой, но и влюбить их в эту страну, хотелось, чтобы этот год им тоже запомнился.       — Мисс Поттер, — к ней бежали сразу три домовика. — Чего желаете? У нас после ужина остался яблочный пирог. Но мы Вам приготовим все, что захотите!       — Нет, мне сейчас ничего не надо, — вежливо улыбнулась Лили. — Я всего лишь хотела попросить вас добавить один десерт к празднику для уголка Хогвартса.       — Для праздника? — испуганно пропищал эльф. — Но нам сегодня мисс Малфой сказала, что праздник отменился…       — Что?! — взорвалась Лили, что на полках разбились тарелки, а домовики испуганно залезли под стол. — Ничего не отменяется. Малфой никак не относится к празднику. Зачем вы ее послушали?       — Мы все поняли, все будет готово в срок, — закивали домовики, принявшись доставать бумажки с меню от шести школ.       Лили вылетела с кухни и всеми известными срезающими путь проходами бежала в их башню. В гостиной были только две француженки, видимо Мария была еще со своими, готовясь к празднику. Лили, не здороваясь, направилась в свою комнату и снова вцепилась Малфой в волосы, выдирая клок.       — Поттер, ты ненормальная! — отпихнула ее Урсула, быстро хватая палочку с тумбочки.       — Это ты ненормальная! — закричала Лили. — Зачем ты это делаешь? Думала, что я не узнаю, что ты домовикам сказала? Чего тебе от меня надо?       — Не твое дело, Поттер, — зашипела на нее Малфой.       — Я выиграю наш спор, — заявила Лили, хватая свою пижаму. — И поверь, после всего, что ты сделала, я загадаю тебе такое желание, что никакие руны не спасут твою репутацию.       Лили громко хлопнула дверью и направилась ночевать в Гриффиндорскую башню и пожаловаться Алисе на все это.       — Я скоро повешусь, — плакала Лили в общей гостиной, а Алиса поглаживала ее по плечу.       — Да плюнь ты на нее, — успокаивала подругу Алиса. — Может это просто ее хобби выводить тебя из себя. А вообще я думаю, что она тебе завидует. У тебя столько новых знакомых, твои идеи интересны всем, а она только и делает, что сидит за своими рунами вечерами. Вот ты ко мне ушла, а ей даже уйти некуда. У нее же кроме Скорпиуса нет никого.       — Даже не упоминай при мне это имя, — сквозь всхлипы сказала Лили. — Он прекрасно знает, что делает со мной его сестрица и только поддерживает это. Ведь, оказывается, есть нормальные слизеринцы. Забини очень даже креативно подошла к этому мероприятию. А эта Малфой… Пусть делает свой Хэллоуин, а ко мне не лезет.       — Лили, ты чего плачешь? — к ним подсела Клэр. — Альбус не согласился сыграть отца?       — Да все нормально, — отмахнулась Лили, вытирая слезы.       — Лили? — в гостиную вошла Доминик. — Ты плачешь?       Лили улыбнулась. Ей было приятно чувствовать, что она кому-то нужна и ее переживания интересны. Хотя, в отличие от Клэр, Лили видела, что Доминик тоже переживает за ее здоровье. И это вновь заставило вспомнить о Малфой, которая не уставала опускать ее способности.       — Были проблемы с вечеринкой, но сейчас все нормально, — заверила кузину Лили.       — Ой, у нас так круто получается! — воодушевилась Доминик. — Но не буду ничего рассказывать. Хочу, чтобы для тебя тоже было сюрпризом. Вообще очень классная идея, молодец, Лилс.       Лили искренне улыбнулась. Ей было важно это слышать. Знать, что нормальных и адекватных людей вокруг нее в разы больше.       — Я кстати видела декорации Дурмстранга сегодня, — поделилась Клэр, подхватывая речь Доминик. — Я хоть и не участвую, но с удовольствием как зритель все это посмотрю. А для младших курсов или кто не попал в двадцатку счастливчиков это вообще шанс тоже прикоснуться к этому масштабному событию. Ведь такая возможность может выпасть раз в… ну сколько там лет назад этот турнир был.       Лили с Алисой переместились в комнату второй. Праздник был уже послезавтра и Лили вновь с ужасом стала думать, что бы было, не приди она сегодня на кухню. Алиса достала из тумбочки свои любимые конфеты и протянула Лили.       — Ты так и не узнала, кто тебе пирог прислал? — поинтересовалась девушка.       — Нет, — покачала головой Лили. — Об этом знают только мои родственники, потому что бабушка для каждого любимое блюдо готовит, когда мы к ней на каникулах приезжаем. Но я у всех спросила. И домовики тоже молчат, как только я их не спрашивала.       — Может, Кевин? — предположила Алиса. — Может, он просто угадал. Хотел что-то необычное просто, а это оказалось твое любимое. Он же тебе и другие сладости тоже дарил.       Лили лишь пожала плечами. Они еще долго болтали обо всем на свете. Как же Лили хотелось снова жить в башне Гриффиндора с Алисой.       Едва не проспав завтрак, девочки поспешили в Большой зал.       — Лили, — окликнул ее Альбус, который уже позавтракал и выходил из Большого зала. — Почему ты не ночевала у себя в комнате?       Лили бросила взгляд на Слизеринский стол. Там сидели Малфои. Лили была готова зарычать. Мало того, что эта тварь ее провоцирует, так потом сама же ее и закладывает. Ну что она ей сделала?       — А ты спроси у сестрицы своего лучшего друга, — Лили бросила уничтожающий взгляд на брата и, подхватив Алису под руку, вошла с ней в Большой зал.       Лили не могла дождаться, чтобы в субботу все прошло успешно. И думала, что загадать Урсуле. Ей хотелось что-то очень унизительное.       — Лилс, ты не ночевала в башне? — спросила Мария, как только девочки опустились за гриффиндорский стол. — Я вчера, когда вернулась, поняла, что тебя не было. Девочки сказали, что вы опять с Урсулой поцапались. Что она сделала?       — Хотела меня подставить, отменив все в выходные, — нахмурилась Лили, вспоминая вчерашний день. — Ладно, главное, что я все исправила. Кстати, Клэр сказала, что у вас очень крутые декорации. Доминик тоже вчера вернулась поздно, говорит, что у них очень круто все выходит.       — Да? — улыбнулась Мария. — Я ее вчера с Диего видела.       — С бразильским чемпионом? — подняла брови Лили, а Мария кивнула.       Она прекрасно знала, как Доминик отказывает всем парням. Знала, какие у нее завышенные требования. Но Лили прекрасно понимала, что эти требования оправданы. Доминик была не глупая девушка и понимала, что в основном все ведутся на ее внешность. Но, если этого парня выбрали Чемпионом, то, возможно, он достоин быть рядом с кузиной. Хотя, может, они готовились к первому испытанию. Мария же просто их видела, а не в какой-то романтический обстановке, однако, Лили решила все же поговорить при случае о личной жизни с Доминик.       Быстро покончив с завтраком и направляясь на урок по защите Лили увидела в коридоре Альбуса и Доминик.       — Ты правду говоришь или прикрываешь ее? — спросил Альбус.       — Правду, — уверенно ответила Доминик. — Зачем мне тебе врать?       — Я просто боюсь, что у Лили с этим американцем может далеко зайти, — вздохнул Альбус. — Я боюсь, что она может устраивать специально скандалы с Урсулой, чтобы сбегать к нему на ночь…       — Ты в своем уме?! — Лили вышла из-за угла и накинулась на Альбуса. — Да она специально сорвать хотела завтрашний праздник! Потому что не хочет проигрывать мне желание. Альбус, как ты можешь защищать эту стерву, она что, дороже тебе, чем я?       — Лили… — начал Альбус, взяв ее за плечи.       — Видеть тебя не хочу, — вырвалась Лили, убежав на урок.       Весь день Лили старалась максимально избегать Альбуса. Ей было обидно, что Альбус ей не доверяет. А еще больше обиднее, что верит всему, что рассказывает Малфой.       Вечером за ужином Альбус все-таки выловил ее.       — Лили, давай поговорим, — спокойно сказал Альбус.       — У тебя пять минут, — гордо сказала Лили.       — Пошли в пустой класс, — Альбус кивнул на небольшое помещение рядом с Большим залом.       Лили первая зашла в помещение и услышала, как за ней захлопнулась дверь. И тут же она увидела Урсулу, которая сидела на столе.       — Альбус Северус, выпусти меня сейчас же, — Лили начала барабанить по двери. — Иначе я все расскажу родителям!       — Нам это все надоело, — послышался голос Альбуса. — И пока вы не научитесь нормально относиться друг к другу отсюда не выйдите.       — Что происходит? — нахмурилась Урсула, тоже подходя к двери. — Ал, где Скорп?       — Я согласен с Альбусом, — послышался голос Малфоя из-за двери.       Лили фыркнула, садясь на стол. Урсула села напротив нее.       — У меня нет никакого желания с тобой мириться, — сказала Лили спустя пятнадцать минут.       — Хоть в чем-то мы похожи, — усмехнулась Урсула. — Если бы я знала, что у меня тут встреча с тобой, а не со Скорпом, я бы осталась лучше голодной и не пошла на ужин.       — Между прочим, это ты виновата, — оскалилась Лили. — Если бы ты не наговорила им, что я не ночевала в комнате, то ничего бы не было сейчас.       — Я ничего им не говорила, — спокойно сказала Урсула.       — Ну да, как же, — цокнула языком Лили.       — Альбус зашел сегодня утром к нам в башню, — пояснила Малфой. — Что-то узнать про вашу самодеятельность. И увидел, что тебя нет с утра пораньше. Вот и сделал вывод, что ты не ночевала в комнате.       — Это не делает тебя благородней ни на каплю, — покачала головой Лили. — Ты постоянно ко мне лезешь! Если бы ты достойно приняла поражение, да и в целом вела себя со мной нормально…       — А ты себя нормально ведешь? — посмотрела на нее Урсула. — Поверь, мир вокруг тебя одной не крутится. Удивительно, как Гриффиндор портит людей. Ты и Джеймс два избалованных ребенка, в то время как Альбус на голову выше вас в своем поведении.       Они замолчали.       — Я не знаю, как у тебя, но у меня совсем никакого желания тут сидеть, — вновь Лили первая подала голос.       — Но мириться ты со мной не собираешься, — верно заметила Малфой. — Хотя, честно признаться, мне тоже надоело от Скорпа выслушивать нравоучения, как с тобой нужно нежно обращаться.       — Малфой так сказал? — у Лили от удивления открылся рот.       — Нет, конечно, — закатила глаза Урсула. — Почему ты снова воспринимаешь все на свой счет? Скорпиус мой брат. И любит меня не меньше, чем тебя Альбус. И прося не иметь с тобой конфликтов, он в первую очередь думает обо мне. Что за это будет мне, а на тебя ему плевать.       Плевать. Конечно, ему на нее плевать. Иначе быть просто не может.       — И что ты предлагаешь? — поджала губы Лили.       — Держать при них нейтралитет, а тебе еще и ночевать в комнате, чтобы больше не возникало вопросов, — пожала плечами Урсула. — Поттер, осталось три месяца, и мы вернемся в свои спальни. И этот спектакль с дружбой закончится. Или тебе ни разу в жизни не приходилось делать то, что не нравится?       — Ладно, но только больше никаких подстав, — выдохнула Лили.       Урсула от скуки взяла палочку и начала трансфигурировать все, что было в классе. Лили знала, что у нее такие изящные животные никогда не получатся, поэтому она взяла кусочек мела и начала рисовать на школьной доске. В ее голове был образ парня, который она и переносила в реальность.       — На Скорпа похож, — вдруг сказала Малфой.       Лили отпрыгнула от доски и посмотрела на свой рисунок. Действительно, один в один Малфой… Да что с ней происходит?       Да, Лили ревновала Альбуса к Малфою. Но это было на начальных курсах. Ведь с третьего курса ей начал нравиться Скорпиус, и ревновать к брату она стала уже его.…       В тот день Лили впервые отправилась в Хогсмид вместе с Алисой. Первым делом они зашли в «Сладкое королевство». И там она увидела Скорпиуса с какой-то девушкой. Он покупал ей сладкую вату, а потом нежно поцеловал в щеку.       Лили сама не знала почему, но с того момента ей хотелось оказаться на месте этой, а потом десятка других девушек. На матчах по квиддичу она не следила за игрой, а только за ним. Каждое утро было традицией смотреть на слизеринский стол и смотреть, что он ест на завтрак.       Она ненавидела Урсулу. Потому что Скорпиус проводил с ней время, помогал с учебой, а Альбус забыл о ее существовании, вспоминая лишь о ее болезни, которая из-за него и лезла из нее. Шли годы, а Скорпиус смотрел на всех девушек в школе, но только не на нее…       Хотя, Лили настолько хотела, насколько и не хотела, чтобы Скорпиус ее заметил. Она боялась своих чувств с самого первого их дня. Поэтому иногда отпускала Малфоя, мимолетно влюбляясь в других. Так было и сейчас. Ей, действительно, очень нравился Кевин. Но когда она видела Малфоя, то в ней вновь все загоралось огнем.       В какой-то момент Лили казалось, что если Альбус так отгоняет от нее всех парней, потому что не доверяет им, то, возможно, с Малфоем не будет проблем. Но тут была проблема в самом Малфое. Он никогда не пойдет на что-то, что может испортить их дружбу с Альбусом. Да и Лили не думала, что может ему нравиться даже как одна из его многочисленных девиц на одну ночь. Кто она такая, чтобы на нее смотрел Малфой?       Но иногда Лили не удерживалась и делала вещи, которые могли бы обратить внимание Малфоя на нее, как на человека, а не как сестру Альбуса. В том числе поэтому она заступилась за него на первом занятии по «Международному сотрудничеству». Только эффект получился совсем не такой, как она ожидала. Он ее просто послал, сказав, чтобы она не лезла не в свое дело. Да еще и его сестрица про нее говорила ему гадости, поэтому Лили уже давно смирилась с мыслью, что у них ничего не будет.       Ее чувства к Малфою были ее самой большой тайной. О них знала только Алиса. И то девушка даже не догадывалась, насколько глубоко Малфой поселился в сердце Лили.       Поэтому Лили безумно ругала себя за свое поведение с Малфоем в этом году. Больше всего на свете она не хотела, чтобы он что-то понял о ее чувствах. Ведь он разбил столько сердец и, казалось, на каком-то интуитивном уровне чувствует, кто от него без ума, точно также, как и Джеймс.       Лили прекрасно, как и вся школа, знала, что он ни с кем никогда не встречается. И Лили себя уважала и не хотела становиться его очередной. Но каких сил ей стоило подавлять свои чувства.       Хотя во всем этом был один несомненно большой плюс. Ведь ради Малфоя она смогла взять себя в руки и подтянуть свою практическую магию на средний уровень для своего курса. Она знала, что тогда ее все заметят, а, может, и Скорпиус, может, даже будет ее ревновать…       Но нет. Она ему безразлична. И просто навсегда сестра Альбуса.       — У всех чистокровных парней очень типичная внешность, — сухо сказала Лили, стараясь не покраснеть.       Хотя она так не считала. Скорпиус был особенный. Он выделялся своими светлыми волосами, глазами, а также острыми скулами.       — Они как вообще собираются проверять, что мы подружились? — вновь спустя какое-то время, проведенное в тишине, спросила Лили. — А если мы тут убили друг друга.       Урсула пожала плечами. Да, ее чистокровной выдержке можно позавидовать. Лили в который раз убедилась, что вся несдержанность Малфой в ее сторону, всегда была тщательно спланирована. Казалось, ей было плевать, что вместо чего-то полезного, она сидит со свои врагом в пустом классе. Лили же это все ужасно бесило.       — Во сколько завтра все эти представления? — неожиданно для Лили спросила Урсула.       — Ты придешь? — уставилась на нее Лили.       — Поттер, чем я хуже всей школы, что должна в субботу вечером сидеть в своей спальне? — усмехнулась Урсула.       — В шесть, — тихо сказала Лили. — А как твой Хэллоуин? Еще, конечно, почти месяц, но…       — Есть одна крутая идея, — улыбнулась Малфой. — Но я никому не расскажу. Хочу, чтобы для всех было сюрпризом. Даже жалко, что я организатор…       Тут дверь с щелчком открылась. И на пороге стояли Альбус со Скорпиусом, довольно улыбаясь.       — Помирились? — довольно спросил Альбус.       — Конечно, — язвительно сказала Лили. — Я ей сегодня на ночь даже чай с молоком принесу.       Мальчики удивленно переглянулись. Кажется, она угадала с любимым напитком Малфой. Хотя Лили назвала просто то, что пьет за завтраком Скорп.       Видимо, это послужило весомым аргументом в пользу их примирения, поэтому мальчики едва заметно переглянулись и кивнули. Неужели они всерьез поверили, что они не разыгрывают перед ними сценку? Лили не могла смотреть на их довольные рожи, так и хотелось показать, что она никогда не будет добровольно общаться с этой стервой. Она достала свою палочку и напустила на них стаю маленьких желтых канареек, которых создала Урсула. Сама не знала почему, но вспомнила, как тетя Гермиона применила это заклинание к дяде Рону, когда он стал встречаться не с ней.              Лили сегодня вновь не ночевала в комнате. Но только не из-за Малфой, а из-за праздника. Она решила всю ночь провести с домовиками, помогая им украшать замок, шатры на поляне, да и просто контролировала происходящее.       Но вырваться ей удалось с трудом. Она знала, что Альбус дежурит по школе сегодня. И не хотела снова нарываться на какие-то подозрения со стороны брата.       И вот под утро она уже возвращалась в свою комнату, как около входа в башню заметила стоящего Альбуса. Лили настолько растерялась, что остановилась посреди коридора. Ал заметил ее и стал быстро и уверенно к ней приближаться.       — Лили, зачем ты это сделала?! — кричал на нее Альбус.       — Ал, да все у нас с Малфой нормально, — закатила глаза Лили. — Я просто помогала домовикам к сегодняшнему мероприятию…       — Прекрати мне врать! — еще громче сказал Альбус. — Ты понимаешь, что ты творишь? Урсула в Больничном крыле, и это уже не шутки…       — Что? — перебила его Лили, с ужасом уставившись на брата.       — Это ты ей что-то подлила? — выдохнул Альбус, качая головой. — Про чай это был намек?       — Ал, я ничего не делала, — пыталась убедить брата Лили, но понимала, что против нее слишком много аргументов. — Мы с ней вчера договорились держать нейтралитет и…       — Чего вы разорались с утра пораньше? — в конце коридора появился Джеймс, на котором уже не было и следа прыщей и надписи на лбу.       — Я всегда был на стороне Лили, верил, что Урсула первая начинает все их стычки, — Альбус повернулся к Джеймсу. — Но это уже слишком. Лили, зачем ты ее отравила? И где ты взяла все это?       — Ал, ты на дежурстве с лестницы упал? — нахмурился Джеймс. — Ты думаешь, о чем говоришь?       — А где тогда она была этой ночью? — кивнул на Лили Альбус. — Урсулу девочки в Больничное крыло отвели. И все знают, что Лили не ночевала в башне. Более того, они сказали, что у них постоянно были ссоры…       — Иди проветрись, — кинул взгляд на Ала Джеймс и, приобняв Лили за плечи, повел ее в башню.       Лили трясло. Она этого не делала. Как бы она не ненавидела Малфой и какую гадость она бы ей не делала, Лили не могла бы ей навредить как-то серьезно, максимум вцепиться в волосы. Но и Альбус был прав в том, что их соседки прекрасно знали об их конфликтах. Однако у Лили не было никаких ядов, пусть хоть все ее вещи обыщут.       — Джеймс, это не я, — всхлипнула Лили. — Я даже не готовила никогда никакие яды, это программа ЖАБА…       Джеймс посмотрел на чашку Урсулы, взял книгу, трансфигурируя ее в стакан, и наполнил его водой из волшебной палочки протягивая Лили.       — Я знаю, — кивнул Джеймс, когда Лили опустошила стакан. — У нее были конфликты с кем-нибудь еще?       — Не уверена, — заикающимся от плача голосом ответила Лили. — Она с иностранцами особо не сблизилась. И вечера проводила в комнате, занимаясь своими рунами. Только с Миланой был…       — С Забини? — перебил ее Джеймс.       — Да, — кивнула Лили. — Из-за того, что она согласилась участвовать в моей идее. Мы с Малфой поспорили, она говорила, что ко мне никто не пойдет, а когда узнала, что Забини со мной, а они же дружат, вот и… Джим, ты куда?       Джеймс резко встал и направился на выход, ничего ей не ответив.       Ожидаемо, Лили к себе вызвала МакГонагалл. Однако директор, в отличие от Альбуса, ее ни в чем не подозревала. Просто спросила не рассказывала ли ей Урсула что-то последнее время, на что Лили покачала головой, решив умолчать о конфликте с Забини, будучи уверенной, что это была обычная недолгая ссора подруг, каких у них с Алисой были тысячи.       Лили направилась к Виктуар. Никого видеть не хотелось. А кузина ее и поддержит, и расскажет, что произошло с Урсулой.       — Мари, можно? — постучалась в комнату Виктуар и Тедди Лили.       — Лили, да, конечно, проходи, — поспешно ответила кузина, однако ее вид оставлял желать лучшего. — Будешь со мной кофе? А то я всю ночь не спала…       — Что с Малфой? — спросила Лили.       — Знаю только то, что это какой-то яд, — покачала головой Виктуар. — Неизвестный яд. А я их много повидала во время своей практики в Мунго. Но мадам Помфри опытная целительница, да и Слизнорт принес нужный отвар сразу же. Справились своими силами. Урсула слаба, но сейчас ее жизни ничего не угрожает.       — Ты же не думаешь, что это я сделала? — уточнила Лили, надеясь, что один Альбус ей не верит, и была уверена, что в этом как-то замешан Скорпиус.       — Лили… — сказала Виктуар, но сделала такую паузу, что Лили стало страшно. — А ты не думаешь, что этот яд предназначался тебе?       Лили замерла. Что она имеет в виду? Что яд должен был достигнуть ее чашки и просто спас случай, что она не ночевала в комнате?       — Я имею в виду… — вздохнула Виктуар. — Тедди не хотел, чтобы я говорила это тебе, он хотел только поговорить с Джимом, но я хочу, чтобы ты была осторожна. И ты, и Урсула очень знаменитые девочки. В школе собралось много ребят с поломанной судьбой после войны, у многих родители в тюрьме… Вы еще дети, многого можете не понимать. Вдруг, кто-то просто захочет отомстить Гарри через тебя. Осторожней, хорошо? Если видишь, что человек к тебе не очень хорошо настроен, лучше игнорируй.       Лили судорожно соображала. Неужели Виктуар была права и яд все же предназначался ей? И это кто-то с их мастер класса мстит ей, или же угрожает Скорпиусу, используя сестру?       — А Скорпиус знает? — поинтересовалась Лили.       — Да, — кивнула Виктуар. — Мы его ночью еще позвали, как только справились. Она очень слаба и ей нужна поддержка. Он от нее не отходит. Ну и Альбус, конечно, тоже ночью пришел. Это ведь его дежурство было.       Поговорив с Виктуар, и снова придя в себя, Лили решила взять себя в руки и выполнить поручение МакГонагалл. В школе нужно не допустить паники, и провести праздник школ. Но не успела она пройти два коридора, как ее за локоть схватил Малфой.       — Зачем ты это сделала? — со злостью смотрел он на Лили.       — Малфой, это не я, — воскликнула Лили.       — Рассказывай больше, — фыркнул он, до сих пор сильно сжимая ее руку за локоть. — Я знаю, как ты ее ненавидишь. Поттер, ты просто самовлюбленная избалованная эгоистка, которая привыкла иметь все по первому требованию. И тебе не дает покоя то, что Урсула сама всего добивалась…       — Малфой, отпусти ее, — в коридоре появился Джеймс. — Это не она.       — Тебе, значит, можно защищать свою сестрицу, а я должен все это так оставить? — Малфой все больше выходил из себя.       — Скорп, это не она, — с другой стороны появился Альбус.       Лили уставилась на брата. Кажется, час назад он ей не хотел верить. С чего такие перемены?       — Пойдем, поговорим, — серьезно сказал Альбус, кивая Скорпиусу в сторону лестницы в их башню. — Джим, тебя Тед просил зайти.       Все разошлись, оставив Лили одну в коридоре. Девушка запрыгнула на подоконник. Слезы вновь полились из ее глаз.       Он считает ее самовлюбленной избалованной эгоисткой. Дурочка, на что ты вообще надеялась? Он же всю жизнь тебя ненавидел…       — Лили? — вдруг над ней раздался знакомый голос. — Ты почему плачешь?       Лили подняла глаза. Перед ней стоял Кевин. В его руках были, видимо, костюмы.       Лили лишь покачала головой, пробурчав что-то типа «все нормально», но слезы продолжали катиться по щекам.       — Что у тебя случилось? — парень бросил костюмы на пол, сел рядом с ней и приобнял за плечи. — Расскажи мне. Тебя кто-то обидел?       — Просто мне кажется, что праздник будет провальным, — соврала Лили.       — Ты что? — воскликнул Кевин. — Все будет идеально! Я уверен, что каждая школа приготовила очень круто свой шатер, и историю. И я знаю, что у Хогвартса будет все самое интересное и вкусное, потому что ты была главная.       Лили наконец-то смогла улыбнуться. Как ей было легко с Кевином. Парень вновь обнял ее, крепко прижимая к груди.       — Да, Поттер, прекрасно ты в людях разбираешься, — снова до Лили донесся голос Малфоя. — Этот придурок к тебе свои яйца подкатывает, потому что ему Джеймс нужен.       Кевин достал палочку и встал, гневно смотря на Малфоя. Лили с удивлением наблюдала за этой сценкой. Единственный раз, когда Кевин и Малфой пересекались, была первая вечеринка в Выручай-комнате, но они тогда не успели друг другу представиться. Да, Кевин знал Альбуса и Джеймса. Может, у них с Малфоем совпадали какие-то уроки? Скорпиус естественно знал американца, как минимум от Альбуса, который, Лили была уверена, ему все уши прожужжал насчет того, что он на нее глаз положил. Но Кевин его явно боялся. И это была их не первая встреча.       — Это ты к каждой второй подкатываешь… — начала Лили, но Скорпиус не обращал на нее никакого внимания, всматриваясь в американца.       — Еще раз я замечу, что ты подглядываешь за нашими тренировками, то ты быстро вылетишь из команды, — кинул угрозу Скорпиус и отправился дальше по коридору.       — Зачем ты подглядывал? — подозрительно спросила Лили.       — Да не подглядывал я, — закатил глаза парень. — Я хотел потренироваться. Думал, что ваши уже освободили поле, потому что по графику, который висел, они должны были быть до восьми. Но они еще летали, я просто решил подождать, а Малфой решил, что я шпион.       — Ладно, пойдем на лужайку, хочу, чтобы ты первый увидел весь масштаб мероприятия, — Лили решила закрыть эту неприятную для себя тему.       Однако всю дорогу до выхода из замка Скорпиус не шел из ее головы. Очевидно, Альбус передал ему то, что сказал Тед, что это могло предназначаться и Лили, либо что действительно кто-то хочет через Урсулу добраться до Скорпиуса, поэтому он больше не считает, что это она. Но какое ему дело до того, использует ли ее Кевин или нет? Он же не ее брат в конце концов, да и просто ее ненавидит. Тем более, он сам точно также в своих целях использует девушек и судя по отзывам некоторых, далеко не всегда нежен с ними.       Они вышли на лужайку.       — Вот это да, — восхищенно сказал Кевин, заходя в каждый шатер.        Лили сама была в восторге. Действительно, в Махотокоро было полное ощущение, что ты в Японии, тут даже стоял запах сакуры. Лили направилась в их шатер, чтобы проверить, не взломал ли кто заклинание и не утащил ли «дверь» от тайной комнаты.       — Лили, — окликнул ее Кевин. — Я понимаю, что Альбус считает, что я с тобой из-за квиддича. Но поверь мне, это не так. Однако он тебя очень любит, поэтому не хочет сам со мной разборки устраивать…       — Малфой к тебе еще когда-то лез? — ужаснулась Лили.       — Нет, — ответил Кевин. — Я просто слышал об их семье не самое лучшее…       — Это все слухи, — нахмурилась Лили, понимая, что вновь защищает его. — Все в прошлом, мои родители прекрасно знают Скорпа и его семью.       — Лили, просто я хочу, чтобы ты знала, что ты мне искренне нравишься, — поджал губы американец и зашел в свой шатер.       На время пока участники мероприятия собирались и делали последние приготовления шатры закрыли специальным заклинанием, чтобы не допускали никого из участников.       Лили сидела в стороне, наблюдая, как основатели Хогвартса репетируют дуэль, а Альбус неподалеку от них примеряет очки отца. Не было только Миланы. И Лили очень боялась, что ей тоже досталось от Малфоя, и она вообще не придет.       Но в этот же момент шатер чуть приоткрылся и вошла Забини. Лили даже сейчас поняла бы Джеймса, который, она была уверена, не спустит с нее сегодня взгляда. Облегающее платье из змеиной кожи выглядело на ней настолько сексуально, что Альбус сломал очки и ругаясь, уже направил на них палочку, чтобы починить, а слизеринец в гриффиндорца пустил заклинание, но то угодило прямо в него, так как тот совсем забыл выставить защиту.       Милана, казалось, не заметила совсем трех пар мужских глаз, буквально раздевающих ее, и села рядом с Лили, но тоже будто не замечая ее.       — Забини, у тебя все нормально? — спросила Лили. — Это из-за Малфой? Тебя спрашивали из-за ссоры с ней? Слушай, да все знают, что ты ей не навредила бы…       — Спасибо Лили, — покачала головой Милана. — Ну что, пройдемся последний раз?              Праздник начался. Шатры один за одним начали открываться, позволяя студентам свободно перемещаться между ними. Ребята пробовали традиционную кухню, рассматривали пейзажи стран на стенах шатров, отмечали особо красивые и эффектные костюмы.       — Я даже не думала, что оно на тебя так сядет, — оценила внешний вид Миланы Роза. — Не знаю, комплимент это или нет, но тебе идет змеиная кожа.       — Роуз, как тебе? — спросила Лили.       Если понравится перфекционистке Розе, значит, все тоже будут в восторге. Но Роза ничего не успела ей ответить, потому что за ней возник Крам.       — Неплохо, — улыбнулся Владимир Лили. — А пуддинг самое вкусное, что я когда-либо пробовал.       — Спасибо, — у Лили загорелись глаза.       — Роуз, приглашаю тебя познакомиться с моей страной, — Крам повернулся к Розе и кивнул ей на соседний шатер.       Да, действительно, дурмстрангцы постарались. В особенности Мария. Лили понимала, почему она так долго делала декорации.       В шатер вошел Джеймс.       — Лилс, мне надо с тобой поговорить, — серьезно сказал Джеймс.       — Прямо сейчас? — нахмурилась Лили, подозревая, о чем пойдет речь. — Сейчас будут выступления.       — Это серьезно, — повторил Джеймс. — Это касается…       Но он оборвался на полуслове, увидев Милану, которая разговаривала с Альбусом недалеко от стола с едой.       — Понятно, — закатила глаза Лили, ожидавшая этот исход. — Да и можешь не утруждаться. Виктуар мне все сказала. Я буду осторожной.       Лили вновь поднял настроение тот факт, что все подходят к ней и восхищаются проделанной работой. Она оглядела всех собравшихся. Малфоев тут не было. Стоит признаться, что после вчерашнего разговора она ждала, что Урсула придет и оценит ее задумку, и насколько это было интересно и другим школам. Но ей было понятно, что Скорпиус остался у нее в Больничном крыле.       Лили пошла мельком посмотреть на другие шатры. Первым делом она зашла к шармбатонцам. Ничего другого от Доминик она и не ожидала. Все было сделано шикарно. Посреди шатра стояла башня — точная копия той, что в Париже. Лили удивленно открыла рот. Она понимала, что это магия, а именно трансфигурация.       — Нравится? — за ней послышался голос кузины.       — Спрашиваешь! — восхищенно ответила Лили. — Кто это делал, из чего?       — Я, — смущенно ответила Доминик. — Из дерева. Попросила Хагрида принести из Запретного леса. Конечно, пришлось помучится, вышло не идеально…       — Ты шутишь? — спросила Лили с ноткой зависти в голосе. — У меня такого никогда не получится.       — Рада, что тебе нравится, — кивнула Доминик. — Извини, я пойду, нужно повторить танец вейлы.       Лили подошла к столу, чтобы взять свеженький круассан.       — Я слышала от местных, что этот Малфой настоящий бабник, зачем он тебе нужен? — спросила одна из француженок, одетая в нежно-голубое платье, а на ее руках сидели два белых голубя.       — Нужен, — тихо ответила вторая, которая, по всей видимости, не была задействована в представлении, потому что на ней была одета обычная повседневная форма Шармбатона.       Лили все это не нравилось. По ее виду и интонации было понятно, что она прекрасно знает о том, кто такой Малфой. Лили вспоминала все свои дополнительные занятия, да и вообще всех француженок, с которыми подружилась, но ее совсем не помнила.       — Ты же из Хогвартса? — вдруг француженка на нее посмотрела.       — Да, — кивнула Лили, ставя стакан с апельсиновым соком на стол. — Лили.       — Симона, — пожала ее руку француженка. — А ты не знаешь Скорпиуса Малфоя?       — Знаю, но он не пришел на праздник, — старалась отвечать спокойно Лили, наблюдая за реакцией девушки.       — Ладно, спасибо, — пожала она плечами и вновь отвернулась к подруге.       Лили не показалось, что она как-то причастна к ситуации с Урсулой. Иначе она бы знала, что Малфой скорее всего остался с сестрой. А может просто хорошая актриса.       Лили перешла к другому шатру. Это была территория японцев.       Едва Лили переступила порог, в нос тут же ударил аромат сакуры. Он расслаблял, возвращал к жизни. Прямо посредине шатра располагался огромный вулкан Фудзияма. Из него текла лава, которую посетители набирали в стаканы и пили. Многие японцы со смехом учили иностранцев правильно держать палочки.       Лили заметила Ацуко. Она была в кимоно. Ее длинные черные волосы были собраны в пучок, из которого тоже виднелись палочки. Она восседала будто на троне в небольшой пагоде. А рядом с ней стояли два самых скромных японца (с одним из них Лили успела неплохо пообщаться во время подготовки к этому мероприятию), которые обмахивали ее роскошными веерами.       Вдохнув полной грудью еще раз чудесный запах сакуры, Лили направилась в секцию к бразильцам. Первым делом она услышала настоящий звук океана. Лили быстро начала осматриваться в его поисках, как наткнулась взглядом на Малфоя, который держал в руках кокос, из которого торчала трубочка и разговаривал с бразильцем, который был одет всего лишь в набедренную повязку, и как помнила Лили, жил с ним и Алом в одной комнате. Лили уже хотела тихо выйти из шатра, но в этот момент Скорпиус обернулся, заметив ее. Улыбнувшись бразильцу, Малфой тут же направился к ней, а Лили не могла пошевелиться, лишь смотря, как он к ней приближается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.