ID работы: 10334762

Весь мир узнает, что я хороший человек // 全世界都知道我是好人[快穿]

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1057
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 116 страниц, 240 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 1238 Отзывы 660 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
Настал двадцать пятый день, когда Ши Цин вошел в этот мир. Встревоженная Цяо Линьюй постучала в дверь Шан Лу. Увидев открывшего дверь брата, красивая девушка нерешительно спросила: — Второй старший брат, не слишком ли много времени прошло с тех пор, как мы видели учителя и старшего брата? Шан Лу кивнул. — Ты права. Не только учитель, но и старший брат не спускался с горы за едой, хотя теперь он смертный… Кроме того, вчера был фестиваль. Раньше учитель всегда ходил за покупками, но в этом году он этого не делал. Цяо Линьюй все больше и больше беспокоилась из-за того, что ее старший брат согласился с ее опасениями. — И в прошлом учитель всегда позволял мне навещать его после того, как я выходил из уединения. Но несколько дней назад он отказал мне, сказав, что занят самосовершенствованием. Цяо Линьюй посчитала на пальцах. — Прошло много дней с тех пор, как старший брат выразил свое почтение учителю. Что-то кажется неправильным. Шан Лу чувствовал то же самое. Особенно после того, как у него было время подумать после того, как в прошлый раз его внезапно прогнали из дома учителя. Его учитель всегда был теплым, нежным и добрым к нему. Никогда он не говорил с Шан Лу таким тоном, как в тот день. Это, наряду с тем фактом, что ограничение на горной вершине не было снято с момента его последнего визита, заставило Шан Лу беспокоиться. Он стиснул зубы и обратился к своей младше сестре: — Вместо того, чтобы гадать здесь, давай вместе поднимемся на гору и посмотрим? Цяо Линьюй кивнула, выражение ее лица все еще было обеспокоенным. Она не слишком беспокоилась об учителе, который был совершенствующимся высокой на стадии. Но ее старший брат… Похоже, учителю он раньше не очень нравился. Несмотря на то, что Цяо Линьюй ранее слышала о том, как учитель дал старшему брату таблетку долголетия, она не могла не беспокоиться, что с ним что-то случилось. Они вдвоем поднялись на гору. Ограничение все еще действовало, когда они вошли во двор. Они не могли идти дальше, поэтому Шан Лу мог только шагнуть вперед и громко закричать: — Учитель, ученик Шан Лу просит вас о встрече. В затемненной комнате Ши Цин тихо дышал. Пот стекал по его длинной светлой шее и падал на синюю одежду Ронг Цзюэ, надетую на его обнаженное тело. Тонкая ткань плотно облегала его кожу, становясь все более и более прозрачной. Одна из его тонких рук обвивала мужчину в темной мантии, из-за чего ткань была покрыта морщинами. Хотя его одежда была помятой, Ронг Цзюэ совсем не выглядел смущенным. Он просто позволил учителю обнять себя за шею. С улыбкой он поднял изнуренного Ши Цина, аккуратно положив его на облачное ложе. — Учитель, тебя зовет младший брат… Ши Цин слегка приоткрыл глаза, затуманенные слезами. Он выглядел так, будто потерян для этого мира. Вместо того чтобы злиться на то, что его игнорируют, Ронг Цзюэ опустил голову, как ребенок, и мягко прижал их лбы друг к другу. Повелитель демонов, почувствовавший вкус сладости, снова стал добродушным. Он был еще более бесстыдным, чем ребенок, желая проскользнуть в объятия верховного старейшины, чтобы его можно было взять на руки. К сожалению, из-за несоответствия размеров их тела эта идея не сработала. Ронг Цзюэ пришлось довольствоваться вторым лучшим вариантом, где вместо этого он обнимал расслабленное нежное тело учителя. Чувство удовлетворения поднялось в нем, когда их волосы спутались из-за их непосредственной близости. Губы повелителя демонов изогнулись в улыбке. Он наклонился ближе к нефритовой мочке уха верховного старейшины и тихо прошептал: — Учитель, посмотри, это так просто. Ты сделаешь это? Полюбишь только одного ученика? Ронг Цзюэ был очень счастлив. Он знал, что было бы наивным сравнивать себя с Шан Лу, невинным юношей без злых намерений. Но он все равно был счастлив. Он уставился на учителя, его взгляд внезапно стал похож на нож. — Разве это не вызывает воспоминаний о том, как ты избегал меня, когда этот ученик искал тебя в прошлом? В этот момент улыбка Ронг Цзюэ резко исчезла, как будто он вспомнил что-то неприятное. Его красивое лицо стало мрачным. — Я действительно думал, что ты занят, но потом ты отвернулся и начал искренне учить Шан Лу. Мы действительно оба твои ученики? Прежде чем переродиться, повелитель демонов думал, что ему все равно. Ненависть была всем, что он чувствовал к своему учителю, верно? Но почему… Почему он появился в прошлом? Зачем он мельком увидел, что у Ши Цина тоже есть добрая сторона? Чем больше нежности, заботы, жалости и защиты, которых у него никогда не было раньше, он впервые испытывал от своего учителя, тем беспокойнее становилась темная сторона Ронг Цзюэ. Если бы он никогда не чувствовал этих вещей, все было бы хорошо. Но теперь, когда он это почувствовал, как он мог смотреть, как другие забирают это у него? Он бы никогда этого не допустил. После интимных занятий последних нескольких дней повелитель демонов передумал. Когда он крепко сжал расслабленную руку Ши Цина и почувствовал ее тепло и мягкость, удовлетворение от такого контроля над учителем снова поднялось в сердце Ронг Цзюэ. С довольной улыбкой повелитель демонов нежно уткнулся носом в длинные черные волосы верховного старейшины. — Учитель, ты должен просто остаться со мной навсегда. Забудь о Шан Лу и Линьюй. Ронг Цзюэ чувствовал, что восхищается этим мягким телом, но, как ни странно, не чувствовал ни капли злости. Вместо этого он думал, что это было правильно. Крепкая хватка повелителя демонов на этой мягкой талии напряглась. — Когда я взойду на трон демонов, ты будешь в царстве демонов со мной в качестве моей Императрицы. Ронг Цзюэ почти мог представить себя сидящим на троне, держащего в руках это тонкое тело. Ши Цин будет облачен в черную вуаль и будет носить корону из демонического нефрита. Когда это время придет, Ронг Цзюэ продемонстрирует всему миру, что тело Ши Цина было покрыто его следами. Никто, кроме него, никогда больше не попадет в сердце Ши Цина. Его слова заставили затрепетать длинные изогнутые ресницы верховного старейшины. Эти красивые глаза, которые были полны замешательства, повернулись к лицу Ронг Цзюэ, который, казалось, обнимал трофей. — Ха-а-а… Верховный старейшина тяжело дышал. Он перестал сопротивляться после нескольких дней борьбы, позволив своему противнику держать его в руках. Голос у него был тихий и хриплый. — Ронг Цзюэ, ты позволил своим внутренним демонам овладеть тобой. Ты не знаешь… что делаешь. Я твой учитель. Увлечение на лице Ронг Цзюэ постепенно исчезло с отказом верховного старейшины. Демоническая энергия в его сердце становилась все более и более тиранической. Снова! Всегда так! Что бы он ни говорил, его «добрый» учитель всегда отвергал его. Даже в его нынешнем состоянии Ши Цин отказался последовать его желаниям. — Учитель, конечно, этот ученик знает, что ты мой учитель. Пока он говорил, на губах повелителя демонов играла усмешка. — Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты, верховный старейшина Ши Цин, правитель пика Цинцзянь, старейшина секты бессмертных номер один, предал мир культивирования ради царства демонов, чтобы стать моей Императрицей. Он с удовлетворением наблюдал, как Ши Цин побледнел и недоверчиво посмотрел на него. Как и ожидалось, этот лицемер боялся только угроз своей репутации. Ши Цин: [Мать твою.] Система услышала его голос и выскочила, чтобы утешить его: [Не бойся, хозяин. Мы всегда можем сбежать, если ты больше не сможешь этого вынести.] Ши Цин: [Заявить всему миру о своей любви… Так захватывающе! Я не могу, я не хочу больше бороться. Система, быстро отговори меня, прежде чем я соглашусь с планом малыша Ронга.] Чем больше он думал об этом, тем больше воодушевлял себя. [Учитель тиранического повелителя демонов становится его Императрицей… заключенной в маленькой темной комнате с цепями! Я не могу, это так прекрасно, я так хочу сдаться…] Система: […] …точно. Она столько раз стирала себе память, что стала забывать. Её хозяин не был обычным человеком. Зная, что хозяин не боится, Система успокоилась. Вместо того, чтобы убедить Ши Цина, она сказала: [Хозяин, делай, что хочешь. Просто получай удовольствие]. Ши Цин: [Тск тск тск. Это так скучно, когда ты не пытаешься остановить меня.] Видя, что через пять дней их вышвырнут из этого мира, Система уже давно обратилась в буддизм. [Хозяин, все в порядке. Просто отнесись к этому миру как к отпуску.] Несмотря на такой вялый ответ, энтузиазм Ши Цина ничуть не угас. [Как я могу? Каникулы каникулами, а задачи задачами. Поскольку я сказал, что выполню задачу в этом мире, я не могу сдаться на полпути.] Он бросил жалостливый взгляд на повелителя демонов, практически излучающего ошеломляющую привлекательность перед ним. Ши Цин подавил желание наброситься на него и жестко контролировал свои руки. К счастью, Ронг Цзюэ очень полезный человек. Увидев заплаканного и дрожащего верховного старейшину, пытающегося убрать руку, держащую его за шею, повелитель демонов фыркнул и очень сильно схватил его за запястье. Он сжал это тонкое запястье, как будто таким образом он мог остановить кровообращение верховного старейшины и сделать его более послушным. Ронг Цзюэ показал жестокую улыбку. — Что? Учитель боится? Ты боишься, что твоя репутация будет испорчена? Ши Цин не хотел смотреть в лицо своему доброму ученику, тем более что эта злая ухмылка только делала его еще красивее. Он отвернулся. Если бы он снова посмотрел прямо на такую соблазнительную картину, Ши Цин мог бы просто потерять контроль над собой. Однако повелитель демонов принял это за отвращение. Как еще можно объяснить, что его «чудесный» учитель отвел взгляд после того, как взглянул на него? В его сердце вспыхнуло пламя гнева. В эти дни Ши Цин был очень послушен. Но один визит Шан Лу все испортил. В прошлом он очень восхищался Ши Цином. Когда Ши Цин был строг с ним, Ронг Цзюэ стал еще более строгим с собой. Он был полон решимости стать тем, кем учитель мог бы гордиться. Теперь, несмотря на то, что его демоническая мощь была восстановлена, хотя он все еще ненавидел этого человека, Ронг Цзюэ воздержался от убийства Ши Цина, чтобы излить свой гнев. Разве он был недостаточно хорош для Ши Цина? Почему другие люди всегда были важнее его в глазах учителя? Почему?? Почему!! Снаружи Шан Лу совершенно не подозревал, что кто-то достаточно ревнив, чтобы разорвать его на части голыми руками. Он почесал затылок после того, как не получил ответа на свои слова. Он снова крикнул: — Учитель! Ученик Шан Лу просит вас о встрече! Однако его учитель не мог уделить ему внимания. Ши Цин все еще был расстроен. [Жаль, что я не могу наброситься на малыша Ронга, когда он такой милый. Он должен наброситься на меня, какая жалость.] Затем он увидел мрачного повелителя демонов, который явно кипел от ревности, махнув рукавом, посылая единственную таблетку. Таблетка была прижата к нежным губам верховного старейшины. — Учитель слышал о таблетке очарования? Это гениальная штука. После того, как ты его примешь, твое тело будет вечно жаждать прикосновения мужчины. Голова Ши Цина резко поднялась. Он быстро моргнул, когда повелитель демонов с гордостью ухмыльнулся. Веселым тоном он сказал: [Ох, да!]
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.