Doja Cat — Freak
Примерно неделю меня таскали по разным лабораториям. Брали на анализ всё от крови до слюны. Заставили ходить на тренировки и развивать тело. Даже приставили ко мне личного тренера, который гонял меня по всем тренажерам и кругам ада. Мне всегда казалось, что невозможно кого-то ненавидеть каждой клеточкой тела, но Фенцио убедил меня в том, что это не так. В Арасаке все обращались со мной либо дружелюбно, либо вообще без эмоций, но Фенцио, этот старпер несчастный, относился ко мне как к самому ничтожному человеку во вселенной, и я вообще не понимала, что такого ему сделала. — Уокер, тренировать тебя — это самое худшее наказание за всю мою жизнь, — и вот снова он затянул свою песню. Геральд говорил, что они с ним друзья, но хоть убейте не понимаю, как с Фенцио можно дружить? — Аналогично, Фенцио. На секунду перестаю избивать грушу, и она сразу прилетает по мне, сбивая с ног. — Уокер, когда это я сказал, что ты можешь отдыхать? Зло рычу, поднимаюсь на ноги и, метая молнии из глаз, говорю: — На сегодня мы закончили. Я ухожу! Разворачиваюсь и чуть ли не бегом покидаю тренировочный зал. Слышу, как мужчина кричит мне вслед, что я слабачка и неумёха, но мне плевать. С кем тут нужно поговорить, чтобы от меня убрали это чудовище? Мало того, что он постоянно меня унижает, так ещё и патлы свои седые похоже никогда не моет. С такими мыслями и чувствами я села в лифт. Голос диктора вещал о различных авариях, перестрелках и выборах мэра. — Сегодня утром полицейские смогли обезвредить группу торговцев неисправным оборудованием для брейнданса, из-за которого пострадало уже около десяти человек. Ну конечно! Полиция! Если я хочу узнать хоть какую-то информацию о том покушении, мне нужно будет попасть в ближайшее отделение. Я ушла с тренировки раньше, а значит, у меня есть время смыться из этой Крепости Одиночества. С бешеными глазами я забежала в нашу с Мими комнату. — Мимс! Нужна помощь! Брюнетка аж подскочила и чуть не размазала весь свой лак по белой обшивке дивана. — Ви! Нельзя же так врываться! Помощь? А что мне за это будет? — губы Мими растянулись в хищной улыбке. — Ну, я никому не скажу, что ты ночами бегаешь по клубам. Тебе нельзя. Я точно знаю. Девушка театрально надулась, расстроенная тем, что выгоды ей поиметь не удастся. — Ладно, чёрт с тобой. Так что тебе нужно? Я плюхнулась на диван рядом с соседкой и начала излагать план. — Мне нужно выйти отсюда. Ты же знаешь, меня пока не разрешено выпускать. Да и даже если выпустят, точно с какой-нибудь нянькой. А мне очень нужно уйти одной и сейчас. Ты же точно знаешь какие-то проходы или что-то в этом роде. Иначе как ты постоянно сбегаешь? Мими слушала меня с очень серьёзным лицом, взвешивая все «за» и «против». Немного помолчав она наконец сказала: — Ладно. Я покажу проход, но сначала ты переоденешься. Я не выпущу тебя к людям в этих трениках. План Мими был крайне прост. Нужно было сначала пройти в зону обслуживающего персонала на нашем этаже, затем спуститься по лестнице на два этажа вниз. Там будет грузовой лифт, а с помощью него можно оказаться на парковке. Мими дала мне свою кредитную карту и сказала, что в нескольких метрах от здания стоят такси. — Главное, никому не попадись. Я договорилась кое с кем из охраны, он отключит камеры ненадолго на всём твоём пути. — Что бы я без тебя делала? — Ничего хорошего, очевидно. Мы обнялись и я вышла из нашей комнаты. Такси нашлось и правда недалеко. Чёрные машины с надписью «Деламейн» стояли в ровный ряд вдоль соседнего здания. Я запрыгнула на заднее сидение одного из них. — Добро пожаловать в службу Деламейн. Оставьте свои проблемы за дверью. На экране, встроенном в спинку переднего сидения, появился лысый чувак, похожий на Фантомаса. Я оглядела машину внутри. — А где водитель? — спросила я, высматривая хоть кого-нибудь похожего на водителя через окна машины. — Такси службы Деламейн управляются искусственным интеллектом. Назовите место назначения, пожалуйста. На секунду я потеряла дар речи. Мими о таком не предупреждала, хотя, может, она подумала, что человек, чьё сознание сначала записали на чип, а потом вселили в искусственно выращенное тело, не должен удивляться таким вещам. — Эм… да. Мне нужно в ближайший полицейский участок, — я ещё немного подумала и добавила: — Пожалуйста. — Место назначения: Департамент полиции города Найт-Сити. Желаем вам приятной поездки. Машина мягко тронулась с места и поехала. Я уткнулась лбом в окно и наблюдала за проносящимся мимо видом города. Как архитектор я пребывала в шоке от того, насколько странным был Найт-Сити. Он весь был словно собран из разных кусочков пазла. Вот этот кусок взяли из какого-то набора с Таймс Сквер, этот из набора Сибуя. И всё наклеили друг на друга и сверху посыпали старой Японской или Китайской культурой. — Не город, а монстр Франкенштейна… — тихо пробубнила я себе под нос. Через двадцать минут мы были у здания Департамента полиции. Я оплатила поездку и вышла из машины. Я помню здания полицейских участков в Денвере. Они всегда были такими внушающими трепет. Проходишь мимо, видишь эту вывеску и сразу понимаешь — они охраняют закон. Может, не всегда это соотносилось с правдой, но впечатление оставалось сильное. Однажды, когда я еще ходила в начальную школу, нас водили на экскурсию в один из участков. Я тогда ещё месяц говорила папе, что пойду работать в полицию, когда вырасту. Слава богу, потом я всё же переключилась на рисование. Так вот, здание полиции Найт-Сити было вообще другим. Больше напоминало какой-то гараж. Узкие длинные окна прямо у потолка, может, и пропускали бы свет, но почти все были закрыты ставнями, а в воздухе стоял запах кофе и сигарет. — М-да… Охранять и защищать, — я покрутила головой, осматривая помещение, и наткнулась на стойку регистрации. — Ну что же, с богом. Я шумно выдохнула и подошла к сидящей за стойкой женщине. — Простите, офицер? Женщина лет тридцати на вид оторвала уставший взгляд от монитора и посмотрела на меня. — Чем могу вам помочь, мисс? — Мне нужна информация по одному очень старому делу. Авария, произошедшая 23 июня 2027 года недалеко от Денвера. Погибла девушка. Виктория Уокер. Я стояла, переминаясь с ноги на ногу и заламывая пальцы на руках. Офицер осмотрела меня с ног до головы и, причмокнув, сказала: — Подобную информацию предоставляют только по официальному запросу из следственного отдела или суда и в редких случаях членам семьи. Вы являетесь родственником погибшей? Шестерёнки в моём мозгу заскрипели. Что мне ей сказать? Что это дело буквально о моей смерти? Тогда ребята из Арасаки точно закроют меня где-нибудь в лаборатории и никогда не отпустят. Или вообще обнулят. — Мисс? Так кем вы являетесь погибшей? — Я… я её родственница по материнской линии. Дальняя. Дочь сына двоюродной сестры её матери. Пенелопа Кристалл. Все в семье говорят, что я как две капли на неё похожа, вот я и решила узнать о ней побольше. По лицу женщины было видно, что её одолевают сомнения, и легенда моя может пойти крахом, если она решит проверить какие-нибудь базы данных, которые у них точно есть. — Я приехала из Европы буквально вчера. Всегда мечтала побывать в Америке. Я глупо улыбалась и старалась вести себя как можно более непринуждённо. — Имя у вас и правда… очень европейское, — она натужно улыбнулась мне и перевела взгляд на монитор. Нужно было срочно её отвлечь, пока она не решила проверить мои слова. И я тут же затараторила: — Вышла погулять. Иду, значит, и вижу ваш участок. В голову сразу пришла идея, что, может быть, у вас есть какая-то информация. — Такие дела за сроком давности находятся в архиве. Вы можете написать запрос, чтобы их прислали, и подождать пару дней. Их оцифруют и передадут в наш департамент. Мне сходить за бланком? Там понадобится только ваш айди. — Да, пожалуйста, было бы замечательно. Офицер поднялась и пошла куда-то. Что же, никакого айди у меня нет, так что о деле можно забыть. Может, хотя бы посмотреть информацию о папе? Геральд сказал, что у него была новая семья. Возможно получится связаться с ними или хотя бы просто узнать, где его похоронили. Я осторожно обогнула стойку регистрации. — Так. Как там мне делали в Арасаке? Чёрт. Да тут же миллион проводов. Люди в 2077 что-нибудь о кабель-менеджменте слышали вообще? Я выбрала самый похожий на нужный мне кабель и вставила в подходящее отверстие в своём затылке. Перед глазами потоком понеслась информация, но я совсем не понимала, как её структурировать. — Давай, Ви, думай о папе. Я сидела на коленках почти под столом. Мой мозг умудрялся просматривать и отсеивать такое количество информации сразу, что закружилась голова. Но об отце я так ничего и не нашла. И только я собралась вылезти из-под стола, как чья-то огромная рука схватила меня за шкирку и буквально выдернула из-под него. — Ты что творишь?! Тебе сюда нельзя! Передо мной стоял высокий блондин с длинными волосами и лёгкой щетиной. На нём была форма, и я поняла, что доигралась. Голос его был злой, но как только он увидел моё лицо, злость тут же испарилась. — Арасака. Он произнёс это как данность. — У меня это что, на лице написано? Блондин рассмеялся и взял меня за руку. — Скорее на затылке. Пошли, отвезу тебя обратно. Странный тип. — Разве офицер не должен сначала представиться? Ну, или показать свой значок? Мы уже вышли из участка, и мужчина немного дернул меня за руку, чтобы я оказалась перед ним. — А что, Тот-кто-спас-твою-шкуру — плохое имя? Я не понимала, почему он такой расслабленный и улыбчивый. Может, он тут и не работает на самом деле? Вдруг он следил за мной по приказу Арасаки? Кажется то, как скрепит мой мозг, было слышно снаружи, потому что офицер решил всё же немного прояснить ситуацию. — Ты девушка не из доверчивых. Я понял, — он достал из кармана полицейский значок и показал мне. — Офицер Дино Динович. Двадцать семь лет. Не женат. — Дино Динович? Твои родители жестко прикольнулись над тобой. Тебя в школе за это били, и ты поэтому пошел работать в полицию? Я громко рассмеялась и уже была готова получить за это, но Дино тоже начал смеяться. И смех его был такой приятный и ласкающий ухо, что заслушаться можно. Отсмеявшись, я утёрла выступившую слезу и представилась сама: — Ви. Просто Ви. — Приятно познакомиться, Ви. А теперь правда пошли. Вон там моя машина, — Дино указал на стоящую недалеко машину со знаком департамента полиции. —Служебная? Знаешь, я однажды ездила на полицейской тачке, правда, на заднем сиденье вусмерть пьяная. Кто же знал, что сигнализация бывает бесшумной. Точно не четверо подростков, решивших, что нажраться в кабинете директора школы — это самая замечательная идея. Отец тогда так на меня разозлился. Под конец истории я снова почувствовала, как сильно скучаю по нему. А ещё странно было то, насколько четкими стали все мои воспоминания. Видимо это бонус переноса сознания в чип. — Сегодня ты едешь спереди. Запрыгивай. Ехали мы молча, но это и хорошо. Я старалась не пялиться на Дино в открытую, но мне кажется, что выходило плохо, и он просто из вежливости ещё не начал смеяться надо мной. Если отбросить все приличия, то можно точно сказать, что мужчины красивее я в своей жизни, наверно, не видела. Если бы я умерла, попала на небеса, и там меня встретил вот такой Ангел — обратно бы я не вернулась уже никогда. Симметричное лицо, голубые глаза с длинными ресницами, ровный нос, чёткий контур губ, массивная челюсть и эти волосы. Длинные, блестящие, они выбились из пучка на затылке и находились в лёгком беспорядке. — Крис Хемсворт просто отдыхает… — Ви? Ты что-то сказала? — он немного обеспокоено покосился на меня. — Нет! Ничего! Я… я сама с собой. — Ну ладно. Как ты там сказала? Крис Хемсворт? Я посмотрю. Он посмеялся и вернулся к наблюдению за дорогой. Стыд и позор на мою чипированную голову. Я нажимаю на кнопку радио в надежде заглушить неловкость момента. — We could flip the coin, I'll be your slave. Call you daddy, give me a nickname. Осознаю смысл слов в песне за долю секунды и тут же выключаю радио. Стало определённо хуже. Всю оставшуюся дорогу я просто пялилась в окно и думала о том, что в такой ситуации могла оказаться исключительно я. Мими бы точно не растерялась. До башни Арасаки мы добрались в районе шести вечера. Войти пришлось через парадный вход. На проходной нас задержала девушка. — Подождите секунду, пожалуйста, — она нажала на гарнитуру в своём ухе. — Да. Её привёз полицейский. Хорошо, жду. Через пару минут я увидела, как из лифта вышли двое. Энди и тот-кого-я-ненавижу-больше-всего. — О нет. Только не он. Фенцио подлетел как коршун и, даже не смотря на меня, сразу обратился к Дино. — Где ты её нашел? — И тебе привет, папа. Папа? Да ну нет. Как у этого исчадия Ада получился такой ангел? — Она пришла в департамент. Если вам нужна была какая-то информация, почему просто мне не позвонил? Зачем нужно было отправлять девчонку? У неё даже имплантов для такого нет. — Её никто никуда не отправлял. Пойдём со мной. А ты… Он повернулся на меня и посмотрел с такой злобой в глазах, что я поняла: на следующей тренировке мне конец. — С тобой я разберусь позже. Энди, отведи её в комнату.***
Энди заговорил только в лифте. — О чём ты думала вообще? Тебе предоставили такой шанс, а ты хочешь пустить всё коту под хвост?! Слова парня не на шутку меня разозлили. Снова этот винящий тон, будто я разрушила его жизнь не меньше. — Я думала о том, что никто не рассказывает мне правду! Я ведь не в случайной аварии погибла! Я не просила меня воскрешать! Не нужен был мне этот шанс. Почему тебя вообще так волнует то, что я не прыгаю от счастья из-за всего этого? Энди нахмурился, прислонился к стенке лифта и сказал: — Потому что ты получила то, что не смог получить человек, которого я очень любил, — парень взъерошил волосы и продолжил: — У меня была девушка — Лора. Мы вместе тут работали, но так вышло, что одного из участников эксперимента «Вознесение» пробудили, но он не справился с имплантами и сошел с ума. Классический случай киберпсихоза. Лора пыталась его успокоить, но он разбил окно, пырнул её осколком и выпрыгнул. Мы успели перенести её сознание в чип, но я не хотел ждать, пока под неё вырастят новое тело. Предложил попробовать загрузить в уже готовую экспериментальную оболочку. Мы бы всё равно пробовали подселять разум в «неродное» тело… Энди начало потряхивать, а у меня сердце ушло куда-то в пятки. — Она не прижилась, да? — Да. Тело не приняло её разум и в результате расплавило чип. Теперь её нет навсегда. — Мне жаль. Только сейчас я поняла, как много людей умерло, чтобы я смогла жить. Энди только отмахнулся, мол, забудь. — Ты прости меня. Я не специально давлю на тебя. Просто пока ещё тяжело осознавать, что никогда больше её не увижу. Постараюсь не грузить тебя больше. Лифт приехал на нужный этаж. — Энди, можно я не пойду в комнату? Там Мими. Она начнёт обо всём расспрашивать, а я хочу побыть одна. Он немного подумал и качнул головой. — Хорошо. На этаже есть выход в небольшой дворик. Там никогда никого нет и вид красивый. — Спасибо. Я обняла Энди и ушла.***
Не знаю, сколько я просидела на лавочке, наблюдая за городом и думая, но солце успело скрыться за горизонтом. — Ви, можно подсяду? Чей-то голос вывел меня из транса, и я дернулась от испуга. — Дино! Ты меня напугал. Да, садись, конечно. Мужчина опустился рядом со мной. — Прости, не хотел. Ты в порядке? Отец сказал, что ты сбежала. Зачем? — Хотела кое-что узнать о себе. О старой себе. Кстати, знаешь, я до сих пор не верю, что Фенцио твой отец. Прости, конечно, но он сущее зло. Дино усмехнулся и легонько толкнул меня плечом. — Он не такой плохой, как ты думаешь. Ты пока просто не способна понять. — Спасибо за снисходительность, — буркнула я. — Прости, не хотел обидеть. — Не хотел меня пугать, обижать… как-то ты не справляешься. Дино уже собрался ответить мне, но наше внимание привлекла группа людей, что вошли во дворик. Среди них была Мими. Я окликнула её и помахала. Девушка улыбнулась и помахала мне в ответ. — Мими, ты что, якшаешься с лабораторными крысами? Голос подала высокая и фигуристая девушка с тёмными волосами. В двадцатых годах сказали бы, что она «чисто соска». — Заткнись, Ости, — Мими одними губами произнесла: «Прости». Ости заметила рядом со мной Дино и, дотронувшись до плеча мужчины, что стоял рядом с ней, сказала: — Люци, только посмотри, кто здесь. Они подошли ближе. Дино поднялся со скамьи, и я следом за ним. Этот Люци был немного выше Дино. Брюнет с короткой стрижкой и следами на лице, ведущими к глазам. Я уже знала, что эти отметины — это шрамы, которые остаются после установки имплантов. Видела такие у некоторых людей в башне. Мужчина сверкнул глазами, которые, клянусь Богом, были красными, и заговорил. — Дино. — Чего тебе, Люцифер? Напряжение между этими двумя можно было резать ножом. — Передай своему папаше, чтобы не лез в дела, которые его не касаются. — Его дела – это только его дела, так что можешь передать это сам. — Да ладно, разве шавка не первая узнаёт о планах хозяина? Дино с силой схватил брюнета за рубашку. — Тебе лучше знать, разве нет? Я мягко положила руку на плечо блондина и сказала: — Дино, не нужно. Только сейчас я впервые поймала взгляд Люцифера, устремлённый на меня. Не знаю, показалось или в его взгляде правда мелькнула заинтересованность. Скорее всего не показалось, и Ости тоже это заметила. Она подошла ко мне, взяла за кончики волос и с отвращением приподняла их. — Если уж и выращивают такие убогие тела, то зачем выпускают из лабораторий? Людей пугать? — Ну тебя же как-то выпускают на улицу — парировала я и отбросила её руку от себя. — Что здесь происходит? Во дворик вышла Мисселина. Энди говорил, что тут никогда никого не бывает, так почему именно сейчас всем вдруг понадобилось подышать свежим воздухом? — Вы двое! Немедленно разошлись. А ты, Уокер, за мной. — Ты Уокер? Люцифер выглядел удивлённым. Да чего уж там, кажется, Дино и Ости тоже. Я ничего не ответила и просто пошла за Мисселиной.***
Женщина привела меня в одно из лабораторных помещений и указала на стул. — Вики, держись подальше от этих двоих. Те, кто оказываются между Дино и Люцифером, имеют тенденцию быстро обнуляться. — Приму к сведению. Это всё, что вы хотели сказать? Я уже собиралась встать, но Мисселина остановила меня. — Нет. Я хочу рассказать тебе кое-что о твоей матери.