ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 1.1 Король демонов.

Настройки текста
Ши Цин шел по улице с котом на руках. Он хорошо выглядел: на нем был маленький черный плащ, спускающийся до щиколотки с вышитыми на нем красивыми цветами, которые трепетали от его движений. Подойдя к витрине магазина, он остановился и стал рассматривать свое отражение в стекле. Была ранняя осень. Прохожие были в пальто, джинсовых куртках и джинсах с леггинсами под ними. Но никто не был одет так, как Ши Цин, который выглядел так, будто сошел со сцены в кино. Единственная причина, по которой прохожие не останавливались, чтобы сфотографироваться, заключалась в том, что они не могли его видеть. Ши Цин продолжал смотреть в окно: [Система, скажи мне, есть ли разница между миром отпуска и миром миссий?] [Конечно, есть разница.] Система тут же ответила [Хозяин не заметил, что ты в этом мире выглядишь так же, как и твой изначальный облик?] Ши Цин заметил, что лицо на стекле было почти точной копией его оригинального. Высокая стройная фигура с красивыми чертами лица и элегантностью в бровях и глазах. Единственная разница заключалась в том, что теперь его волосы были длинными и частично закреплялись нефритовой короной, частично распущено, что придавало ему очарования. Он поднял руку и посмотрел на себя в зеркало. Его длинные пальцы медленно опустились на щеку в отражении. Король демонов в зеркале слегка улыбнулся. Это заставляло его казаться коварным. Система осторожно напомнила Ши Цину: [Хозяин, тебе не нужно беспокоиться о сюжете в мире отпуска. Больше не нужно притворяться плохим парнем.] Ши Цин поднял брови. Он ухмыльнулся и склонил голову: [Кто тебе сказал, что я притворяюсь?] Система: […] Ши Цин опустил руку и погладил кота на руках: [Хорошо, а теперь расскажи мне, что происходит в этом мире]. Система: […] Казалось, что хозяин был королем демонов еще до того, как пришел сюда. Она с трепетом начала передавать сюжет. Поскольку это был мир отпуска, сюжета здесь не было. Однако нужно было учесть важные черты характера персонажей. Например, Ши Цин был хладнокровным и безжалостным Великим Королем Демонов. Его величайшее удовольствие — отнимать у людей самые заветные вещи, а затем смотреть, как они впадают в отчаяние. Его любимым занятием было разрушать отношения. Дружба, любовь, семейная привязанность. Он ненавидел видеть счастливыми других людей и любил разрушать это счастье. Мужчина, который раньше столкнул свою мать с лестницы, не был исключением. Король демонов завидовал материнской любви, которую дарила мать этому мужчине, поэтому он искушал его отказаться от этого. У короля демонов тоже были враги. Он был существом, появившимся из-за огромного количества злых мыслей и негативной энергии в этом мире. Никто еще не мог с ним справиться, и он даже мог бы жить вечно, если бы захотел. Несмотря на то, что его название казалось очень западным, обстановка была восточной. Его враги не называли его Королем Демонов, они называли его Демонический Глава. В этом мире было всего понемногу. Там был Подземный Мир и культиваторы-аскеты. Естественно, врагом Короля демонов был один из культиваторов. Подземный мир не мог ни одолеть его, ни хоть как-то контролировать. У культиваторов нет острой войны с Подземным миром, но причина, по которой их можно было считать врагами короля демонов, заключалась в их философии: спасти все живые существа. Естественно, сюда входили и жертвы, которых король демонов соблазнил потерять все. Король демонов был слишком ленив, чтобы обращать внимание на них. Он был полностью пристрастен к разного рода трагедиям и не мог оторваться. Только когда ему стало скучно играть с обычными людьми, его мысли внезапно обратились к культиваторам. Только представьте, как было бы захватывающе соблазнить прежде чистого и праведного практикующего. Система завершила передачу и осторожно спросила: [Хозяин, как вы относитесь к этой личности?] Ши Цин открыл глаза. Перед ними промелькнула красная полоса света, прежде чем он моргнул. [Хорошо. Очень хорошо. Другими словами, я собираюсь соблазнить совершенствующегося сейчас?] Система: [Нет необходимости, нет необходимости. Хозяин, это же мир отпуска! Тебе не обязательно следовать характеру персонажа.] Ши Цин: [Но разве тебе не кажется, что соблазнить одного из них было бы забавно?] Система: […] Ши Цин: [Только представь, как чистый практикующий медленно падает в грех с моей помощью] Система: […] Ши Цин: [Не могу дождаться! Хорошо, скажи мне, кто этот культиватор.] Разум Системы был полон вопросительных знаков, когда она тщательно пересылала информацию. Этого культиватора звали Мэн Цин. Он был сиротой, брошенным у подножия горы вскоре после рождения. Его подобрал священник, который вырастил его как культиватора. Возможно, потому что он вырос в храме, Мэн Цин был полностью предан Дао и не обращал внимания на славу и богатство. Он посвятил себя изучению даосизма. С детства и до сих пор он даже не касался девичьей руки. Ему было двадцать лет, но он был настолько чист, что краснел, когда слышал, как другие обсуждали дела в спальне. Он также был тем, кто пытался помочь жертвам короля демонов. Ши Цин закончил читать и слегка приподнял брови: [Он красивый?] Система: [Я думаю…] Ши Цин: [Красавчик — это хорошо]. Система: [??? А? Хозяин, куда ты идешь?] Король демонов был олицетворением всех обид в мире. Где бы ни существовали страдания, он мог путешествовать туда за один шаг. Обиды были всеобщим опытом. Люди чувствовали себя плохо, когда им не хватало еды, когда они не выспались или даже когда они болели простудой. Вместо того, чтобы говорить, что он может пойти куда угодно, где есть недовольство, было более уместно сказать, что он может пойти куда угодно, пока там есть люди. В храме Цинчжэнь жили монахи всех возрастов и с различными характерами, поэтому, конечно же, там были и обиды. Ботинки короля демонов легко приземлились перед воротами храма Цинчжэнь. Рядом подметали маленькие священники, а вокруг ходили какие-то обычные люди. Когда Ши Цин закрыл глаза, все они исчезли из его поля зрения, оставив позади плывущие струйки дыма. Особым умением короля демонов было умение видеть энергию человека. Благодаря этому умению ему было удобнее соблазнять их. И среди моря серых, зеленых и даже черных облаков дыма скрывалась одинокая струйка белого. В широко известном храме Цинчжэнь только один мог оставаться полностью чистым. Этого было достаточно, чтобы Ши Цин почувствовал себя виноватым. Ши Цин скривил губы, закрыл глаза и поднял ноги. Когда он снова их открыл, он уже был перед домом. Он вздохнул, и дверь медленно без единого звука открылась. Король демонов бесшумно приземлился и неторопливо вошел. Дверь за ним медленно закрылась. Подойдя к кровати, он увидел спящего молодого человека. Его глаза были закрыты, а лицо было слегка покрасневшим. Было очевидно, за окном была ранняя осень, но его лоб был покрыт крошечными капельками пота. Его губы были слегка приоткрыты, он тяжело дышал, а брови нахмурены. — Значит, он болен. Король демонов открыл рот. Его голос был тихим и немного хриплым, несущим в себе неописуемое очарование. Молодой человек на кровати не слышал его слов. Он все еще слегка хмурился во сне, борясь со своей болезнью. Ши Цин медленно протянул руку, чтобы коснуться лба Мэн Цин. Всего за несколько секунд первоначально напряженные брови молодого практикующего расслабились. Его неудобное выражение лица смягчилось, а дыхание стало глубоким и ровным. Ши Цин улыбнулся и намеренно наклонился к уху культиватора. Его губы мягко шептали слова, которые разносились по воздуху. — Я помог тебе восстановить твое здоровье, поэтому ты мне что-то должен взамен. Юноша внезапно проснулся. Пара широко открытых глаз застыла, глядя на короля демонов. Увидев его проснувшимся, король демонов улыбнулся еще слаще. Он медленно подошел к юноше с нефритовым лицом и опустился на уровень глаз. Его губы слегка приоткрылись, и он сказал, растягивая слова. — Маленький культиватор… Мэн Цин: «!!!» Лицом к лицу с этим почти безупречным внешним видом молодой культиватор покраснел со скоростью, видимой невооруженным глазом. Даже его шея приобрела легкий красный оттенок. Наконец он отреагировал и вскочил, яростно краснея. Он отодвинулся в угол кровати и свернулся клубком. Его лицо выглядело ошеломленным, растерянным и жалким. — Ты, ты, ты, ты! Кто ты! Глядя на смущенного культиватора, который явно нервничал до заикания, но все же пытался действовать жестко, Ши Цин стал еще более ужасным. Он сел прямо на кровать и подвинулся к юноше, который, казалось, хотел быть где угодно, только не там, где он был. — Почему ты прячешься? Разве ты не искал меня раньше? Мэн Цин посмотрел на злобное существо перед ним, которое носило маску безобидной невинности. Его лицо необъяснимым образом снова вспыхнуло. Он обнял колени и снова сжался в углу. Он быстро опустил глаза вниз и попытался успокоить сердцебиение. Маленький культиватор глубоко вздохнул. Он не осмелился снова взглянуть на это лицо, поэтому опустил глаза и ответил: — Ты, должно быть, ошибся. Я никогда не встречал тебя раньше, так как я мог хотеть тебя найти? — Разве ты не хотел найти кого-то, кого раньше не встречал? Ши Цин не волновал чопорность и уклончивость собеседника. Он наклонился ближе и слегка принюхался, прежде чем внезапно сказать: — Ты хорошо пахнешь. Разве ты не мужчина, маленький культиватор? Почему ты пахнешь лучше, чем некоторые девушки? — Я, я… Лицо Мэн Цин стало еще краснее. Он вырос в храме, где люди всегда держались на почтительном расстоянии друг от друга. Он никогда не встречал кого-то вроде Ши Цина, который подошел так близко и похвалил запах человека. Он не знал, как ответить. Ему потребовалось немало времени, чтобы выдавить фразу: — Я использую мыло той же марки, что и все мои братья и сестры. Если тебе интересно, я могу назвать тебе фирму. — Я говорю не об этом. Ши Цин засмеялся, медленно взяв Мэн Цина за руку. Он почувствовал, как тело молодого практикующего вздрогнуло, когда он снова подошел ближе и нежно наклонился к нему. Их разделяло небольшое количество воздуха, но Мэн Цин так нервничал, что не мог перестать нервно моргать. — Твой запах исходит из души. Такого аромата нет ни у кого. Молодой практикующий хотел отдернуть руку, но по какой-то причине, хотя он и считался лучшим среди сверстников, он не смог вырвать руку из рук Ши Цина, как бы он ни старался. Он мог только покраснеть до цвета свежей крови, когда почувствовал крепкую хватку этого странного человека на своей руке. Маленький культиватор дрожал. — Пожалуйста, отпусти. — Нет, — Ши Цин приблизил к своей шее прекрасную тонкую руку, испачканную бесчисленными даосскими писаниями. — Что ты чувствуешь, маленький культиватор? Он никогда еще ни с кем не был так близко, нервное сердце Мэн Цина вот-вот вылетит из его груди. Как он мог сосредоточиться на чем-то? Он был слишком занят, пытаясь забрать руку. — Пожалуйста, отпусти. Это против правил этикета! Если ты не отпустишь, мне придется кого-нибудь позвать… Голос молодого практикующего резко оборвался. Он недоверчиво посмотрел на Ши Цин, который ему улыбался. Рука на шее мужчины нерешительно двинулась. — У тебя… у тебя нет сердцебиения! Мэн Цин резко отдернул руку, как будто его ошпарили. Его глаза также посерьезнели, когда он быстро повернулся к подушке и прикоснулся к заклинанию. Первоначально смущенное выражение его лица также изменилось, превратившись в суровое и опасное. Сложив брови, он бдительно достал талисман и настороженно наблюдал за ним. — Демон! Как ты посмел вторгнуться на территорию храма Цинчжэнь!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.