ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 6.1

Настройки текста
Пик Чи Ся действительно больше не снабжал пик Цинцзянь таблетками. Никто в секте Чи Юнь ничего не сказал, потому что пик Цинцзянь был одним из самых малонаселенных пиков. Действительно важных членов секты было всего четыре человека, включая верховного старейшину Ши Цин. Теперь, когда бывший гений Ронг Цзюэ стал инвалидом, ему больше не нужны были эти таблетки. Только остальные три обитателя пика Цинцзянь нуждались в них. Поэтому глава секты и другие верховные старейшины закрывали на это глаза, словно они ничего не видели. Хотя пик Чи Ся был неправ, он был многочисленным пиком, который снабжал всю секту таблетками. Если бы отец Ши Цина не вознесся, все не закончилось бы так. Но теперь сильнейший на пике Цинцзянь был просто верховный старейшина Ши Цин, глотавший таблетки для совершенствования. Заботиться о нем время от времени было естественно, но выступать против пика Чи Ся из-за него было нелепо. Ронг Цзюэ ожидал, что это произойдет. Под их внешним видом праведная секта бессмертных номер один была не менее отвратительной, чем любая демоническая секта. Широкая сеть связей пика Цинцзянь была не чем иным, как кучей друзей, бегущих при малейшей опасности. Но Ронг Цзюэ было любопытно. Что Ши Цин, всегда хвастающийся своим высоким статусом в секте Чи Юнь, думал об этой ситуации? Ронг Цзюэ было очень просто это узнать. С тех пор, как к нему «пришел в гости» Чжан Паохуэй, Ши Цин, казалось, беспокоился, что подобный инцидент может повториться снова. Поэтому он оставил Ронг Цзюэ рядом с собой. В конце концов, если бы он отправился в мир смертных в своем нынешнем состоянии, он был даже слабее смертного. Если его оставят у подножия горы, то что ему делать, если пик Чи Ся захочет отомстить? Даже если Ши Цин впоследствии отомстит за него, какой в этом смысл, если Ронг Цзюэ мертв? Ронг Цзюэ мог сказать, что Ши Цин намеревался держать его, ставшим смертным, рядом с собой, обеспечивая едой и крышей над головой, чтобы спокойно прожил свою жизнь. Он также заметил, что отношение Ши Цин к нему постепенно смягчилось после того, как он стал смертным. Хотя он все еще был несколько холоден, было ясно, что Ши Цин намерен хорошо ладить с ним в будущем. Мечтай. Разрушил его путь к бессмертию, заставил так страдать, а теперь прикидываешься добрым учителем? Если бы молодой Ронг Цзюэ был здесь, он бы постепенно отпустил свою ненависть из-за хорошего отношения Ши Цина. Но Ронг Цзюэ — бывший повелитель демонов, который испытал все виды боли и страданий. Он был человеком, которому нечего было терять. Он мог видеть, что у Ши Цина, похоже, были свои причины, но это не означало, что он мог простить Ши Цина. Конечно, какие бы мысли ни посещали Ронг Цзюэ, прежде чем он восстановит свое совершенствование, он все равно будет притворяться верным учеником, который ничего не видит.

***

Ронг Цзюэ доставили прямо на вершину пика. Там они столкнулись с очень неловкой проблемой. Когда дом строился, не было даже идеи, что в нем когда-нибудь жил кто-то кроме Ши Цина. Естественно, там была только одна кровать. Сейчас было два человека, но только одна кровать. Повелитель демонов взглянул на своего учителя, чей нахмуренный лоб предполагал, что он обдумывает эту проблему. Он взял на себя инициативу: — Этот ученик будет спать на полу. Верховный старейшина в синем одеянии еще сильнее нахмурил красивые брови. — Нет. Ронг Цзюэ ранен, и теперь он стал смертным без духовной защиты. Что, если он простудится из-за того, что спал на полу? Ронг Цзюэ не был удивлен реакцией Ши Цина. Но выражение его лица было полно колебания. — Но если учитель позволит этому ученику спать на кровати, где будет спать учитель? Нефритовое лицо Ши Цина выражало некоторое раздражение. Его баловали всю его жизнь, поэтому он не мог спать на полу. Ши Цин взмахнул рукавом и сел на кровать, объявив: — Сегодня ночью тебе придется спать со мной. Завтра я прикажу слугам принести деревянную кровать. — Хорошо, — Ронг Цзюэ немедленно согласился. Так что сейчас Ши Цин сидел на своем мягком облачном ложе, наблюдая, как его старший ученик занимается делами. Ронг Цзюэ даже вскипятил воду и принес в дом. Его красивое лицо сияло солнечной улыбкой. — Учитель, этот ученик вымоет вам ноги. Ши Цин: [Вымыть ноги…] Система: [Хозяин, можешь сказать нет, если хочешь. Ты совершенствующийся, поэтому у тебя есть техники, чтобы очистить себя. Нет нужды мыть ноги.] Ши Цин: [Как интересно.] Система: [???] Система: […] Но даже если бы Ши Цин был заинтересован, верховный старейшина ни за что не согласился бы. Итак, Ронг Цзюэ увидел, как его всегда безупречно чистый учитель бросил на него безразличный взгляд: — Нет необходимости. Он прекрасно знал, что Ши Цин был культиватором, и на его теле не было ни пылинки, но это выражение его глаз заставило руку Ронг Цзюэ сжать медную чашу немного крепче. Эти безразличные глаза заставили его вспомнить свою предыдущую жизнь, когда он был весь в ранах и лежал на земле, как собака, смотря вверх на своего «чудесного» учителя. В то время Ши Цин смотрел на него с таким же отчужденным безразличием, как будто происходящее было ниже его внимания. Треск- Звук вернул Ронг Цзюэ к реальности. Он криво улыбнулся своему учителю, который смотрел на него. — Учитель… учитель, пожалуйста, позволь этому ученику сделать это. Теперь, когда этот ученик больше не может прославлять пик Цинцзянь, он может делать только то, что обычно делают смертные. Верховный старейшина в синем, сидевший на облачном ложе, был поражен его словами. Даже его тон, казалось, немного смягчился: — Хорошо. Принеси это сюда. — Да! Улыбка Ронг Цзюэ стала шире, как будто он был в восторге. Он поставил медный таз рядом с кроватью. Увидев, что Ши Цин собирается слегка наклониться, чтобы снять сапоги, Ронг Цзюэ положил одну из своих длинных тонких рук на лодыжку верховного старейшины, чтобы остановить его. Он посмотрел с улыбкой: — Учитель, пусть этот ученик обслужит вас. Верховный старейшина казался непривычным к такому контакту. Это было видно по тому, как он подсознательно отвел лодыжки от повелителя демонов. Ронг Цзюэ опустил глаза, выглядя очень разочарованным. — Неужели учителю тоже противно, что этот ученик теперь калека? Разве этот ученик не достоин даже служить вам? Как всегда, эти жалостливые слова сработали. По крайней мере, так было с Ши Цином. Повелитель демонов легко получил право снять обувь и носки своего учителя. Сначала он снял сапоги, которые были такими же безупречно чистыми, как и их владелец. Затем он снял белые носки. Ноги Ши Цина ничем не отличались от тех, что представлял себе Ронг Цзюэ, белые с округлыми и милыми пальцами. С первого взгляда было ясно, что он вел избалованную жизнь с рождения. Как и ожидалось. Конечно, верховный старейшина Ши Цин был осыпан любовью и удачей просто потому, что родился. Как он вообще мог страдать? Повелитель демонов твердо держал эту тонкую лодыжку и нежно, словно с ностальгией, погладил пальцы ног. И только после того, как верховный старейшина приподнял бровь и раздраженно зашевелился, он опустил эту пару бледных ног в воду, как будто ничего не произошло. — Учитель, не слишком ли жарко? — смотря снизу вверх на учителя, спросил он, облив ноги учителя водой. — Нет, — тихо ответил верховный старейшина в синем. Пока он смотрел, как его ученик осторожно омывает ноги руками, его брови все больше и больше хмурились. Он сказал: — Ты не обязан этого делать. Ронг Цзюэ быстро ответил: — Этому ученику все равно нечего делать на пике Цинцзянь. Учитель, пожалуйста, позволь этому ученику служить вам. Ши Цин некоторое время молчал. Когда он снова заговорил, он с некоторым колебанием предположил: — Хотя сейчас ты стал смертным, многие заинтересованы в стремлении к бессмертию в мире смертных. Если бы этот учитель отвел тебя к ним, они бы наверняка приняли тебя… — Учитель, — всегда послушный старший ученик внезапно резко прервал Ши Цин. Ронг Цзюэ поднял голову, но его красивое лицо было полно враждебности, и на этот раз он не вел себя жалко. — Этот ученик вырос на пике Цинцзянь — это мой дом. Если учитель хочет, чтобы этот ученик ушел, куда ему идти? Ши Цин, казалось, был ошеломлен. Верховный старейшина долго молчал, прежде чем нерешительно сказать: — Но ты потерял свое совершенствование. Тебе будет очень неудобно оставаться в мире бессмертных. — Этот ученик не боится трудностей. Поведение Ронг Цзюэ постепенно вернулось к искреннему восхищению. Он уже был наполовину на коленях, поэтому опустился и на другое колено. Не обращая внимания на то, как напрягся его учитель, он наклонился вперед и осторожно положил голову на колено Ши Цина. Его голос дрожал, почти в мольбах: — Учитель, вы для этого ученика как отец. Теперь, когда этот ученик стал инвалидом, этот ученик знает, что ему осталось меньше ста лет. Этот ученик знает, что учитель был так строг со мной, чтобы закалить меня. Но поскольку этот ученик больше не может продолжать свой путь на тропе совершенствования, учитель, можете ли вы… пожалуйста, позвольте мне остаться рядом с вами и исполнить мою сыновнюю почтительность до конца моей жизни. Каждое слово казалось очень искренним. Если не обращать внимания на то, как он произносил эти слова, держась за колено учителя рукой, окруженной убийственным намерением и демонической энергией. Ронг Цзюэ чувствовал, как тело его учителя, которое слегка напряглось из-за его чрезмерно интимных действий, медленно смягчалось, когда он произносил эти слова. Пока, наконец, рука с небольшим количеством тепла медленно не опустилась на его волосы. Ши Цин вздохнул: — Этот мастер к тебе был слишком… Он не закончил свою фразу. Вместо этого он нежно коснулся головы Ронг Цзюэ и прошептал. — Поскольку ты так не хочешь уходить, ты можешь остаться на пике Цинцзянь. Этот мастер будет защищать тебя всю оставшуюся жизнь. Ронг Цзюэ поднял сияющие глаза. — Этот ученик благодарит учителя за выполнение его просьбы! В ту ночь они спали на одной кровати. На этот раз повелитель демонов ничего не делал. Он просто небрежно закрыл глаза и работал над своим демоническим развитием рядом с верховным старейшиной бессмертной секты. Он совершенствовался до вершины в своей первой жизни, и демоническое совершенствование было известно тем, что жертвовало возможностью вознесения в обмен на немедленные бонусы. Поэтому его силы росли с ужасающей скоростью. Во время совершенствования в голову иногда приходили мысли о тех редких случаях, когда Ши Цин был нежен с ним. В те моменты он был почти как хороший и нежный учитель, преданный своим ученикам. Но Ронг Цзюэ быстро подавил такие мысли. Он больше не был ребенком, который приходит в восторг после единственного комплимента от своего учителя. Когда он достигнет высокого уровня совершенствования… Эта игра должна закончиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.