— Как тебя зовут?

G
Заморожен
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 118 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

part 1

Настройки
       — И, Вы, мадам, еще называетесь нашей мамой?       О! Здравствуй! Я Фред. Фред Уизли. Да, ты, наверное, наслышан о нашей семье и знаешь даже больше, чем мы сами. Но это не так важно. К тому же обижаться на слухи и всякий бред — значит показать свою слабость и мягкотелость. А мы с Джорджем не такие.       — Не так ли, Джорджи?       Если ты не против, то я расскажу тебе о сегодняшнем дне. Мы едем в Хогвартс. Мама запретила нам взрывать унитазы, поэтому мы просто свистнем один и пришлем Джинни почтой. Отец посмеялся, но мама… она не одобряет наши развлечения. Но никто же еще не пострадал, боже! Ладно. Если верить тому, о чем трещит половина магической Англии, то сегодня в этом же поезде едет в Хогвартс сам Гарри Поттер. Надеюсь, что мы с ним сможем познакомиться.       — Не знаю, зачем, Джордж! Нам это нужно, понял? —       — Уродец, иди скорей!       — Что такое, Джордж?       Знаешь, я был готов абсолютно ко всему, но не к тому, что увижу мелкого Поттера, который корячится и никак не может поднять свой чемодан. Нет, я не издеваюсь, просто насколько нужно быть удачливым человеком, чтобы с тобой случилось то, чего ты именно хотел. Немного в другом амплуа, но все же.       Мама попросила не расспрашивать о его детстве. Знаете, не особо-то и хотелось.       — Я не обиделся, ясно?       Мы не стали с ним задерживаться, потому что парнишка выглядел потерянным, а мама сказала, что наедине с нами даже Тот-Кого-Нельзя-Называть с ума сойдет и попросит помощи. Поэтому мы решили ходить гуськом за Перси и копировать все его движения, мимику. Перси такой забавный. В семье не без урода, как говорится. —       Ехать столько времени просто невыносимо, особенно когда тебе нечем заняться. Колдовать нельзя, подшучивать над девочками нельзя, запустить пауков в слизеринский вагон тоже нельзя. Извините меня, а чем же я тогда должен себя развлекать? Читать книжки? Увольте, мы читаем только то, что нам интересно, а такого в мире уж очень мало.       Слушай, тебе же, наверное, интересно, где Рон. Пойдем на поиски.       — Джо-ордж, сейчас мимо пройдет Перси.       Да, мы пойдем за ним с такими же кислыми минами. Но мы будем высматривать Рона во всех купе. Мы старшие, мы в ответе. Если с ним что-то случится, то мама нас домой на Рождество не пустит. Она всегда пугает нас этим, хотя мы сами не особо горим желанием покидать Хогвартс тогда, когда он выглядит наиболее волшебно и прекрасно.       Ой, посмотрите, нам даже не пришлось долго ходить, чтобы найти мелкого. Как всегда сидит и ест. Он милый на самом деле. Иногда мне даже стыдно за все, что я делал с ним в детстве: его любимый плюшевый мишка, кислотная шипучка, непреложный обет… Ох, знатно мне тогда влетело от отца. Он никогда не был таким разъяренным, как тогда, и, клянусь всем, что имею, моя левая ягодица так и не приняла изначальную форму.       Так, я вижу какую-то девочку рядом с Ронни. Если она сейчас с ним общается, то точно станет его женой. Я тебе обещаю. Но если я окажусь не прав — можешь конфисковать все мои ценные вещи. Это не хлам, вообще-то!       Если мое идеальное зрение не подводит меня, то наш маленький братец сидит и мотыляет ногами прямо напротив Гарри Поттера. Мать честнáя, надо же!       Ладно, Ронни нашел друзей, чему мы безусловно рады. Пойдем с нами в наше купе, там Анджелина и Ли. Не говори никому, но Анджелина мне нравится. Знаешь, она такая волевая, сильная, не плаксивая, как множество девчонок тут, она не бегает за парнями. Разве что за Оливером Вудом. Он, конечно, крутой, капитан команды, я его уважаю, но меня мучает странная и неоправданная ревность. Я, как бы это странно не звучало, не имею права злиться на Джонсон за то, что она чувствует, но у меня не получается подавить свои эмоции. —       Поезд издал характерный звук гудка. Приехали. Отлично, сейчас всех первокурсников повезут на лодках до замка, а мы поедем на каретах, которые едут сами по себе. Кто-то утверждает, что их везут странные существа, но какой в этом смысл, если их никто не видит. Чушь и только. —       Распределение. Каждый год шляпа выкрикивает около сотни раз имена факультетов. И каждый раз ты испытываешь такое волнение. Самое приятное — слышать, как кого-то распределяют именно туда, где учишься ты. Знаешь, словно бальзам на душу.       — Фред! Рона назвали!       Не смотря на то, что я люблю подшучивать над младшим братом, я искренне за него переживаю и надеюсь, что он попадет на Гриффиндор, как и все Уизли. Не знаю что случится, если Джинни — единственная девочка в семье — попадет на другой факультет. Отношение, конечно же, к ней не изменится, но небо точно упадет на землю.       — ГРИФФИНДОР!       Кто бы сомневался. Уизли на то и Уизли, чтобы все учились вместе. Жаль, что нам с Джорджем запретили создать факультет «Уизли», даже не смотря на количество Уизли в этой школе. Боже мой… Гарри Поттер тоже зачислен на Гриффиндор. Я надеюсь, что мы не умрем. Ой, смотри, будущая жена Рона тоже с нами. Ну все, можно уже сватать. —       На днях профессор МакГонагалл объявила, что на место ловца в нашу команду зачислен Гарри Поттер. Мне кажется, что лучше уже ничего не может произойти, разве что он поймает его зубами! —       Да. Он поймал снитч ртом… —       Надеюсь, что ты проводишь Рождество так же весело и беззаботно, как и мы. Если тебе все еще интересно, то мы уже распаковали наши подарки и пошли с Ли лепить огромного снеговика.       — Это чтобы мы не забыли, что мы Дред и Фордж!       Да-да, Джорджи, именно так.       — О! Квиррелл! Давайте его закидаем!       Это была не самая лучшая идея, так как с него слетел его тюрбан, который был якобы подарком некоего африканского принца, которому он помог избавиться от опасного зомби. После того, как тюрбан размотался, Квиррелл заплакал и настучал на нас МакГонагалл. Ну спасибо, солнышко! Но все равно закидывать его снежками было довольно весело. —       В течение года ничего интересного с нами не случалось. Мы учились и вели себя относительно прилично. Только несколько раз привязали бантик на хвост миссис Норрис и подложили Профессору МакГонагалл под дверь кабинета корзинку с котятами с открыткой «Здравствуй, мама!». Ей понравилось, между прочим, и Дамблдору тоже. Но по правилам они должны были нас наказать. Мы не согласны, но мы смирились.       Наш герой Ронни со своим Гарриком и женой полезли на третьем этаже в комнату, в которую нельзя ходить. Я не думаю, что Дамблдор дурак и просто так запретил бы туда ходить. Но нет же, одиннадцатилетки думают, что они умнее и могущественнее. —       Ладно. Я был не прав, они там всех победили и размазали. Хорошо, Рон молодец. Гарри тоже. И жена Рона.       — Ее Гермиона зовут.       — Спасибо, Джордж. Без тебя я бы не справился.       Знаешь, я тебе сейчас кое-что скажу. Гарри убил Квиррелла, просто прикоснувшись к тому. Я его теперь боюсь, вдруг он меня тронет, и я коньки отброшу прямо в коридоре. А еще у Квиррелла на затылке было лицо Сам-Знаешь-Кого. И теперь осознай, кого мы закидали снежками… —       Хороших тебе летних каникул! Да и мне тоже. Мы еще встретимся. Обещаю!
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)