Домашний муж // 宠夫(快穿)

Перевод
PG-13
В процессе
527
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 505 975 слов, 236 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник

Глава 1.2

Настройки
В это время вернулась Гу Юлань. Старшую сестру в их семье зовут Гу Юлань, а младшую — Гу Юйсянь. Судя по их именам, они должны быть красивыми женщинами, но на самом деле… Отчим Гу Минсю действительно некрасив, и две сестры получились тоже непривлекательными. Гу Юйсянь немного моложе и помогает дома, воспитывая младшего брата, и учиться в начальной школе. Гу Юлань немного старше и не любит учиться, она уже начала работать. Когда она вернулась, в руках у нее была корзина, и она с гордостью показала ее своей семье: — Смотрите, я пошла набрать много сладкого картофеля после работы! Сладкий картофель в ее корзинке был довольно большим, и Гу Минсю нахмурился: — Почему он такой большой? Гу Юлань сказала: — Я спрятал ее тайно. Когда все ушли, я вернулась, чтобы забрать ее… — Ты не боишься, что тебя поймают? — нахмурился Гу Минсю. Хотя эти сладкие картофелины будут розданы позже, но если другие обнаружат, что кто-то тайно спрятал часть, они будут подвергнуты критике! — Я не позволю себя поймать! И все они делают это, — Гу Юлань посмотрела на Гу Минсю, — старший брат, ты просто слишком честен! Гу Минсю был немного беспомощен. Он понимал, что это нехорошо, но не знал, как это сказать. Поев, Гу Минсю вышел: — Я ухожу. Гу Юлань сказала: — Брат, ты собираешься в город? Я пойду с тобой. Гу Минсю немедленно отказался: — Ты останешься дома. Гу Юлань, вероятно, из-за того что в детстве она постоянно была голодна, когда она выходила из дома, ей всегда хотелось принести что-то домой. Ее руки и ноги не были чистыми. Он не осмелился вывести ее на улицу, потому что боялся, что она доставит неприятности и будет избита или арестована. Гу Юлань закатила глаза и замолчала. Ночью в деревне люди устраиваются на ночлег, не поодиночке, а по нескольку человек, чтобы кто-нибудь не украл сладкий картофель во время их сна. Когда Гу Минсю вышел, он не пошел в поле, а отправился в город. У людей в городе была общественная еда, и у них очень хорошая жизнь. Они смотрят свысока на деревенских жителей, которых называют «деревенскими черепахами». Конечно, деревенские люди в ответ называют их «уличными черепахами». Гу Минсю не настроен враждебно к городским, как некоторые люди в деревне, но он действительно им завидует. Люди в городе отлично проводят время. Прибыв в город, Гу Минсю отправился прямо в городской пункт снабжения материалами, чтобы забрать верхушки сахарного тростника. Недавно был хороший урожай сладкого картофеля, и сахарный тростник также появился на рынке. В деревне Шанму и близлежащих деревнях выращивают сахарный тростник. После сбора урожая часть его будет распределена в деревне, часть отправлена на производство сахара, а часть будет отправлена в близлежащий уездный город для местных жителей. И для таких местных деликатесов не нужен талон. В последние несколько дней все в городе в основном покупают немного сахарного тростника, чтобы поесть. В отличие от деревенских жителей, они снимают кожуру и едят ее сразу после мытья. Они часто покупают ее домой после очистки от кожуры, а затем также заставляют людей отрезать кончик и начало. Таким образом, верхний кончик сахарного тростника с листьями будет срезан и оставлен на земле, и этот кончик кто-нибудь может подобрать. Верхушка сахарного тростника не сладкая, но дети, которым в деревне не хватает закусок, все равно подбирают их и едят. После того, как съедобная часть будет съедена, остаток можно высушить и использовать в качестве дров. Здесь преимущественно равнины, и земля, которую можно вспахать, уже освоена. В любом случае, такого понятия, как лес, не существует. Это также привело к тому, что дров в каждом доме часто недостаточно для горения. Семья Гу использует свою долю соломы в деревне и несколько полосок шелковицы, но этого недостаточно. После того, как рис будет нарезан, Гу Минсю отправлялся в поле, чтобы ночью выдернуть корешки риса, чтобы добыть еще дров. И теперь он тоже приходит в город, чтобы собрать верхушки сахарного тростника. Гу Минсю собрал много всего за один раз, связал и отнес домой. Когда он вернулся домой, было уже очень темно, но в деревне все еще оставалось много людей, в домах которых горел свет. Поскольку их деревня находится недалеко от города, у них есть электричество. Конечно, не многие люди готовы пользоваться электричеством. Как только Гу Минсю вернулся домой, несколько детей в семье подбежали. Они выбирали верхушки сахарного тростника, которые могли съесть. Гу Юканг даже крикнул во всю мощь своих легких: — Сестра! Сестра! Он не мог съесть сам, поэтому он позвал других помочь ему. Гу Юбао никогда не обращал внимания на Гу Юканга, младшего брата. Гу Юлань заботится только о себе, поэтому Гу Юйсянь находит кусочек, очищает его и сдирает кожуру ртом, а затем скармливает немного младшему брату. Кончики сахарного тростника совсем не сладкие. Гу Юканг откусил два кусочка и не захотел больше. Гу Юйсянь начала есть сама. В это время Гу Минсю взял две верхушки сахарного тростника, о которых он с оптимизмом думал давным-давно, встал и вышел. Гу Юбао нахмурился: — Куда это брат опять пошел? — Может быть, ловить лягушек, — Гу Юйсянь сказала, — я тоже завтра пойду ловить рыбу. Подумав о лягушках, Гу Юбао облизал губы, уронил на ладонь несладкий кончик сахарного тростника и вернулся в комнату. Гу Минсю не пошел ловить лягушек. Он хотел пойти, но он устал за сегодняшний день, и он даже пошел в город, у него действительно не было сил. На самом деле, его желудок прямо сейчас голоден — одним сладким картофелем он никогда не наедался. В верхушках сахарного тростника не было никакой сладости, и Гу Минсю немного пожадничал, но есть не стал. Он пошел к колодцу, чтобы вымыть две верхушки сахарного тростника, которые держал в руке, а затем отправился в старый дом Гу, где жил его отец. В настоящее время этот дом используется как начальная школа, и в то же время в нем живет образованный юноша, то есть ленивый образованный юноша Ян Цзин Цзе. Гу Минсю считает, что имя Ян Цзин Цзе особенно приятное, и образованный юноша также особенно привлекателен. С тех пор, как Ян Цзин Цзе приехал в деревню, он сразу заметил этого образованного юношу, и этот человек нравится ему от всего сердца, и он хотел сделать этого человека счастливым. И он все еще тайно передает вещи Ян Цзин Цзе. Он не может взять еду из дома, но обычно он находит что-нибудь, что можно отправить, поэтому он всегда делится этим с образованным юношей. Сегодня образованный юноша снова почувствовал себя плохо. Прежде чем идти на работу, он хотел что-нибудь подарить образованному юноше. К сожалению, ему нечего было отдать, только кончики сладкого тростника. Даже если он специально отложил этот кончик, когда собирал, по сравнению с верхушками сахарного тростника это немного неудовлетворительно. В прошлом, когда образованный юноша жил в Пекине, он, должно быть, мог есть сахарный тростник целиком. Думая таким образом, Гу Минсю почувствовал себя немного неловко. Но он все равно осторожно постучал в дверь. Ян Цзин Цзе переселился. Он резко проснулся и внезапно обнаружил себя в маленьком доме, окруженном разрушенными стенами, со странным запахом. На улице уже стемнело. Дом был пуст. Он хотел зажечь лампу, но не смог ее найти, и он все еще был очень голоден… Ян Цзин Цзе потерял дар речи. Где, черт возьми, он находится? Перемещение в этот мир у него не вызвало никакого странного чувства, и это нормально, если у него нет его память о прошлом. Но почему у него до сих пор нет памяти от первоначального владельца этого тела? Как он может жить? Если он выйдет завтра на улицу, раскроет ли он себя и будет ли арестован? Ян Цзин Цзе все больше паниковал, думая об этом, и его желудок становился все более и более голодным. Однако он не знает, какова ситуация, и он просто не осмеливается выйти и побродить вокруг. Снаружи темно, и он не знает, куда ему идти. Он мог только беспомощно лежать в постели, намереваясь не ложиться до рассвета. В этот момент он внезапно услышал стук в дверь. Голос был очень мягким, но в тихой ночи это было очень заметно. Кто-то пришел к нему? Ян Цзин Цзе слез с деревянной кровати и неуклюже двинулся вперед. Стук прекратился, значит, человек за дверью ушел? Ян Цзин Цзе был немного встревожен, он бросился к двери, нащупал засов и, наконец, открыл дверь. Потребовалось много времени, чтобы открыть дверь, но Ян Цзин Цзе был готов никого не увидеть снаружи, но когда дверь открылась, он увидел человека. Снаружи был лунный свет, позволивший ему разглядеть, как выглядел этот человек. Это очень красивый юноша лет двадцати с небольшим, с бровями формой мечей и сияющими глазами. Увидев этого человека, Ян Цзин Цзе почувствовал, как его сердцебиение внезапно ускорилось. Он не может сказать, на что это похоже, он знает только одно — ему нравится этот человек! Он влюбился с первого взгляда! После путешествия в незнакомое место он влюбился с первого взгляда в совершенно незнакомого ему человека. Но он не мог контролировать свои чувства, просто увидев человека перед собой, он почувствовал, что его сердце больше не принадлежит ему. — Ты… — Ян Цзин Цзе открыл рот, но не знал, что сказать. Гу Минсю постучал в дверь, но никто не ответил, и он разозлился. В этот момент больной образованный юноша, возможно, уже лег спать, а он пришел стучать в дверь так нагло, разве это не потревожило бы его? Он перестал стучать в дверь и намеревался оставить вещи, которые держал в руках, у двери, но он боялся, что в конечном итоге их кто-нибудь заберет. Он чувствовал себя неуверенным, но затем увидел, как дверь открылась и образованный юноша вышел. Образованный юноша выше всех в их деревне и выглядит сильным… они сказали, это потому, что северяне высокие. Гу Минсю открыл рот: — Образованный юноша Ян, я принес тебе кое-что, я… — Не хочешь зайти и присесть? — спросил Ян Цзин Цзе. Гу Минсю удивленно посмотрел на Ян Цзин Цзе. Все деревенские жители грязные и у них вши. Все знали, что образованный юноша не впускает никого, но теперь он впустил его? Будучи ошеломленным, Гу Минсю увидел, что образованный юноша перед ним пошатывается. Он держался рукой за дверной косяк, чтобы стабилизировать свое тело. Раньше образованный юноша говорил, что он болен, он должен быть действительно болен! Гу Минсю немедленно выступил вперед и поддержал Ян Цзин Цзе: — Образованный юноша Ян, ты в порядке? Ян Цзин Цзе глубоко вздохнул, стиснул зубы и сказал: — Я в порядке. Он был действительно в порядке, просто у него внезапно на какое-то время закружилась голова. И причина, по которой у него закружилась голова, заключалась в том, что он получил память от первоначального владельца. Ян Цзин Цзе стиснул зубы и был так зол — первоначальный владелец действительно подонок!
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник