Laws of the Other World / Законы иного мира

Перевод
NC-17
Заморожен
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
182 страницы, 54 141 слово, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник

22. Никогда не сдавайся*

Настройки
Возможно, у него нет понятия о тех страшных созданиях, но только сейчас он впервые интуитивно понял, что такое "смерть"." Чжоу Юй не знал, понимает ли он это. Но интуиция подсказывает мне, что на самом деле он очень умен. Чжоу Юй изначально был мокрым, поэтому он намеренно шел в тени солнца. Он поднял малышку и улыбнулся: "Посмотри на своего медведя." - Хм?" Маленькая штучка пролетела над его головой. Чжоу Юй сомневается, был ли этот угол тщательно разработан, и большинство людей считают его глупым и глупым. "Некоторые люди думают, что когда мы рождаемся, мы обречены на то, что мы есть. Но вы не можете принять эту точку зрения. Потому что, как только вы подумаете об этом, вы никогда не сможете превзойти себя. Например, когда вы встречаете дракона обратной шкалы, Когда вы знаете, что другой человек сильнее вас и более опасен, чем вы сами, не бойтесь. Пока вы не боитесь, он не будет чувствовать себя слабым. Вы понимаете?" - Хм..." Малышка очень серьезно посмотрела на Чжоу Юя. Глаза Чжоу Юя отражались в янтарных глазах. Чжоу Юй улыбнулся. Неужели вы думаете, что эта маленькая штучка может понимать слова людей? Просто повернувшись лицом к солнцу, Чжоу Юй увидел черный блеск между его черным пухом. Чжоу Юй подумал о колоссальном существе, стоящем перед ним в реке. В моей голове было много невероятных мыслей. Затем быстро наложил вето на себя. - Ты действительно можешь стать таким большим человеком... это совершенно не соответствует закону сохранения качества." Чжоу Юй поднял маленькие вещи и сильно встряхнул. Он прищурился и показал счастливое выражение лица, думая, что Чжоу Юй играет с ним. Положи его, и Чжоу Юй продолжил. Большая часть времени прошла, Чжоу Юй действительно голоден, но все еще может упорствовать. Маленькие существа все еще сидят у него на руке, с любопытством наблюдая за всем вокруг. На большом старом дереве он полностью покрыт виноградными лозами, а виноградные лозы покрыты какими-то бледно-золотистыми плодами. В воздухе витает аромат фруктов. Чжоу Юй сглотнул, и запах, казалось, ударил его. Это напоминает ему вкус неудавшегося яблочного пирога, который Мэйси дала команде. Но Чжоу Юй не вышел вперед. Эти лозы настолько странны, что они как бы душат дерево и выжимают всю его злость. Плоды на лозе слишком красивы. В тот момент, когда Чжоу Юй открыл глаза, он увидел множество маленьких существ, маячивших под виноградными лозами. Они были укушены виноградными лозами и потеряли дыхание, а колючки в этих лозах погрузились в их тела и впитали их питательные вещества. Чжоу Юй закрыл глаза и вздохнул с облегчением, но, к счастью, встал... Каким-то образом Чжоу Юй почувствовал, что голод умножился. У него есть *, он должен броситься и запихнуть золотой плод себе в живот. Очень голоден. Слишком голоден... Чжоу Юй сделал шаг ближе к виноградным лозам, именно этот шаг. Мысли Чжоу Юя были натянуты как струна и внезапно остановились. Дальше идти нельзя. Его плоды-это определенно проблема! Должно быть, запах, который он испускает, ослабит силу воли существа, и тогда у него возникнет искушение стать пищей этих лоз. Чжоу Юйган сделал шаг назад, и аромат мгновенно стал полнее. Тело снова выходит из мозга, а сердце бешено скачет. Он как марионетка, шаг за шагом. Даже если Чжоу Юй знает, что он больше не может идти вперед, он все равно не может остановиться. Он все ближе и ближе подбирается к виноградной лозе, и другая сторона протянулась к нему. Еще чуть-чуть, и лоза перевернет его! Внезапно боль в пальце Чжоу Юя распространилась, как будто в его кровеносных сосудах потрескивали бесчисленные искры, нарушая аромат и восприятие мозга Чжоу Юя, и сердцебиение постепенно успокоилось. Чжоу Юй внезапно пробудился к Богу и отступил назад. Он посмотрел вниз и увидел, что виноградная лоза достала ему до пальцев ног, а на спине выступил холодный пот. Однажды пойманный им, ваш конец подобен существам, которые пойманы в живом. Чжоу Юй быстро отступил, и лоза увидела, что он не может соблазнить Чжоу Юя, поэтому он отпрянул. Чжоу Юй поднял руку и обнаружил, что крошка кусает его за палец. Если бы не это, я бы действительно умер на этот раз. Маленькие твари недовольно сосали, а банды выпучивали глаза, глядя на Чжоу Юя сердитым взглядом, как бы говоря: "Послушай, дай мне посмотреть, что ты сможешь сделать без меня! Так что ловушки неглубокие, вас одурачат, тоже это безумие!” Да, я умру без тебя. Чжоу Юй намеренно не мешал ему сосать пальцы, но Чжоу Юй подтвердил, что он только что укусил его за палец, иначе как бы он мог проснуться? Быстро покинув сферу действия аромата, Чжоу Юй разбил себе голову. Как можно так легко поддаться соблазну аромата? Очевидно, что если вы решительно отступите, то не попадете в аварию... Кажется, что вы действительно голодны и устали, и ваша сила воли упадет. Маленькие существа видят, что Чжоу Юй думает, поэтому я отпустил руку Чжоу Юя, забрался ему на плечо и лизнул лицо Чжоу Юя мягким пухом на его голове. Чжоу Юй украдкой взглянул на него со смешной улыбкой. Когда он взял его обратно, то обнаружил, что кончики пальцев все еще целы. - Ты сказал, что высосал мою кровь?" Чжоу Юй взглянул на его спину. - Ну?" Она снова прошла мимо его головы. Чжоу Юй покачал головой и беспомощно сказал: Ты хочешь **** и сосать. Без тебя я уже умер." Желая открыть этот момент, Чжоу Юй решил не преследовать методом охоты мелкие вещи, а то, к какому типу животных существ это относится. В этот момент маленькие существа вдруг округлили глаза и закричали. В то же время Чжоу Юй почувствовал, что что-то тихо приближается. В тот момент, когда он не обернулся, что-то запуталось в его ноге, и его увели. Чжоу Юй упал на землю, и он отреагировал. Лоза, которая была специально надушена, тихо следовала за ним, и он выстрелил, когда ослабил бдительность! Виноградные лозы тащат Чжоу Юя очень быстро, тело Чжоу Юя было обожжено жгучей болью, и это было почти небрежно. Малыш быстро догнал и прыгнул к телу Чжоу Юя, пытаясь увеличить его вес, но это было бесполезно. Затем он прыгнул на лозу и укусил ее, пытаясь сломать. Чжоу Юй не испугался этой сцены, хотя все его снаряжение исчезло, но у него не было швейцарского армейского ножа на икре. Он поднял еще одного теленка, которого не зацепили лозы, вытащил саблю и ткнул ею в лозу. И эта лоза, похоже, сердится, таща Чжоу Юя все сильнее. Крошка все еще кусает лозу, а крылышки с левой стороны потерлись о землю и потрескались. - Поторопись! Дурак!" Чжоу Юй ударил лозу кинжалом и махнул рукой, чтобы избавиться от нее, но малышка упорно отказывалась уходить. В мгновение ока лоза потащила его к дереву. Чего Чжоу Юй не думал, так это того, что когда лозы, обвивающие старые деревья, раскрылись по кругу, центр старого дерева оказался пустым, как открытый рот, и лозы на самом деле были от старых деревьев. Взрослеть! Прежде чем Чжоу Юй войдет, Чжоу Юй обезглавит землю. - Пей!" Сила виноградных лоз была слишком велика. Руки Чжоу Юя были полны синих вен, но они были немного втянуты. Когда маленькие твари видят, как кусаются виноградные лозы, они кусают плечи Чжоу Юя и изо всех сил пытаются сесть на корточки. Виноградные лозы увидели, что Чжоу Юй слишком сильно сопротивляется, и они опутали их в круг и окружили Чжоу Юя. Чжоу Юй был поражен этим и не мог дышать. Кости всего тела должны были быть расщеплены, но они держали кинжал и отказывались отпускать. Он очень хорошо знал, что как только единственное оружие окажется на свободе, он не сможет ни на что положиться. Чжоу Юй очень настойчив. Он чувствует, что маленькие твари, которые кусали его самого, были арестованы. Это делает Чжоу Юя очень виноватым и очень растроганным. Если он умрет, ему не повезет. Но это мелочи... Чжоу Юй стиснул зубы и вывернул запястья, но ничего не вышло. Извините, мелочи... У меня действительно нет сил... Мышление Чжоу Юя вот - вот погрузится в хаос. Фрагмент жизни действительно проносится в его сознании, как лошадь. Он увидел Чжао Чэна, увидел Чэнь Чуна и увидел бывших братьев. Все обернулось одновременно. Он вспомнил, что когда он был ребенком и Чжоу Цин, он был на пути из школы. Было уже поздно, и уличные фонари отбрасывали на них длинные тени. Чжоу Юган и человек, который издевался над Чжоу Цином, подрались, и его глаза распухли. - Возвращайся и не забудь сказать моей матери, что я попал в глаза рестлинга." - сказал Чжоу Юй. - Я не стану говорить такую глупую отговорку." - Что скажешь?" - Я говорю правду. Кто - то хочет запугать меня. Мой брат стоит передо мной и весь распух." Полностью избегал инициативы Чжоу Юя бороться с этим вопросом, сосредоточившись на том, что Чжоу Юй был избит. Когда родители слушают, они только чувствуют, что Чжоу Юй-хороший брат, который защищает своего брата. Он также является тем, кого бьют. Это только еще больше огорчает родителей. Да... и Чжоу Цин... Он не может умереть, он не хочет умирать, по крайней мере здесь. Если он один, может быть, он сдастся... Он защитит Чжоу Цин! Он все еще хочет увидеть Чжоу Цин! Нельзя просто так умереть! Желание выжить, в тот момент, когда Чжоу Юй был втянут внутрь, кинжал врезался в край дупла дерева. Сбитый с толку, он почувствовал, что его лозы ослабли. Наконец он обрел свободу и глубоко вздохнул. Он просто хотел выяснить, где находятся эти мелочи. Когда он поднял глаза, то увидел женщину с одной рукой на земле. Чжоу Юй никогда не видел такой красивой женщины, и каждая улыбка очень волнует.
26 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник