ID работы: 10332254

Ангелы мести.

Гет
NC-17
В процессе
17
автор
_Viki_Toria_ соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 30 Отзывы 3 В сборник Скачать

5. Странные дела.

Настройки текста

***

Блоссом резко села на кровати. Она тяжело дышала, волосы прилипли ко лбу. Всё её тело было в холодном поту. Ей опять снился тот кошмар. Она стояла посреди тёмного коридора и не могла сдвинуться с места. Чей-то незнакомый голос назойливо говорил одно и тоже слово на непонятном языке, а в голове с каждой секундой нарастал звон. И перед тем, как проснуться, перед глазами опять вспыхнули иероглифы ꄞꂑꌅꈼ Блоссом сделала глубокий вдох, что бы успокоиться. — *Так, Блоссом, успокойся, — рыжая обняла себя за плечи, — это всего лишь кошмар, да? * — она дёрнулась и замотала головой, — * ну конечно это кошмар. Ты что, сомневаешься в этом? * — Кэннетт слезла с кровати и пошла в ванную. Девушка стояла, облокотившись на раковину. — Что это за слово? — тихо прошептала она, — язык мне не знакомый, но я его будто где-то слышала. — Блоссом? — рыжая вздрогнула от неожиданности. Она настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила появление Бабблз. Кэннетт повернулась и увидела обеспокоенное лицо подруги, — ты что тут делаешь? — Мне кошмар приснился, — Блоссом слабо улыбнулась, — ничего особенного. — Не расскажешь? — блондинка сложила руки на груди. — Тогда нужно и Баттеркап рассказать. Бабблз кивнула и быстрым шагом пошла в спальню. Рыжая тяжело вздохнула и посмотрела в зеркало: волосы растрёпаны, на лбу до сих пор редкие капельки пота. — Что же это такое? , — она развернулась и тоже пошла в спальню.

***

Блоссом рассказала подругам о своём кошмаре, который преследует её вторую ночь, и о иероглифах. — Звучит очень знакомо, но я никак не могу понять, что за язык, — Кэннетт сидела на своей кровати, а её подруги сидели по краям неё. — Я даже не знаю, — Баттеркап облокатилась об спинку кравати, — это реально странно. — Знаешь, — в пол голоса проговорила блондинка, — есть суеверие, что если один и тот же сон приснился тебе три раза, то он исполниться в реальной жизни. — Но это же бред, — отрицательно покачала головой брюнетка, — такого не бывает! — А теперь вспомни, милашка, — подала голос Саша, которая вместе с Флёр также слушали рассказ Блоссом, — мы — волшебницы. Люди даже не догадываются о нашем существовании, для них — это самый натуральный бред. — Так что исполнение сна может быть в полне реально, — подхватила Флёр оперевшись локтями на край кровати Кэннетт. — Я думаю, нужно сходить в библиотеку, — Блоссом откинулась на подушку и уставилась в балдахин, — надеюсь, смогу найти нужную книгу именно в библиотеке Хогвартса. Не хочу идти в запретную секцию. — Мы с тобой пойдём, — Бабблз посмотрела на Баттеркап, на что последняя кивнула. — Спасибо девочки, — рыжая слабо улыбнулась, — а сейчас давайте спать.

***

Завтрак уже идёт и до его окончания остался час. Трио слизеринцев поднимается из подземелий, разговаривая о чём-то своём. — Отец сошёл с ума, — Харрис младший был явно недоволен, — мало того, что он поставил меня в пару с этой грязнокровой шл… заучкой, так ещё и сказал вызубрить программу за первый, второй и третий курсы по ЗОТИ! — Да ладно, Брик, — Буч похлопал друга по плечу, — ты же умный, почти первый отличник на нашем курсе. — Ага, — блондин, до этого витавший где-то в облаках, повернулся к друзьям, — тебе всего-то нужно стать лучше Кэннетт, и тогда отец от тебя точно отстанет. — Заткнитесь оба, — рыжий яростно дышал, пытаясь успокоиться и привести себя в норму, — последний, кто меня волнует, это Кэннетт. И поверьте, если бы не отец, я послал бы её ещё вчера, когда она пыталась мной командовать. — О, мы верим тебе, — брюнет засмеялся, заходя в большой зал. — Когда-нибудь он нарвётся, — качая головой сказал Бумер, наблюдая за тем, как Харрис быстро идёт за Бучем и готовит руку для удара. Когда Брик наконец догнал друга и хорошенько ударил, ребята сели за слизеринский стол и стали завтракать. На столе было много вкусного: салаты, омлет, яичница с разными приправами, хлопья и всё в таком духе. — Вы видели Алекса? — спросил Сандерс, накладывая себе в тарелку с омлетом салат, — когда у нас тренировка? Квиддич для парней был как глоток воздуха. Если на протяжении дня происходила какая-нибудь хрень, то вечером, на тренировке, парни выдыхали и забывали все свои проблемы. Все троя без проблем прошли отбор в команду. Бумер стал загонщиком. Он был супер метким и это знали все. Он профессионально направлял бладжеры на противников почти никогда не промахиваясь, исключение в большинстве случаев были Кэннетт и Брукс. Сколько бы он не старался эти двое всегда уворачивались от его ударов. Особенно Брукс, которая будто знала, что на неё летит мяч и отлетала, даже не успев обернуться. Брик сначала хотел стать ловцом, но Алекс — капитан команды — предложил ему стать охотником, на что рыжий почти сразу же согласился. Быть охотником не так уж и плохо. Когда Харрис узнал, что одним из охотников гриффиндора стала Кэннетт, то ходил с довольным лицом. Он думал, что её взяли потому что их дэкан так сказала и что слизерин точно будет в выигрыше в этом году. Но когда он увидел её в действии, то был поражён — двенадцатилетняя гриффиндорка смело ловила мяч и почти без труда уворачивалась от бладжеров и от самого Брика. Девочка была очень шустрой и когда гриффиндор победил их после того, как Брукс поймала снитч быстрее Буча, рыжий был в нидоумении. Грязнокровка обошла его, отнимая у него мячи, что тоже поспособствовало победе. Бумер отреагировал на проигрыш довольно спокойно, а вот Буч был в ярости. Брукс, которую избрали ловцом, поймала снитч быстрее. У двух брюнетов шла ожесточённая борьба за золотой мячик. Он чувствовал пальцы гриффиндорки около своих, буквально слышал её напряжение и видел её сосредоточенность. Мальчик кончиками своих пальцев почувствовал крылышки снитча, но вдруг что-то заставило его затормозить. Причём это точно была не Брукс. Он видел её прямую тонкую ручку, которая тянулась за мячиком. Это был не толчок рукой или боком человека — его метла просто вдруг затормозила, давая фору брюнетке. Он даже не успел сообразить, как на всё поле объявили, что ловец гриффиндора поймал снитч. Что странно, на следующих матчах гриффиндор-слизерин такого не было. — На доске было написано, что сегодня, — Лим мазал на тост черничный джем, — только время не помню… — В шесть часов вечера, — Харрис уныло ковырял вилкой омлет. Сегодня ему после последнего урока, которым была история магии, надо будет идти в библиотеку за книгами за первый, второй и третий курсы ЗОТИ. — Эй, Брикки, не грусти, — Бумер начал пародировать приторному голосу Рэйчел, когда она начинает успокаивать рыжего после очередной встречи с гриффиндорками, — если хочешь, мы пойдём с тобой, — блондин положил голову на руку и похлопал ресницами, смотря на Харриса. — Мы тебе поможем не только с книгами, но и с твоим напряжением, — Буч томно продолжил предложение друга и положил голову на плечо Брика, поднося свой тост ко рту друга, — на, скушай и не грусти, а то попа не будет расти, — и запихнул хлеб в рот Харриса. — Завткнитевь, — Брик впервые за всё утро улыбнулся. — Чш, малыш, — Сандерс приложил палец к губам Харриса, — сначала прожуй, а то подавишься, — Лим и Бумер залились смехом, а Брик опять улыбнулся и закатил глаза. — Привет, мальчики, — рядом с Сандерсом, напротив Брака и Буча, села Рэйчел* и сладко сказала, беря в руки тост — чего смеётесь? — Да так, пытаемся развеселить Брика и у нас это получилось, — Бумер подал ей баночку с клубничным джемом, — кстати, Брику сегодня в библиотеку после уроков надо, мы тоже пойдём, ты с нами? — Нет, ребята, — девушка намазала джем на тост, — староста девочек слизерина предложила мне стать её помощницей, так что сегодня вечером я занята. — Эх, ну ладно. Взгляд Бумера упал на стол гриффиндорра. Глазами он сразу же нашёл Делур. Она сидела и смеялась над чем-то, что говорила рядом сидящая Брукс. Вдруг Кэннетт, которая сидела с другой стороны от блондинки, показала на руку Бабблз. Делур резко подняла руку — с неё стекала вода. Глаза блондинки округлились и она начала вертеть головой в поисках салфетки. — На что уставился, Бумер, — Харрис пил сок и смотрел на друга. — Да там Делур, — блондин отмахнулся, — видимо настолько заговарилась со своими подружками, что не заметила пролитый сок около руки. — Неудивительно, — закатила глаза Рэйчел, — как она может общаться с этими грязнокровками. — Сколько времени, — Брик уже доел свой завтрак и посмотрел на Буча. Тот с важным видом посмотрел на наручные часы — Половина девятого. — Какой у нас первый урок и с кем? — Зельеварение с когтевраном. — Окей, тогда пойдёмте.

***

Бабблз сидела на уроке чар и скучала. Рядом с ней сидела Блоссом и с интересом слушала преподавателя. Сегодня они не колдуют, а слушают истории разных заклинаний. Блондинка вспомнила завтрак и то, что её рука каким-то образом легла прямо в лужу воды. Рукав мантии был до сих пор влажным. — *Откуда там вода взялась? Только сок же был… *, — Делур скучающе посмотрела в окно — у первокурсников был урок полёта. Бабблз вспомнила свой первый полёт на метле — как она боялась упасть, она ведь такая хрупкая, маленькая девочка и явно не перенесла бы падение. Но ей уверенность подарили её новоиспечённые подруги, у которых довольно хорошо получалось летать. — *Сейчас я бы с удовольствием полетела бы*, — девушка прикрыла глаза и тут же и распахнула, когда учитель назвал её имя — Мисс Делур, — скрипящий голос старого учителя донёсся до последних парт, — вы что, ночью не спите? — Простите, Профессор Филлипс, — Бабблз обворожительно улыбнулась и посмотрела на профессора, — мне так легче запоминать информацию. — Да, — Филлипс опустил очки, — тогда поделитесь своими знаниями, которые вы получили. Блоссом аккуратно подсела поближе к подруге и начала шептать ей то, что говорил профессор последний час. — Ну ладно, садись, — профессор довольно улыбнулся и продолжил рассказ о каком-то заклинании. — Спасибо, Блоссом, — блондинка дала пять подруге и улыбнулась. — Какой у нас следующий урок? , — к ним с передней парты повернулась Баттеркап. — Уход за магическими животными — Я хочу спаать, — простонала Брукс, — Я умираю — Да ладно, — Бабблз тоже потёрла глаза, а за соседней партой по очереди зевнули Саша и Флёр, — мы все встали рано. — Простите, — рыжая опустила кудрявую голову. — Ничего, Блоссом, главное, что ты рассказала, что тебя тревожит. Мы всегда поддержим тебя, — Делур легла на парту и посмотрела на подругу. Блоссом улыбнулась и мысленно поблагодарила судьбу за таких подруг. Так они и до сидели до конца урока. Вейлы убежали в перёд, а три волшебницы пошли к дому лесничего Хагрида. Этот морщинистый великан давно работает в Хогвартсе, но не смотря на это до сих пор полон сил и энергии. — Интересно, каких животных мы будем проходить сегодня? Надеюсь единорогов! — Главное, что бы он был не опасен, как предыдущие, — Баттеркап неосознанно потёрла ожог на руке, который появился после занятий с Хагридом. — Да он к тебе даже не подойдёт, — за их спинами раздался насмешливый женский голос. Девушки обернулись — позади них шли четверо слизеринцев. Рэйчел, которая как обычно прижалась к руке Брика, с ухмылкой смотрела на гриффиндорскую троицу, — единорог — самое невинное и чистое создание. У него идеальная чистая кровь. В отличии от вашей с Кэннетт, — она ещё сильнее прижалась к парню, обращаясь к Брукс, — не думаю, что он захочет подходить к грязнокровкам. — Не нарывайся, Бакс, — брюнетка достала палочку из кармана мантии, — хватит лезть не в своё дело. — И что ты мне сделаешь, м? , — рыжая слизеринка наконец отлипла от Харриса и, достав свою палочку, медленно начала подходить к Баттеркап. Девушка с ненавистью посмотрела на Рэйчел, — или хочешь вторую дуэль за первую неделю, а? Гриффиндорка сжала палочку в кулаке. Она, конечно, не забыла о дуэли с Лимом и не хотела ввязываться в новые проблемы. — Чего притихла, — Сандерс подливал масло в огонь — Что тут происходит, — за спинами девушек послышался строгий голос их декана — профессора Малфой. Женщина стояла, скрестив руки на груди и переводя взгляд с одного студента на другого. Её кудрявые волосы были заплетены в хвост, из которого торчала палочка, — я надеюсь что вы, мисс Бакс, не собирались порочить имя своей семьи. Было бы ужасно, если бы вы применили магию к другим студентам. Это касается и вас, мисс Брукс. — Ей позорить-то нечего, — пробурчала слизеринка, поворачиваясь спиной к гриффиндоркам и уходя под руку с Бриком. Сердце Баттеркап сжалось. Да, у неё не было семьи. Все эти годы она провела в детском доме, с младенчества. Миссис Кинн ей рассказывала, что одним летним вечером к ним постучали. Женщина открыла дверь, но никого не увидела, а когда посмотрела в низ — увидела корзину, в которой лежал младенец и мирно спал. Этот день, 22 июля, и стал её днём рождения. Никто не знал, кто её родители и когда к ним доставили письмо из Хогвартса, никто сначала не поверил, пока в тот же вечер к ним не пришёл старый великан Хагрид и не объяснил, что да как. А когда о том, что она сирота с неизвестной чистотой крови, узнали слизеринцы — сразу же стали её дразнить. Лим всегда называл её грязнокровкой, потому что считал, что раз она спокойно прижилась в магловском мире и что она в принципе похожа на маглорождённую. Глупо, не правда ли. Вот так и считали все, кроме Буча. Профессор Малфой повернулась к своим студентам — Баттеркап, всё в порядке? , — её голос стал мягким, — не слушай никого, они просто не понимают. — Всё хорошо, профессор, правда, — брюнетка через силу улыбнулась. — Ну ладно. Не забудьте, у вас сегодня тренировка в шесть, — женщина развернулась и быстро пошла в класс тринсфигурации. — Отлично, у нас ещё будет время зайти в библиотеку, — Блоссом улыбнулась, — Баттеркап, всё хорошо? — Да, не беспокойтесь. Девочки пошли дальше по коридору. — Эй, Блоссом! — А? — Кэннетт обернулась и врезалась в чью-то грудь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.