Часть 1
22 января 2021 г., 14:29
Вы не представляете, как это грустно и невыносимо скучно - ждать восемь часов поезд. Иногда одна минута способна всё изменить, а здесь целая жизнь.
Мой невыносимый лучший друг Шерлок обещал мне, что возьмет самый ближайший билет для меня, но его заинтересовало одно дело и он, действуя максимально быстро, забронировал билет только на полночь.
Кстати, об этом, кажется, мне пришло смс от него.
Как дела? ШХ
Ничего весёлого, жду поезд на вокзале. Может, приедешь проводить меня? ДВ
Я не могу, Джон. У меня сегодня начинается великолепная погоня за бандой жуликов, которые, на самом деле, оказались не бандой вовсе, а парой щуплых подростков. ШХ
О, тогда я, пожалуй, с тобой. Мне всё равно нечего делать ещё долгое время. ДВ
Нет. Жди свой поезд, Джон, я хочу завершить это дело в одиночку. ШХ
А я возьму и всё равно приеду, чёрт возьми! ДВ
Бесполезно, я не скажу, где меня искать. ШХ
Вот засранец! Пожалуй, стоит позвонить ему.
И, надо сказать, что с тех пор как наши отношения с Шерлоком приобрели так называемый статус "кво" - ничего особо не изменилось.
Ну, разве что, пожалуй, кроме пары будничных поцелуев в день и недовольного фырчания в ответ, что я якобы нарушаю его личное пространство.
Впрочем, меня всё устраивает.
- Шерлок, привет ещё раз. В прошлый раз, когда ты мне сказал, что хочешь подумать один, ты пропал на три года, так что бога ради, перестань всё это и продиктуй мне адрес, куда я должен подъехать, - говорит Джон, набрав номер детектива.
- Не стоит утруждать себя, - раздается голос Шерлока, но не по телефону, а в реальности: он стоит перед Ватсоном как ни в чем не бывало.
- Но у тебя же дело, - непонимающе реагирует Джон.
- Да, но до него ещё добрые два часа. Поэтому я решил побаловать своего блоггера куриными крылышками, - поясняет детектив, протягивая упаковку другу.
- Я надеюсь, они не острые, - мягко говорит Джон.
- Самые острые, - гордо произносит Шерлок.
- Что ж, весьма мило, потому что... - начинает Ватсон.
- Потому что именно сегодня ты захотел острые куриные крылья, - заканчивает за него детектив.
- На самом деле, всё верно, но я даже не буду спрашивать, как ты узнал, - говорит Джон, забирая упаковку, - спасибо.
- Кажется, у тебя остался вопрос, почему я пренебрег своим одиночеством и приехал к тебе, - продолжает Шерлок.
- Пожалуй, - кивает Ватсон.
- Оставлю тебя мучиться в догадках. Но, наверное, справедливо заметить, что в поезде еда отвратительна, - уклончиво говорит детектив.
- Конечно же, почему же ещё, - недоверчиво хмыкает Джон, - в общем, хватит читать меня, Шерлок, - говорит он, разводя руками.
- Это гораздо интереснее, чем читать твой блог, - парирует Шерлок.
- Лучше бы ты его читал, - вновь хмыкает Ватсон.
- О господи, смотри какой пёс, - вдруг говорит детектив, глядя в сторону.
- Пёс? - сначала не понимает Джон, - стоп, откуда здесь взяться собаке? - он смотрит туда, куда направлен взгляд Шерлока, - да, действительно, - недоумевающе трёт переносицу Ватсон.
- Дружок, иди ко мне, - ласково говорит детектив и пёс дружелюбно подходит к нему.
- Шерлок, но здесь нельзя с собаками, - мягко подмечает Джон.
- Значит заберу его домой, - беспечно отзывается детектив.
- Но у тебя дело...
- Значит возьму его с собой на место преступления, - закатывает глаза Шерлок.
- Но... - начинает Джон.
- Но если ты думаешь, что я не научу собаку необходимым командам за короткий срок, то ты забываешь, что я как и мой братец способен выучить любой язык за пару часов. Тем более, он будет хорошим украшением для нашей семьи.
Ну, и как можно, собственно, не любить этого засранца?
Наверное, пора переименовать статус "кво" наших отношений в приоритет "ультра", а именно семейный.
Ведь всё так, как должно быть.
Я ни разу в этом не сомневался.