ID работы: 10335637

Дочь двух архангелов

Слэш
G
В процессе
33
Лили5976 соавтор
Размер:
планируется Мини, написано 685 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
Штат Вайоминг Кафе «Саннисайд» Дин припарковал Импалу перед придорожным кафе. Они ехали полночи и изрядно устали. Погода ухудшилась, и лил сильный дождь. На фоне играла песня группы «Boston» и Фило тихо напевала слова. Она посмотрела в окно, укуталась в своей куртке и потянулась к братьям. Дин достал деньги с кармана и протянул их Сэму. — Эй, не забудь на сей раз — побольше лука, ясно? — с усмешкой сказал Дин. — Приятель это мне придется ехать в одной машине с твоим "побольше лука", — ответил Сэм, забирая деньги с рук Дина. — Могли бы сидеть сейчас в теплом мотеле – сказала Фило завернувшись в тёплые крылья. — Не могу не согласиться с Фило , — ответил Сэм и стал выходить из машины. — Эй, посмотри, есть ли у них пирог, — крикнул напоследок Дин. Сэм проигнорировал брата и направился к кафе. — Принеси мне пирога! — крикнул Дин громче. Фило засмеялась. — Я не прочь съесть кусок пирога… — Я не прочь выпить горячий какао. Не люблю дождь. Вдруг радио стало заедать. Дин постучал по магнитоле несколько раз, но ничего не изменилось. Дин и Фило переглянулись, вспомнив, как подобное произошло с ними в последний раз. Оба посмотрели в почти полностью застеклённое кафе и не увидели там Сэм. Дин без лишних слов вышел из машины и направился к кафе. Дин открыл дверь в кафе и увидел сидящего пожилого мужчину, который положил свою голову на стол. Сделав пару шагов вперёд, Дин увидел лужу крови на том же столе, которая начинала капать на пол. — Сэм? — спросил Дин. Он обошёл прилавок и увидел ещё двоих людей с перерезанной шеей, лежащих на полу. Судя по одежде, они работали здесь. — Сэм? — громче позвал Дин, но ответа не последовало. Он подошёл к задней двери и открыл ее. *** Всю дорогу до Джонстауна, Дин и Фило. Оба были слишком взволнованы и знали, что простые слова поддержки их не успокоят и не помогут. В головах обоих уже ярко стоял самый ужасный исход ситуации. Каждый из них прекрасно помнил их последнюю встречу с желтоглазым демоном и знал, что он был нацелен на Сэма. — Диди, он жив. Я знаю. Я чувствую это, — решилась сказать Фило. — Я тоже, — ответил Дин и ещё сильнее нажал на газ. — Ты ведь знаешь, что это он? Это желтоглазый демон, — Дин сжал руль сильнее. — Диди, забудь о мести. Нам достаётся шанс, мы отправляем его в ад, хорошо? А дальше придумаем что-то. — Если хоть один волос упадёт с головы Сэма, я его придушу голыми руками, — зло сказал Дин. — Сэмми в порядке, — медленно выговаривала Фило каждое слово — Фило уверена. Диди, я понимаю, он для тебя все ещё шестилетний мальчишка, и наверно всегда таковым для тебя и останется, но Сэмми взрослый парень и знает, как постоять за себя. Он учился у лучших. *** — Это все демонические знаки и предзнаменования за прошлый месяц, — сказал Бобби. Он достал карту Америки и положил ее на капот машины Дина. Все трое внимательно ее разглядывали. — Здесь ничего нет, — сказала Фило. — Вот именно, — задумчиво ответил Бобби, все ещё смотря на карту, надеясь, что он, возможно, что-то пропустил. — Брось, должно же быть хоть что-то. Как насчёт обычных простых случаев? Экзорцизма, например? — спросил Дин. Бобби взглянул на Дина. — Об этом я тебе и говорю. Ничего нет. Абсолютно тихо. — Так как мы найдём Сэмми — закроем глаза и наугад ткнём пальцем в карту? — зло спросила Фило. Бобби пожал плечами и взволнованно посмотрел на Фило. Вдруг зазвонил телефон Дина. Он моментально его поднял и сказал: — Эш, что у тебя? — Ладно, послушай. О Сэме абсолютно ничего. — Брось, парень. Дай нам хоть что-нибудь. Мы копаемся в 3-тысячемильном стоге сена, — ответил Дин. Фило подошла к нему и встала рядом, чтобы слышать слова Эша. Ей хотелось слышать все от первых уст. — Послушай, Дин, я действительно кое-что откопал. — И что же? — потребовал Дин. — Я не могу говорить об этом по телефону, Дин. — Брось, у меня нет на это времени. — Найди время, ясно? — грубо сказал Эш. Фило нахмурилась и посмотрела на Дина. — Потому что это… — начал Эш, но замолчал. — В чем дело? Что случилось? — взволновано спросил Дин. — Это не только почти стопроцентно поможет тебе найти брата, это — огромно. Так что сейчас же тащись сюда — сказал Эш и бросил трубку. Дин посмотрел на Фило и она кивнула. — Похоже, мы едем в бар Эллен, — Бобби хотел спросить что-то, но Дин его опередил. — Поехали. Нет времени для разговоров, — Бобби кивнул и направился к своей машине. *** Сэм проснулся, лёжа на земле. Он сел и коснулся головы. Подул ветер. Сэм вдохнул его полной грудью и поднялся на ноги. Он позвал брата и Фило, но в ответ была лишь тишина. Сэм посмотрел вперёд. Он находился на пустой улице, по обе стороны которой стояли заброшенные жилые дома. Все они были из дерева и не выше двух этажей. Сэм встал на ноги и снова позвал Дина и Фило. Ему ответил лишь ветер, снова подув. Сэм потянулся к телефону в кармане и посмотрел на экран. На нем не было связи. Сэм выругался и положил телефон обратно. Он стал идти к домам. Он зашёл в первый, что был по пути. Дверь была заперта. Сэм направился к следующему. Такая же картина была и в следующих четырёх домах. Сэм стал заглядывать в окна, но не видел внутри никаких признаков движения. Вдруг он услышал скрип. Он схватил деревянную доску и застыл. Из-за угла вышел мужчина. Сэм набросился на него с доской. Мужчина закричал и отбежал назад. Сэм замер. — Энди? — спросил Сэм. — Сэм! — воскликнул он. — Что ты здесь делаешь? — Не знаю. — Что я здесь делаю? — Я не знаю. — Где мы? — стал паниковать Энди. — Энди, послушай, успокойся. — Я не могу успокоиться. Я проснулся в чёртовом приграничье. — Что последнее ты помнишь? — спросил Сэм. — Честно — мою четвертую сигарету с травкой. Это было сверхъестественно. А потом вдруг появился этот странный сильный запах, словно… — Словно сера? — спросил Сэм. — Как ты узнал? — Дин, Фило … — прошептал Сэм. — Они здесь? — спросил Энди. — Я не знаю, где они. Я даже не знаю, они… — Эй? — раздался голос издалека. — Помогите! — Сэм и Энди посмотрели друг на друга. Сэм бросился в сторону шума. Энди скорчил гримасу и побрёл за ним. Сэм добежал до дома. В дверь ломилась девушка. Она кричала и просила выпустить ее. — Ладно, хорошо, я здесь. Мы вытащим тебя отсюда, ладно? — обещал Сэм. Он посмотрел на дверь и взял в руки замок. Он отбежал в сторону и принёс камень. Он ударил по замку несколько раз, и он сломался. — Ладно, одну минуту, — сказал Сэм, снимая замок с двери. — Пожалуйста! — умоляла девушка. Сэм открыл дверь и округлил глаза. — Эва? — О, Боже мой! Сэм! — Эва бросилась ему в объятия, но сразу отпустила его. Она посмотрела на Энди. — Привет, — помахал он. — Похоже, вы знакомы, ребята. — Да, — ответил Сэм. — Как ты… то есть, как… — не могла составить цельное предложение Эва. — Эва, ты была здесь все это время? — спросил Сэм. Девушка нахмурилась. — Что значит "все время"? Я проснулась здесь всего полтора часа назад и не могла выбраться из дома, — Сэм покачал головой. — Ты пропала на пять месяцев. Я повсюду тебя искал. — Это невозможно. Мы с тобой виделись два дня назад. — Это не так. — Извини, но это бессмыслица, — не верила Эва. Но посмотрев на Сэма, она изменилась во взгляде. — Это… нет… о, Господи! Моя помолвка? Брэди. Если меня так долго не было, он уже с ума сходит от волнения! — Сэм отвёл взгляд. Эва снова посмотрела на Энди, не понимая, кто это. — Привет! — снова сказал он. — Энди. Тоже взволнован до чёртиков. — Хорошо, — ответила ему Эва. — Что случилось? — обратилась она к Сэму. — Ну, я, э… пока не знаю, но в одном я уверен. Я уверен, что у нас троих есть нечто общее. — Эй? Есть здесь кто? — раздался мужской баритон. — Может, нас больше, чем трое, — сказал Сэм и побежал в сторону звука. Выбежав на центральную улицу, он увидел чёрного мужчину в военной форме. Рядом с ним стояла высокая худощавая блондинка, облачённая во все чёрное. — Эй? Эй, вы в порядке, ребята? — спросил Сэм. — Думаю, да, — ответил солдат. — Я — Сэм. — Я — Джейк. — Лили, — ответила блондинка, пряча ладони под свитер. — С вами есть ещё кто-то? — спросил Сэм. — Нет. — Как мы вообще здесь очутились? Минуту назад я была в Сан-Диего, — заявила Лили. — Ладно, если тебя это утешит, я вчера лёг спать в Афганистане, — сказал Джейк. — Дайте догадаюсь. Вам обоим 23 года? — Джейк и Лили кивнули. — Нам всем по 23, и у всех нас есть способности. — Что? — спросил Джейк. — Это началось чуть больше года назад. Вы обнаружили, что можете делать вещи, которые полагали невозможными в принципе, — продолжал Сэм. Солдат и блондинка не спешили отвечать. — У меня бывают видения. Я вижу события до того, как они произойдут. — Да, я тоже, — сказала Эва. — А я могу забраться человеку в голову, и заставить его делать, что захочу, — сказал весёлым голосом Энди. Увидев, взгляды Джейка и Лили он добавил: — О, не волнуйтесь. Думаю, с вами, ребята, это не работает. Но я практиковался, вроде как тренировал свой ум, медитировал. Так что теперь я могу внушать не только мысли, но и образы — все, что захочу. Это как — бум! И люди это видят. Один мой знакомый — полный кретин, я опробовал это на нем. Гейская парнишка весь день напролёт. Это как будто, — Энди засмеялся. — Видели бы вы выражение его лица. — Ты говоришь "Саймон сказал — дай мне твой кошелёк", и они так и делают? — спросила Лили. — У тебя бывают видения? — она посмотрела на Сэма. — Это здорово. Я бы убила, чтобы иметь такой дар. — Лили, послушай, все нормально, — начал Сэм. — Нет, — повысила голос Лили. — Я прикасаюсь к людям. Их сердца останавливаются. Я почти не выхожу из дома. Моя жизнь точно не изменилась. Так что пошли вы. Я только хочу вернуться домой. — А мы — нет? — спросил Джейк. — Эй. Не надо со мной так разговаривать, — сказала Лили и подошла к Джейку. Он остался стоять на месте. — Эй, ребята, уймитесь, — потребовал Сэм. — Послушайте, нравится нам это или нет, но мы здесь, и нам придётся иметь с этим дело. — Кто нас сюда притащил? — спросил Энди. — Скорее не "кто", а "что", — ответил Сэм. — И что это значит? — спросила Эва. — Это, эм, это демон, — выдал Сэм. Лили фыркнула, развернулась и ушла. — Лили, — позвала ее Эва. — Нет, отвалите от меня! Я ухожу! — Вокруг лес, — начал Сэм. — Он может простираться на километры. Нам нужен план, чтобы выбраться отсюда, — парировал Сэм. Лили просто кивнула. — И что нам делать? Зачем мы вообще здесь? — спросила Эва. — Я сам знаю немного, но мы избранные. Мы солдаты в грядущей войне, которые должны биться на стороне Ада. — Знаешь, это уже слишком, — сказал Джейк и чуть отошёл в сторону. Он увидел в окне маленькую девочку. Комната была похожа на школьный кабинет. Джейк одним резким рывком открыл дверь. Все ахнули. Сэм поспешил за Джейком. Девочка придавила Джейка к полу. Ее маленькие ногти превратились в длинные когти. Сэм ударил ее железной кочергой. Она испарилась. Джейк стал отползать назад. — К твоему сведению, это был демон. Их называют — Ачери. Они приобретают облик детей. По легендам это и есть души детей. Они нематериальны, словно призраки, но убить могут. Джейк медленно поднялся на ноги. Сэм вышел из дома. Джейк пошёл за ним. — Энди, ты со мной или как? — спросил Сэм. — Дай мне минуту. Я все ещё работаю над "демоны существуют", — сказал Энди. Сэм вышел на улицу и смотрел в разные стороны. Он посмотрел на большой колокол в конце улице. — Я уже видел этот колокол. Думаю, я знаю, где мы. Колд Оак, Южная Дакота. В городе было столько призраков, что все жители сбежали. — Отлично. Приятно знать, что мы где-то в историческом месте, — съязвила Эва. — Зачем демону или ещё кому-то тащить нас сюда? — спросила Лили. — Я спрашиваю себя о том же, — ответил Сэм. — Знаете что? Это неважно. Единственная разумная вещь — убраться отсюда поскорее, — заявила она и направилась вперёд по улице к мельнице. — Погоди, постой, — окликнул ее Сэм. — Лили, единственный путь отсюда ведёт через леса. — Ничего, с демонами я разберусь. — Лили, мы ещё не знаем, что происходит. Мы даже не знаем, сколько их там. — Да, он прав, — поддержал Сэма Джейк. — Мы должны… — Не говори "мы", — сказала Лили. — Я — не часть "нас". У меня нет с вами ничего общего. — Ладно, послушай. Я знаю, — попробовал снова Сэм. — Ты ничего не знаешь, — повысила голос Лили. — Я случайно дотронулась до своей девушки, — Сэм изменился во взгляде. — Мне жаль, — ответил он. — Я словно в кошмарном сне, и он лишь становится все хуже и страшнее. — Я тоже терял людей. Мой брат и сестра сейчас где-то там. Может, они уже мертвы, кто знает. Мы все в скверном положении, и лучший выход — держаться вместе. — Хорошо, — сдалась Лили. Сэм улыбнулся ей. — Мы ищем железо, серебро, соль — любое оружие, — перечислял Сэм. — Соль — оружие? — спросил солдат. — Это храбрый новый мир, — пошутил Сэм. — Хорошо бы в твоём мире была еда, потому как я зверски хочу жрать, — сказал Энди. — Стараемся сильно не разделяться. Прикрываем друг друга, — сказал Сэм и пошёл вперёд по улице. Энди побежал за ним. Ему было спокойно около Сэма. Он был уверен, что он сможет его защитить. Сэм зашёл в дом, Энди за ним. Джейк и Эва зашли в соседний. Лили стаяла особняком. — Ребята, я кое-что нашел! — прокричал Энди. Сэм вышел из одной комнаты, держа в руках железный гаечный ключ, и подошёл к Энди, который стоял у подсобки, в которой лежали старые мешки. — Я думал, это еда, — сказал Энди. — Это — соль, — сказал, улыбаясь, Сэм. Джейк и Эва зашли в дом. — Молодец, Энди. Джейк, не поможешь? — спросил Сэм. Джейк кивнул и стал вытаскивать мешки их подсобки. — Теперь мы должны… — Сэм замолчал. — Где Лили? Все стали переглядываться. Никто ее не видел. Послышался смех девочки. Все выскочили на улицу. — Лили? — позвала Эва. — Лили! — кричал Сэм. Они дошли до центральной улицы. — О, Боже! — закричала Эва. Все проследили за ее взглядом. На мельнице весело бездыханное тело Лили, повешенное за шею. — Ладно, это… это официально переходит… Сэм, она мертва! Она мертва! Ты сказал, что мы для чего-то избраны. Это не отбор. Это истребление! — Эва стала идти туда-сюда. — Ладно, знаете, нам надо выбираться отсюда. — У меня такое же чувство, — сказал Энди. — Не уверен, что у нас есть такой выбор, — сказал Сэм. — Лили пыталась убежать. Демон не отпустит нас так легко. Мы должны приготовиться к новому нападению. — О, приготовиться? — стала паниковать Эва. — Да, — холодно ответил Сэм, понимая, что ситуация выходит из-под контроля. — Ладно, ну, в общем, я — не солдат. Я не могу это сделать! — сказала Эва. — Слушай, если хочешь выжить, тебе придётся, — выдал Сэм. — Идём. Сэм зашёл обратно в дом и подошёл к мешку солью, сделал в нем дырку и поднял его. Он стал засыпать солью все окна. Когда все зашли, он засыпал толстым слоем дверь и закрыл ее. Увидев, что делает Сэм, Джейк решил ему помочь. Сэм был ему очень благодарен. Хоть кто-то из них не паниковал и был полезен. Закончив, Сэм сел на пол около Энди, чтобы немного приободрить его. — Знаешь, я думаю, как бы сейчас пригодился Дин. — И Фило, — сказал Энди. — Вы, ребята, живете этим и знаете, что делать в таких ситуациях. Помню, как вы были спокойны, когда мы ехали к дамбе, — Сэм улыбнулся. — Я бы руку отдал за работающий телефон, — сказал Сэм. — Знаешь, может, он тебе и не нужен. Я,… то есть, я раньше никогда не пробовал это на большом расстоянии. У тебя есть при себе что-нибудь, к чему прикасались Дин или Фило? — спросил Энди. Сэм стал лихорадочно капаться в карманах. — Есть квитанция, — Сэм вытащил помятую бумажку и передал ее Энди. — Это сработает? — Да, — Энди открыл бумажку и посмотрел на Сэма. — Д. Хассельхофф? — Сэм улыбнулся. — Да, это подпись Дина, — объяснил Сэм. — Это сложно объяснить. — Ладно, — ответил Энди и закрыл глаза. *** Штат Небраска Harvelle's Roadhouse Когда до бара Эллен оставалось минут пять, Фило почувствовала запах гари, но не ничего не сказала, но доехав, до бара, Дин резко остановил машину и бросился к нему. Фило же ещё несколько секунд осталась сидеть в машине, не веря глазам. От бара Эллен не осталось почти ничего, кроме каркаса и догорающих деревянных балок и досок. Все было сожжено дотла и Фило уже догадывалась, кто был любителем устраивать подобное. — Что за черт? — спросил Бобби, выходя из машины. Фило последовала его примеру и подошла к Дину, который в остатках бара пытался найти хоть одного выжившего. — Господи, — сказала Фило, увидев на под деревянными обломками чью-то руку, повернув голову направо, она увидела ещё одно тело. — Это все охотники… Диди… — Ты видишь Эллен? — спросил Дин. Фило покачала головой. — Нет. И Эша тоже нет, — Фило посмотрела на Бобби, который также внимательно смотрел повсюду, пытаясь найти что-то весомое. — Ох, Эш, проклятье! — раздался голос Дина и он присел на корточки, перед телом мужчины. Почти все его тело было под обломками и покрыто сажей. Фило подошла к Дину и на глаза навернулись слёзы. Она очень надеялась, что хотя бы смерть ко всем этим охотникам пришла быстро. Фило присела рядом и посмотрела на часы на запястье Эша. — 10:50, — прочитала цифры на часах Эша Фило — Мы опоздали почти на час! — Дин тяжело вздохнул, встал с корточек и направился к машине. Фило покачала головой и последовала за Дином. — Диди… — начала Фило. — Мы не сможем найти Эллен, мы даже не знаем, жива ли она. Мы без понятия, что собирался сказать Эш. Так как мы, черт возьми, отыщем Сэма? — кричал Дин. — Мы найдём его, — ответил Бобби. — Это был демон. Он сжёг бар, потому что Эш что-то нашёл, — сказала Фило, посмотрев на Бобби. — Эш мог помочь найти Сэмми. — Мы его найдём, Фило, — снова сказал Бобби. Дин облокотился на свою машину руками и закрыл глаза. Вдруг его голову пронзила сильная боль. Он зашипел от боли и коснулся головы. Фило подбежала к Дину. — Диди, что с тобой? — спросила Фило. Голос Фило для Дина слышался откуда-то издалека. И хоть его глаза были закрыты, Дин видел странные картинки. Перед глазами промелькнули старые заброшенные дома, пустынные улицы, колокол и Сэм. Дин открыл глаза и увидел взволнованное лицо Фило. — Что это было? — спросил Бобби. — Не знаю. Головная боль? — предположил Дин. — У тебя часто бывают такие мигрени? — снова задал вопрос Бобби. — Нет. Нет, — Дин снова зажмурил глаза. — Стресс, должно быть, — предположила Фило. — Могу поклясться, я что-то видел, — неуверенно сказал Дин. — Что ты имеешь в виду? Как… как видение? Вроде видений Сэма? — спросил Бобби. — Что? Нет, — сразу же, без тени сомнения ответил Дин. — Я просто спросил, — ответил Бобби, уже не знающий, что ожидать. — Брось, я не какой-то экстрасенс, — с сарказмом ответил Дин. Он снова зажмурил глаза и схватился рукой за голову. — Да, что с тобой? — в панике спросил Бобби. — Голова… — проговорил Дин, — она будто в огне. — Дин открыл глаза, но не увидел перед собой ни Фило, ни Бобби. Он увидел огромный колокол и на секунду его взору открылся Сэм. Картинка стала пропадать, а ясность возвращаться глазам. — Ты с Фило? — спросила Фило, держа Дина за лицо. Дин кивнул и коснулся ее рук. — Я видел Сэма, — Бобби поднял брови от удивления. — Я видел его, Бобби. Это было видение. Не знаю, как, но…, да. Уф! — Прекрасно знаешь, как, — ответила Фило. — Это был Сэмми. Он хочет, чтобы мы нашли его. Что ты ещё видел? — спросила Фило. — Ну, дома какие-то… колокол. Там был колокол, да. Большой такой, — сказал Дин. — Что за колокол? — спросил Бобби. — Железный колокол, — неуверенно ответил Дин. — С какой-то гравировкой, — добавил Дин. — Гравировкой? — удивлённо спросил Бобби. — Да — ответил Дин. — Это было дерево, похожее на дуб? — спросил в надежде, что, прав Бобби — взгляд Дин изменился. — Да, точно, — ответил Дин. — Я знаю, где Сэм, — ответил, улыбаясь Бобби. *** Южная Дакота Колд Оак Сэм сидел на стуле у окна, стараясь не спать, но усталость взяла своё. — Привет, Сэм, — раздался незнакомый голос. Сэм подпрыгнул на месте, увидев жёлтые глаза на мужчине средних лет. — Я сплю? — спросил Сэм, увидев, как все находящиеся с ним в одной комнате, не слышали и не замечали ничего. — Что скажешь если мы немного прогуляемся? — спросил демон и направился на улицу. Сэм последовал за ним. — Ты что-то притих, Сэм. Ты ведь не злишься на меня? — Клянусь, я порву тебя в клочья, — зло сказал Сэм. — Попробуй, тигр, когда проснёшься, — улыбаясь, сказал демон. — Где мой брат? И Фило? — Хватит волноваться о них. Я бы больше беспокоился о тебе. — Что, убьёшь меня? — спросил Сэм. — Я пытаюсь тебе помочь. Поэтому мы с тобой сейчас разговариваем. Я болею за тебя. — И что это должно значить? — нахмурился Сэм, не понимая сказанного. — Добро пожаловать на конкурс Мисс Америка, — прокричал демон. — Для чего вы здесь, по-твоему? Это состязание, — взгляд Сэма сразу изменился. — Только один из вас, безумных детишек, выберется отсюда живым. — Я думал, мы станем… — Солдатами в грядущей войне? — закончил за Сэма демон. — Все так. Станете. Но вот в чем дело. Мне не нужны солдаты. Мне нужен солдат. Лишь один. — Зачем? — Нельзя же просто объявить это, так, Сэм? Я должен позволить каждому думать, что у него есть шанс в борьбе. Но мне нужен лидер. — Возглавить кого? — О, у меня уже есть армия или скоро будет. — Ты сукин сын! — сказал с ненавистью в голосе Сэм. — По правде говоря, я удивлён, что ты не догадался. Иначе почему, по-твоему, столько детей уже выбыли. Макс Миллер, брат Энди — как его звали? Они были недостаточно сильны. Я ищу лучшего и умнейшего из твоего поколения. — Моего поколения? — удивлено спросил Сэм и все встало на свои места. И мысль о том, что таких, как он, детей много, детей, который ни за что затащили в такую войну, вызывала в Сэме ужасную ярость. — Ну, есть и другие поколения, но давай пока беспокоиться о твоём. Именно для этого я здесь, Сэм. Я хочу дать тебе подсказку. Ты крепкий, умный, отлично натаскан. Благодаря своему папочке. Сэм. Сэмми, ты — мой любимец. — Ты разрушил мою жизнь. Ты убил всех, кого я любил, — сдерживая злость, ответил Сэм. — Боюсь, это цена сделки, — просто ответил демон. — То есть… — Твоя мама была невезением, — спокойно ответил демон, будто это был простой вопрос о погоде. Сэм громко вздохнул. — Невезение? — единственное, что смог выговорить Сэм. Перед глазами пронеслась вся жизнь. Редкие разговоры Дина про мать, ее фотографии, идеальная жизнь, о которой рассказывал Дин. — Она нас прервала — не то место, не то время. — Что это значит? — не унимался Сэм. — Дело было не в ней. А в тебе. Дело всегда было в тебе, — Сэм закрыл глаза, осознавая, что на самом деле знал это, но пытался последние два года бежать от этого чувства, веря словам Дина и Фило. И вот он вспомнил слова отца, которые он сказал его брату и Фило перед смертью. И мысль о том, что Джон также понял, что в смерти его любимой женщины и матери его детей, виноват Сэм, заставило его сердце сжаться до крохотного орешка. — Что? — еле слышно проговорил Сэм. — Ну, ладно, я сегодня щедрый, — улыбнулся демон. — Я тебе покажу, — он щёлкнул пальцами, и Сэм оказался в детской комнате. Сэм сделал пару шагов вперёд. — Выглядит знакомо? Должно бы, — Сэм стал оглядываться и остановил свой взгляд на детской кроватке, в которой лежал маленький ребёнок, а перед ним стоял мужчина. Сэм хотел уже сделать шаг вперёд, но демон остановил его. — Расслабься, Сэм. Это всего лишь повтор в отличном качестве. Наслаждайся шоу, — вдруг Сэм увидел свою мать в ночной рубашке. — Джон? — спросила Мэри сонным голосом. — Мама, — обратился Сэм в первый раз в своей жизни к своей матери. — Он голоден? — спросила сонным голосом Мэри. — Тсс, — шикнул демон. Мэри подняла брови. — Хорошо, — ответила она и вышла из комнаты. — Постой, мама. Мама! — кричал Сэм. — Что я тебе только что сказал, Сэм? Она тебя не слышит. Это нереально, — объяснял демон. Сэм посмотрел на мужчину, стоявшего над его кроватью. Он протянул руку чуть вперёд и открыл запястье. Ногтём указательного пальца другой руки он порезал запястье и оттуда стала капать кровь, которая попадала в рот маленькому Сэму. — Что, черт возьми, ты со мной делаешь? — Слаще материнского молока. — Это значит, что во мне есть кровь демона? — не хотел верить в это Сэм. — Ответь мне! — закричал Сэм. Неожиданно в комнату вбежала взволнованная Мэри, увидевшая своего мужа на первом этаже, уснувшим в кресле. Мужчина обернулся, и Мэри увидела жёлтые глаза. — Ты, — зло проговорила она. — Она тебя знала, — в шоке произнёс Сэм. Желтоглазый демон толкнул Мэри к стене силой мысли и ее тело стало медленно подниматься к потолку. Сэм напрягся всем телом, осознавая, что ничем не может помочь. Он потерял так мать, любимую девушку и чуть не потерял также лучшего друга. — Нет. Нет! — закричал Сэм. Лицо же Мэри источало ужасную злость и ненависть. — Не думаю, что ты хочешь видеть остальное, но вполне можешь сам сложить картинку по кусочкам демон щёлкнул пальцами и Сэм проснулся. *** — Что за Колд Оак? — спросила Фило . Дину же было плевать, он просто гнал на всей скорости в Южную Дакоту, пытаясь унять тревогу. — Это заброшенный город, окружённый лесами в Южной Дакоте. Легенда гласит, что в городе было так много приведений, что все жители просто сбежали, — объяснил Бобби. — Успокаивает. Интересное местечко выбрал демон, — проговорила Фило. — Что там было до города? Проклятая земля? Кладбище? — Что-то в этом роде. Город старый, времён колонизаторов, да и находится в глуши, о нем не так много информации, — ответил Бобби. — Что если там произошло что-то наподобие Кроатона? — Дин бросил взгляд на Фило , вспоминая городок Ривергроув и сошедших с ума людей. — Какая разница, что там было? Там Сэм! Будь там хоть тысячи этих чокнутых зомби, мне плевать! Мы забираем Сэма и сваливаем! — переходя почти на крик говорил Дин. — Часть про сбегаем, Фило нравится, но вот только куда? — спросила Фило — Сэмми взял и испарился в воздухе! Где мы можем спрятаться от этой твари? — Давайте найдём для начала Сэма, а дальше решим, — ответил Бобби, но этот вопрос крутился у него в голове уже давно и поэтому он добавил: — Заляжете на дно, будете жить в охотничьих домах, если будет нужно, свалите со страны, — Фило посмотрела на Бобби. — Ну да, это же так легко! Мы же совсем не в розыске ФБР! — Боже, вы трое, — начал Бобби и покачал головой. — Знаете фразу «брать от жизни все» относится более к положительным вещам. Вдруг Дин резко нажал на тормоз, заставив Бобби и Фило схватиться за сидения. — Диди? — спросила Фило. — Дороги дальше нет, — ответил Дин, выходя из машины. Фило и Бобби последовали за ним. Фило посмотрела вперёд и увидела чащу леса и заросшую деревьями старую дорогу. Дин открыл багажник и достал оттуда дробовик. Бобби также взял один и зарядил его каменной солью. — Ну что, в поход? — просила Фило и первая направилась в чащу леса. Пройдя пешком минут двадцать Дин, Фило и Бобби стали замечать крыши старых домов и ускорили шаг. Выйдя на пустынную местность, Дин и Фило побежали вперёд, крича имя Сэма. Добежав, до подобия центральной улицы они увидела его. — Сэм! — прокричал Дин. — Он повернулся и увидел своего старшего брата и Фило. Он широко им улыбнулся и сделал шаг в их сторону. Он был так счастлив, видеть их. — Дин! Фило! — прокричал Сэм. — Сэмми, оглянись! — закричала, что есть мочи Фило. Но Сэм не успел ничего сделать, как темнокожий мужчина в военной форме взял с земли нож и воткнул его в спину Сэма. — Нет! — закричал Дин и побежал к своему брату. Следом также бросилась Фило, а Бобби побежал за солдатом. — Сэм. Сэм. Сэм, — повторял Дин, добежав до брата. Сэм упал на колени и Дин сел рядом с ним, держа его да лицо. Глаза Сэма были полуоткрыты и он не реагировал ни на какие слова. — Сэмми, Всё хорошо, — глаза Сэма закрылись и голова упала вниз. Дин обнял брата и коснулся раны на спине. — Посмотри на меня. Всё не так уж плохо, — Фило посмотрела на рану на спине Сэма, из которой текла кровь. — Совсем неплохо, ясно? Сэмми? Сэм! Эй, послушай меня, — Дин держал лицо брата в своих ладонях. — Мы тебя залатаем, ясно? Будешь как новенький. А? — Фило коснулась запястья Сэма, чтобы прощупать пульс, но не нашла его. На ее глаза навернулись слёзы. Она замерла не в силах шевельнуться. Фило коснулась щеки Сэма, надеясь, что он откроет глаза. — Мы позаботимся о тебе. Это — моя работа, ведь так? Присматривать за моим "заноза в заднице" братишкой, — продолжал без остановки говорить Дин. — Сэм? Сэм. Сэм! — Дин поднял лицо брата и посмотрел на него. Дин бросил взгляд на Фило и увидел ее лицо полное боли. — Диди… он… — начала Фило. — Нет. Нет, нет, нет. О, Боже. Господи, — Фило зажмурила глаза, понимая, что Сэма больше нет. Перед глазами пронеслись миллионы воспоминаний, о которых Фило даже никогда не вспоминала. Фило вспомнила, как первый раз увидела Сэма, как они смотрели глупые передачи по телевизору, как они часто съедали пирог Дина, чтобы его позлить. Перед глазами Фило появилось их последнее объятие и тёплая улыбка Сэма, после чего Фило уткнулась в свои колени, понимая, что не сможет остановить слез, она была готова сейчас вытерпеть любую физическую боль, только бы избавиться от разрывающей душу боли от потери одного из самых важных людей в ее жизни. — Сэм! — закричал во все горло Дин, наконец-то осознавая произошедшее. Фило сидела на стуле в углу в одном из заброшенных домов в Колд Оак, уставившись в одну точку. С разбитого окна дул холодный ветер, который пробирал до костей. С каждым порывом ветра, тело Фило покрывалось мурашками, но она все равно сидела без движения. Ей не хотелось поворачивать голову направо, не хотелось видеть Сэма, лежащего на старой потрёпанной кровати. Если взглянуть на него, можно было подумать, что он просто спит и откроет глаза, если коснуться его плеча. Но вся кровать под Сэмом была пропитана его кровью. Такую потерю крови не пережить никому, как и удар ножом по спинному мозгу. — Дин? Фило ? — раздался голос Бобби, вошедшего в комнату. У него был очень уставший вид. Он пытался разговорить Дина и Фило, но все было тщетно. Оба замкнулись в себе и могли иногда даже не слышать слов. Бобби уже видел их такими разбитыми после смерти Джона, и знал, что эта рана ещё до конца не зажила, но они были друг у друга, а сейчас, потеряв Сэма, ни Дин, ни Фило не знали, что делать. — Я принёс вам кое-что, — Бобби положил на стол бумажную корзинку с жаренными крылышками из ближайшего к этому городку места. — Нет, спасибо, — ответил Дин. Он, с момента, как Сэма положили на кровать, стоял, оперившись на стену, и, не отрывая глаз, смотрел на своего младшего брата. Бобби подошёл к Фило и положил руку ей на плечо. Она даже не шевельнулась. — Фило, повернув, голову малышка кивнула, и пошла за стол. — Жаль поднимать эту тему, — осторожно начал Бобби. — Правда. Но вы не думаете, что пришло время похоронить Сэма? — Нет, — отрезал Дин. Он отошёл от стены и подошёл к деревянному столу, на котором лежали две бутылки пепси и полупустая бутылка виски. Дин потянулся к ней и сделал большой глоток. — Может, мы могли бы… — сделал вторую попытку Бобби. — Что? Сжечь его тело? — спросил Дин, посмотрев на Бобби. Дин сел на стул и закрыл лицо руками. — Ещё нет, — тихо ответил Дин. — Я хочу, чтобы вы пошли со мной, — попросил Бобби. — Я никуда не пойду, — ответил Дин. — Дин, пожалуйста. Ты не один здесь, подумай о Фило! — Бобби бросил взгляд на Фило, и Дин последовал его примеру. — Я думаю, вам не стоит оставаться здесь одним, вот и все. Должен признать — мне бы пригодилась ваша помощь. Грядёт что-то огромное… масштабов «наступает конец света» — Ну, так пусть он наступит! — закричал Дин. — Ты так не думаешь, — ответил Бобби. — По-твоему, нет? — Дин встал со стула и сделал несколько шагов к Бобби. — А? По-твоему, я отдал недостаточно? По-твоему, я заплатил недостаточно? Я покончил с этим. Со всем этим. И если ты желаешь себе добра, разворачивайся и вали отсюда к черту, — Фило взглянула на Дина и увидела, что он настолько был разбит, что даже не старался скрывать этого. — Убирайся! — закричал Дин и сильно толкнул Бобби. — Диди, — сделала замечание Фило . Он бросил на неё взгляд и закрыл глаза. — Прости. Прости, — Дину стало стыдно за своё поведение, но он не мог контролировать злость внутри в себя. — Пожалуйста, просто уйди, — Бобби посмотрел на Дина, а потом на Фило. Она еле заметно кивнула и Бобби понял, что ему не переубедить Дина. — Вы знаете, где меня найти, — Бобби направился к двери и Фило последовала за ним. Фило понимала, что нужно сказать Дину что Сэм вернутся но не знала как по этому решила уйти подышать воздухом. Когда Фило вышла из дома Дин положил локти на колени и спрятал лицо в ладонях. Дин посмотрел на своего младшего брата и сказал: — Знаешь, когда мы были детьми, тебе, наверное, было не больше пяти, — Дин улыбнулся, вспомнив маленького растрёпанного Сэма. — Ты начал задавать мне вопросы. Как случилось, что у нас нет мамы? Почему мы всегда должны переезжать? Куда отправляется папа? А он уходил на несколько дней подряд, — Дин закрыл глаза. — Помню, я умолял тебя "Прекрати спрашивать, Сэмми. Старина, тебе ни к чему это знать" Я просто хотел, чтобы ты побыл ребёнком… хоть чуть подольше. Хотел защитить тебя. Заботиться о твоей безопасности. Папе даже не нужно было приказывать мне. Это всегда была моя ответственность, понимаешь? — Дин взглянул на брата, будто ожидал, что он сейчас откроет глаза и ответит ему. — Как будто у меня была одна работа. У меня была единственная работа. И я не справился с ней, — Дин покачал головой. — Я все испортил, — прошептал Дин. — Прости меня за это. Похоже, именно это я и делаю. Подвожу людей, которых люблю, — на глаза Дина навернулись слёзы. — Я подвёл папу. И теперь, похоже, я подвёл и тебя, — Две слезинки упали с его глаз. Дин просто вытер их ладонью и продолжил: — Как я мог? Как мне с этим жить? Что мне делать, Сэмми? — обратился Дин к младшему брату. — Господи, — сказал Дин и закрыл лицо руками. — Что же мне делать? — закричал во все горло Дин. *** Фило увидела Дина, выходящего из дома и замерла. Он быстрым шагом направился к ней. - Ты собрался заключить сделку? – спросила Фило стоя к Дину спиной. - Откуда… - Узнала? Диди я знаю тебя почти два года и ты думаешь Фило не заметила что ты удумал Фило не будет тебя останавливать это твоя жизнь. - Спасибо - сказал Дин и отправился в лес, к трассе, где все ещё стояла Импала. *** — Привет, Сэмми. Прости, что не подошла к тебе с тех пор как… — Фило сглотнула — как… вообщем… — она покачала головой. — Прости меня, Сэмми, прости когда у Диди все получиться ты будешь ругать меня что Фило не остановила его но так надо иначе они не познакомятся, — Фило взяла Сэма за его холодную руку и посмотрела на него. Она убрала волосы с его лба и улыбнулась. — Сэмми, я так хочу, чтобы ты бросил это все, вернулся в колледж, зажили с Джессикой нормальной жизнью, работал на скучной работе и приходил в свой дом, — Фило закусила губу. — Но ты не уйдёшь, я знаю, ты будешь всё жизнь охотиться, — Фило тяжело вздохнула и опустила голову. *** Фило сидела на пороге дома и ждала прихода Дина. — Привет, Фило , — раздался голос Дина. Фило резко подняла голову и бросилась в объятия Дина. Он крепко ее обнял. Через несколько секунд она отпустила его посмотрела ему в глаза. Она не стала ничего спрашивать, Фило прочитала ответ в глазах Дина и трясущимся голосом спросила: — Сколько? — Дин опустил голову. Фило взяла его лицо в свои руки и заставила Дина посмотреть на неё. — Диди, сколько? — более уверенно спросила Фило . — Год, — ответил Дин.— Фило , прошу успокойся, — умолял Дин. — Мне тяжело видеть твои слёзы и знать, что я их причина, — Фило подняла голову и посмотрела красными глазами от слез на Дина. — Год? Диди? Как? — Таковы были условия сделки, — просто ответил Дин. — Фило , ты должна будешь быть с Сэмом, поддерживать его, быть рядом. Убедить его бросить охоту. Я знаю, что ты сможешь. Вы с Сэмом начнёте новую жизнь, без охоты. Ради меня и папы, чтобы наша жертва не была напрасной, — У Фило в горле снова появился ком от слов Дина. — Не смей так говорить, — Фило покачала головой. — Не смей, — с глаз Фило снова полились слёзы. — Шшш, Фило , — Дин вытер слёзы с щёк. — Послушай меня. Ты должна сейчас же успокоиться и улыбнуться. Сэм не должен ни о чем знать, слышишь? — Фило покачала головой. — Нет, Фило, ты не скажешь ему. Ты зайдёшь в дом, и будешь делать вид, что все в порядке. Ты зайдёшь, обнимешь Сэма и скажешь, как сильно переживала за него. Скажешь, как ему повезло, — Фило закусила губу, стараясь успокоиться. — Фило, умоляю, сделай, как я прошу, — Фило неуверенно кивнула. — Ты должна быть сильной. Ради меня. Ради Сэма. Ради папы, — Фило снова кивнула и вытерла глаза тыльной стороной ладони. Дин взял Фило за руку, и они вместе зашли в дом. Фило считала, что держала все под контролем, но увидев стоящего на ногах Сэма, Фило поняла, что ошиблась. Видеть живого Сэма лишь придало всему ещё более реальный окрас. — Сэмми, — сказал счастливым голосом Дин. — Слава Богу, — он подбежал к брату и крепко его обнял, чем вызвал боль в спине Сэма. — Привет, — неуверенно начал Сэм. — Э, Дин, — сказал Сэм, корчась от боли. — Прости. Прости, старина. Я просто… счастлив, что ты очнулся и на ногах, вот и все, — объяснил в широкой улыбкой Дин. Фило подошла к Сэму и осторожно его обняла. — Фило так переживала. Тебе очень повезло, — словно робот повторила Фило слова, сказанные ей Дином. Она отпустила Сэма и посмотрела на него. Сэм улыбнулся ей. Увидев его улыбку, Фило также широко улыбнулась. Она была безумно рада видеть его целым и невредимым, была рада, что ее лучший друг и брат, жив. — Давай. Присядь, — сказал Дин. Сэм кивнул и сел на край кровати. — Ладно. Дин, Фило , что со мной случилось? — спросил Сэм. Фило посмотрела на Дина, не зная, что сказать. — Ну, что ты помнишь? — спросил Дин. — Я увидел тебя, Фило и Бобби и почувствовал боль, острую такую как, знаешь, обжигающую, и потом вы бросились ко мне, и это все. — Да, все. Парень двинул тебе ножом в спину. Ты потерял море крови. Какое-то время ты был на грани, — объяснил Дин. Фило молчала и просто смотрела на Сэма. — Но Дин, ни ты, ни Фило , не смогли бы залатать такую серьёзную рану. — Мы — нет, Бобби смог, — Быстро ответил Дин и бросил взгляд на Фило и поднял брови, прося ее о том, чтобы она не молчала. Фило еле заметно кивнула и сказала: — Кстати, что это был за парень? — Его зовут Джейк. Вы его поймали? — взволнованно спросил Сэм. — Нет, он скрылся в лесу, — ответила Фило. — Мы должны его найти. И клянусь, я порву этого сукина сына на куски, — с яростью в голосе проговорил Сэм и попытался встать с кровати. — Эй, стоп. стоп. Легче, Ван Дамм. Ты только очнулся, ясно? Давай раздобудем тебе чего-нибудь поесть. Ты есть хочешь? — Сэм кивнул. — Я тоже проголодался и уверен, что Фило тоже. Давай. *** — Я помню, как зашёл в кафе и затем резко темнота. — начал Сэм, кусая кусок пиццы. — Очнулся я здесь и почти сразу нашёл Энди и Эву. Затем, Джейка и Лили. — Что у них были за способности? — просила Фило. — Ну, про Энди вы знаете, вот только он усовершенствовал их и мы пытались отправить вам весточку, — Дин и Фило переглянулась. — Так это вы чуть не сожгли мой мозг. — Ответил Дин. Сэм кивнул. — У Эвы были видения, как у меня, а позже она могла контролировать демонов, — Фило подняла брови от удивления. — Лили могла убить любого своим прикосновением. — Все становится круче и круче, — пробормотал Дин. — А Джейк, у него была неописуемая сила. Я думал, что мы все вместе, но Лили решила уйти и по ходу демон убил ее, а Эва соврала. Все это время она была здесь и убивала других попавших сюда людей. Она убила Энди. А Джейк свернул ей шею потом. И я думал, что убедил его уйти, но он бросился на меня, ну, а дальше вы все знаете. — Кошмар, — это было единственно, что могла выговорить Фило. — Бедняга Энди, — сказал Дин. — Демон сказал, что хочет, чтобы только один из нас ушёл живым. Думаю, поэтому Джейк набросился на меня. Демон говорил и с ним, — сказал Сэм. — Демон сказал тебе это? — спросила Фило. — Ага. Он появился во сне. — Он тебе говорил ещё что-нибудь? — с тревогой спросил Дин. — Нет. Нет. Только это. Больше ничего, — соврал Сэм. — Знаете, чего я не пойму, если демону нужен только один из нас, тогда как мы с Джейком оба ушли? — Ну, думаю, они бросили тебя умирать. Уверен, они решили, что все кончено, — спокойно ответил Дин, посмотрев на Фило. Она отвела взгляд и спросила у Сэма: — Теперь, когда желтоглазый получил Джейка, что он собирается с ним делать? — Не знаю. Но что бы это ни было, мы должны его остановить. — Отдохни, ладно? — не сдавался Дин. — Тебе нужно отдохнуть. У нас ещё есть время. — Нет. — Сэм, моря не закипают, ясно? Лягушки не валятся дождём с неба. Давай сначала ты восстановишь силы, — сказал Сэм. — Вы звонили в бар Эллен? — спросил Сэм, будто не услышал слов брата. — У них что-нибудь есть? — Дин и Фило переглянулись. — Дин, Фило, перестаньте переглядываться! — сказал Сэм, понимая, что что-то не так. Фило скрестила руки на груди и ответила Сэму: — Да, — Фило опустила взгляд не зная, как рассказать все Сэму. — В чем дело? Дин? — Бар сгорел до основания. Эш мёртв. И Эллен, возможно, тоже. И куча других охотников, — выговорил на одном дыхании Дин. Взгляд Сэма резко изменился. — Демоны? — Мы думаем, да, — ответил Дин. — Похоже, из-за того, что Эш что-то нашёл, — сказала Фило. — Что именно? — не скрывая интереса, спросил Сэм. — Бобби сейчас над этим работает, — ответила Фило. — Тогда поехали. До Бобби всего несколько часов пути, — Сэм встал со стула и последовал к выходу, но Дин остановил его. — Эй, эй, эй. Стоп. Сэм, проклятье, остановись. Ты едва не умер. Я что зря что ли… — не закончил предложение Дин. Фило опустила голову. — Просто хоть немного позаботься о себе, а? Хоть чуточку, — умолял Дин. — Прости. Нет, — покачал головой Сэм, не зная всего произошедшего. Дин кивнул и отпустил брата. Фило также встала со стула и посмотрела на Дина и Сэма. Они были все вместе, рядом и Фило очень тревожило насколько это продлится. *** Вся дорога в Су-Фолс, прошла в тишине. Мысли Сэма были заняты Джейком и планами желтоглазого демона, а также тем, что его мать узнала демона в его комнате. Дин же думал о том, что сказать Бобби, когда они приедут и надеялся, что он отреагирует спокойно и не расскажет ничего Сэму. Мысли же Фило были полны переживаний о жизни Дина и Сэма. Дин остановил машину во дворе Бобби, и Сэм вышел из неё первым. Дин остался сидеть в машине и взглянул на Фило через зеркало заднего вида. — Хей, вы идёте? — спросил Сэм. Фило кивнула и открыла дверь, за ней также поступил Дин. Направляясь к дому Бобби, Дина не покидало чувство ужасной тревоги. Дойдя до двери, Сэм, как ни в чем не бывало, постучался в дверь. Бобби открыл дверь и увидел, улыбающегося Сэма. Бобби, как мог, пытался скрыть удивление. Он сразу все понял. Ему не нужно было объяснений. — Привет, Бобби, — сказал Дин. — Бобби бросил взгляд на Дина. — Привет, Бобби, — сказал Сэм. Фило же лишь кивнула. — Сэм. Вижу, ты очнулся и на ногах, — сказал Бобби. — Да. Спасибо, что подлатал меня, — поблагодарил Бобби Сэм и зашёл в дом. — Не стоит об этом, — ответил Бобби и внимательно посмотрел на Дина. — Ну, Сэму лучше. И мы теперь снова в деле, — ответил Дин, избегая взгляда Бобби. Также вела себя Фило. — Так что ты выяснил? — спросила Фило, зайдя в дом. — Ну, я кое-что нашёл, — ответил Бобби, смотря на Фило. Она покачала головой и Бобби кивнул. Она не выдержала его взгляда и опустила голову. — Но я не уверен, какого черта это значит, — Бобби направился к столу и показал Дину, Сэму и Фило карту штатов. — Что это? — спросил Сэм. — Демонические предзнаменования. Падеж скота, грозовые бури. Они взлетели до небес из ниоткуда. Повсюду, хотя два дня назад была тишь и гладь, — говорил Бобби, указывая на карту. — Но в одном месте все спокойно, — Бобби ткнул пальцем в карту и Фило прочитала. — Южный Вайоминг. — Вайоминг? — спросил Сэм. — Да. Единственная абсолютно чистая область. Безупречно чистая. Словно бы… — Что? — спросил Дин. — Демоны окружают место, — неуверенно ответил Бобби. — Но почему — ты не знаешь? — спросил Сэм. Бобби покачал головой. — Нет, и у меня уже глаз замылился. Сэм, Фило не взгляните на это? Может, сможете уловить то, что я не смог, — Сэм кивнул и улыбнулся Бобби. — Да, конечно. — Идем, Дин. У меня в грузовике ещё кое-какие книги. Поможешь мне притащить их в дом. — Дин и Фило переглянулись и Дин послушно кивнул. Бобби шёл впереди, а Дин позади него. Выйдя на улицу и чуть отойдя от дома Бобби, резко обернулся и закричал: — Ты Кретин! Что ты наделал? Что ты сделал?! Ты заключил сделку ради Сэма, ведь так? — Дин опустил голову. — Сколько они тебе дали? — Бобби, — начал Дин. — Сколько?! — повысил голос Бобби. — Год. — Черт побери, Дин, — взгляд Бобби изменился. В глазах сверкнули слёзы. — Поэтому мы и должны найти этого желтоглазого сукина сына. Поэтому я сам его убью. Мне ведь теперь терять нечего, так? — спросил Дин. — Я бы тебя придушил! — зло сказал Бобби. — И отправил вниз раньше срока? — пошутил Дин. — Да что с вами, Винчестерами, а? Ты, твой отец… вам обоим просто не терпится броситься в преисподнюю. — В том-то и дело. Отец вернул меня назад, Бобби. Меня даже не должно здесь быть. По крайней мере, так от этого будет хоть какой-то толк, понимаешь? Моя жизнь будет хоть что-то значить, — Бобби нахмуримся. — Что? А до этого она ничего не значила? Ты такого низкого мнения о себе? Что творится у тебя в голове?! — Я не мог позволить ему умереть, Бобби. Не мог. Он — мой брат. — И каково будет твоему брату, когда он узнает, что ты отправишься в Ад? А как же Фило? Ты о ней подумал, Дин? — Дин замер и просто смотрел на Бобби, не зная, что ему сказать. Конечно, он думал. Он всегда думал о Фило, всегда хотел защитить ее от всего. — Каково тебе было, когда ты узнал, что твой отец отправился туда ради тебя? — Ты не можешь ему сказать. Можешь пристрелить меня, делай что хочешь, только, пожалуйста, не говори ему, — умолял Дин. Вдруг они услышали какой-то шорох за машинами и переглянулись. Бобби обошёл машину справа, а Дин и слева. Какого было их удивление, когда они увидели Эллен. — Эллен? Эллен. О, Господи, — Дин обнял ее и она поступила также. Она была рада, что сумела добраться до Су-Фолс. *** — Бобби, это правда необходимо? — спросила Эллен, сидящая за столом. Бобби налил святой воды в рюмку и передал ее ей. — Всего лишь глоток святой воды. Это не повредит, — ответил Бобби. Эллен кивнула и выпила содержимое рюмки. — А теперь виски, если не возражаешь, — Все в комнате расслабились. — Эллен, что случилось? Как ты выбралась? — спросила Фило. — Не должна была. Я должна была быть там с остальными. Но у нас закончились солёные крендели, представляете? Это была слепая удача. Потом позвонил Эш, весь в панике. Велел мне искать в сейфе. И тут телефон вырубился. Когда я вернулась, пламя стояло до небес, — Фило закрыла глаза, вспоминая сгоревший бар. — И все были мертвы. Я минут 15 не могла сдвинуться с места. — Сочувствуем, Эллен, — сказал Дин. — Там погибло столько хороших людей. А я осталась жива. Мне повезло, — сказала больше самой себе Эллен. — И мы этому очень рады, — Эллен посмотрела на Фило и искренне улыбнулась. — Эллен, ты упомянула сейф, — сказал Бобби. — Тайный сейф. В подвале. — Демоны забрали то, что там было? — спросил Сэм. — Нет, — ответила Эллен. Она потянулась к куртке и достала оттуда небольшую смятую пополам карту. Раскрыв карту, все удивились увиденному. — Вайоминг? — снова спросил Сэм. — Что это значит? — Бобби отошёл в сторону и бросился искать нужную книгу. Дин, Сэм, Фило и Эллен в это время просто рассматривали карту, пытаясь понять значение крестиков на ней. — Глазам своим не верю, — раздался голос Бобби. — Что? У тебя что-то есть? — взволнованно спросила Фило. — Даже больше. Все эти отмеченные крестики брошенные пограничные церкви. Все середины 19-го века. И все построены Сэмюэлем Кольтом, — у всех глаза полезли на лоб от услышанного. — Сэмюэль Кольт? Тот Сэмюэль Кольт, что сделал револьвер, убивающий демонов? — спросил Сэм. — Ага. И это ещё не все. Он построил частную железнодорожную ветку, соединяющую эти церкви. Линии проложены таким образом, — Бобби взял в руки чёрный маркёр и соединил все церкви между собой. — Скажите, что это не то, о чем Фило думает? — произнесла Фило, не веря глазам. — Это Дьявольская ловушка, — сказала Эллен. — Дьявольская ловушка в сто квадратных миль, — сказал Сэм. — Блестяще. Демон не может пересечь железные линии, — с некой радостью в голосе проговорил Дин. — Я никогда не слышала ни о чем настолько масштабном, — сказала Эллен, все ещё смотря на карту. — Никто не слышал, — ответил Бобби. — За все эти годы ни одна из линий не нарушилась? Это все ещё работает? — спросил Дин. — Определённо, — ответил Сэм. — Откуда ты знаешь? — с сомнением спросила Фило. — Все предзнаменования, что нашёл Бобби. Демоны, они, должно быть, кружат рядом и не могут войти. — Но они пытаются, — сказала Фило. Сэм кивнул. — Зачем? Что внутри? — быстро спросила Фило и посмотрела на Бобби. — Это я и пытался выяснить, и, похоже, там нет ничего, кроме старого ковбойского кладбища в самом центре, — ответил Бобби. — Ладно, чем так важно это кладбище? — спросила Эллен. — Что Кольт пытался защитить? — задала следующий вопрос Фило. У всех было слишком много вопросов и слишком мало ответов. — Ладно, а если… — начал Дин. — Если что? — с нетерпением спросил Сэм. — Что, если Кольт не пытался удержать демонов снаружи? Что, если он хотел удержать что-то внутри? — спросил Дин. — Утешительная мысль, — ответила Фило. — Думаешь? — нашёл смысл в словах Дина Сэм. — Они могли, Бобби? Могли проникнуть внутрь? — Эта штука настолько мощная, что нужна атомная бомба, чтобы ее уничтожить. Ни единого шанса, чтобы чистокровный демон мог ее пересечь. — Нет. Но я знаю, кто мог бы, — сказал Сэм. Дин, Сэм и Фило переглянулись, уже зная, какой будет их следующий шаг. *** Доехав до кладбища в Южном Вайоминге, Дин, Сэм, Фило, Бобби и Эллен спрятались за надгробиями недалеко от усыпальницы безымянного ковбоя. Увидев Джейка, все напряглись. Он прошёл мимо Фило и направился к усыпальнице. — Привет, Джейк, — вдруг сказал Сэм, выйдя из своего укрытия и направил пистолет на Джейка. Джейк же посмотрел на Сэма, не веря глазам. — Погоди, ты умер. Я тебя убил, — с полной уверенностью ответил Джейк. Сэм усмехнулся. — Да? Ну, в следующий раз доводи дело до конца. — Я так и сделал, — не сдавался Джейк. — Я воткнул нож прямо тебе в спинной мозг, парень. Ты не можешь быть жив. Не можешь, — Сэм нахмурился от подобных слов, но не придал им большего значения. — Ладно, просто остынь и не суетись, сынок, — сказал Бобби, держа в руках дробовик. — А если нет? — с вызовом спросил Джейк. — Погоди и увидишь, — абсолютно спокойно ответил Сэм. — Что, ты у нас теперь вдруг крутой парень? Что ты собираешься делать? Убить меня? — с усмешкой спросил Джейк. — Это идея, — ответил Сэм. — У тебя был шанс. Ты не смог. — Я не повторю эту ошибку, — отрезал Сэм. Джейк широко улыбнулся. Перед Фило стоял человек, который являлся причиной всего произошедшего с Сэмом и Дином. Из-за него погиб Сэм, из-за него Дин продал душу, из-за него Фило через год потеряет того, кого любит больше жизни. Джейк оглянул всех присутствующих и остановил свой взгляд на Фило. — Привет, юная повелительница. Окажешь мне услугу? Приставь кинжал к своему горлу. Видишь ли, эта девчонка, Эва была права. Стоит только начать, и научишься всем новым фокусам Джедаев довольно быстро. У этих сил нет предела, Сэм. Ты можешь делать все, что только придёт тебе в голову. — Отпусти ее, — закричал Дин. — Пристрелите его, — закричала Фило. — Она продырявит себе шею прежде, чем вы успеете выстрелить, — предупредил Джейк. — Всем бросить оружие. Кроме тебя, милочка, — Джейк посмотрел на Фило. Дин первым бросил пистолет на землю, за ним последовали Бобби и Эллен. Сэм же до последнего не хотел опускать пистолета. — Хорошо. Спасибо, — сказал Джейк и достал кольт, чем сильно удивил Дина, Сэма. Ведь они прекрасно поняли, как он мог попасть в руки Джейку. Он направился к двери усыпальницы, на которой был выгравирован круг, а внутри него звезда. В центре же было небольшое отверстие, куда Джейк вставил дуло кольта и повернул его, словно ключ. Джейк отпустил кольт, и круг быстро закрутился, сопровождаясь громким шумом. Джейк сделал шаг, назад не понимая, что происходит. Дин, Сэм, Бобби и Эллен переглянулись. Дин и Бобби, стоящие по обе стороны от Фило бросились к ней. Дин схватил ее руку, держащую кинжал и с трудом направил ее вверх. Сэм же и Эллен бросились к своим пистолетам на земле. Эллен не успела ничего сделать, как Сэм выстрелил в спину Джейку четыре раза, понимая, что эти пули не смертельны. Внутри него была ужасная ярость, которую он не мог контролировать. Джейк сначала упал на колени, как день назад Сэм, а потом на землю. Сэм подошёл к нему и направил на его лицо дуло пистолета. — Пожалуйста. Не надо. Пожалуйста, — начал умолять Джейк, понимая, что проиграл и демон его не спасёт. Ни один мускул не дрогнул на лице Сэма и он запустил все оставшиеся пули в магазине в Джейка. От лица Джейка не осталось ничего, кроме кровавого месива. Дин и Фило переглянулись, удивляясь такой жестокости Сэма. Фило сделала шаг вперёд и взглянула на него. Сэм же, лишь вытер кровь Джейка со своего лица и как ни в чем не бывало, посмотрел на Фило. Бобби выглядел также очень встревоженно, но ничего не сказал, подойдя к усыпальнице, на которой все ещё вращался круг. Вдруг круг перестал крутиться, и стало тихо. Все посмотрели на дверь, не понимая, что происходит. — О нет, — со страхом в голосе произнёс Бобби, осознав все происходящее. — Бобби, что это? — спросил Дин. — Это Ад. Прячьтесь, — закричал Бобби. Дин вытащил кольт из отверстия, внимательно на него смотря. — Сейчас же! — все бросились в сторону прятаться за надгробиями. Двери широко раскрылись и из них стал дуть сильный ветер и раздался громкий не похожий ни на что гул. Следом оттуда вылетел огромный ком чёрной материи, который был прекрасно знаком охотникам. — Что за черт?! — спросил Дин. — Это дьявольские врата, проклятая дверь в Ад! — кричала Эллен, сквозь гул. Фило посмотрела в противоположную сторону от усыпальницы и увидела, как демоны вылетели из дьявольской ловушки и стали разлетаться в разные стороны. — Они взломали ловушку, — прошептала Фило. — Давайте! Мы должны захлопнуть эти ворота! — сказала Эллен и первой встала из своего укрытия и направилась к дверям. Сэм, Фило и Бобби направились за ней. Фило и Бобби пытались закрыть одну часть двери, как могли, Эллен и Сэм другую. Дин же встал на ноги и проверил наличие пуль в кольте. — Если демон дал это Джейку тогда, может… — начал Дин и обернулся, выткнув руку с кольтом. Дин увидел перед собой желтоглазого демона и уже хотел нажать на курок, как кольт вылетел у него с рук и попал в руки демона. — Оружие детям не игрушка, — сказал демон и телекинезом откинул Дина в сторону. Дин ударился головой об одно из надгробий и сильно расшиб себе лоб. Фило обернувшись, увидела мужчину и лежащего на земле Дина. Она без лишних слов бросилась к Дину, но демон сбил ее с ног. — Дин! Фило! — закричал Сэм и также побежал к демону. Желтоглазый демон толкнул его к дереву, не позволяя пошевелиться. — Я займусь тобой через минуту, чемпион. Я тобой горжусь. Знал, что в тебе это есть, — обратился демон к Сэму. Дин в это время предпринял попытку, чтобы встать. — Сиди смирно, — заметив это, сказал демон и оттолкнул Дина к надгробию. — Итак, Дин, — начал демон, присев на корточки перед ним. — Должен сказать тебе «спасибо». Видишь ли, демоны не могут воскрешать людей, Если не заключить договор. Знаю, бюрократизм, он сведёт тебя с ума. Но благодаря тебе Сэмми снова в игре, — лицо Дина истощало ненависть и он не бросал попыток выбраться из власти демона. — Хотя я на это не рассчитывал, но я рад. Во всяком случае, он нравился мне больше Джейка. Скажи мне, ты когда-нибудь слышал выражение: «Если сделка выглядит слишком хорошо для правды, вероятно, ты что-то упустил»? — Дин усмехнулся. — Ты называешь это удачной сделкой? — спросил Дин. — Это лучший выигрыш, чем у твоего отца, — с улыбкой ответил демон. — И ты даже не поинтересовался, почему? — Дин нахмурился. — Я тебе удивляюсь. То есть, ты же видел, что твой брат только что сделал с Джейком, не так ли? Довольно хладнокровно, а? Насколько ты уверен, что то, что ты вернул на 100 процентов от Сэма? — прошептал желтоглазый. Дин замер. — После всего, что ты пережил и видел, тебе лучше других должно быть известно, что мёртвое должно оставаться мёртвым. В любом случае, — демон встал на ноги. — Спасибо за компанию. Я знал, что позволил тебе жить не без причины. До сих пор, во всяком случае. Я не смог бы этого сделать без твоего жалкого, самозабвенного, самоубийственного желания жертвовать собой за свою семью. И из-за твоей жертвы, в благодарность я не убью Фило у тебя на глазах, — закончил демон и направил кольт на Дина. — Я убью тебя первым. - Ты о кое- чем забыл - сказала Фило поднимаясь. - о чем же – спросил желтоглазый. Фило улыбнулась и стала говорить заклинание: - Я взываю к демонам, покинувшим ад я будущая королева Филисити Люцифер Новок прошу помочь уничтожить желтоглазого демона. После того как Фило закончила читать заклинание в комнату ворвалось полчище чёрного дыма и стали летать вокруг демона а под ногами появилась пентаграмма. Винчестеры смогли только услышать предсмертный крик демона, а когда дым исчез то увидели только его оболочку. Смерть демона избавила Сэма от его хватки и он бросился к Дину. Бобби и Эллен, наконец-то удалось закрыть врата Ада. *** — Фило а ты не чего не хочешь нам объяснить?- спросил Дин смотря на сестру. - Ты о чем Диди?- сказала, Фило делая, вид, что не знает о чем идёт речь. - Не прикидывайся ты сказала что ты будущая королева королева чего? Ада?- спросил Дин подходя к перепуганной Фило. - Диди ты о чем какая королева Ада ты же знаешь, я триксер просто заклинание было, сильное и Фило пришлось так сказать – пыталась отказаться Фило. - А в тот раз с Мэг ты сказала Люси, ты кого имела в виду? Видя, что тайна Фило сейчас раскроется, Бобби поспешил, к ней на защиту. - Дин успокойся малышка и так напугана так ещё и ты её пугаешь так ты прекрасно знаешь что она не демон – сказал Бобби взяв Фило на руки и прижав к себе. - Да наверно ты прав. *** Дин, Фило и Сэм стояли, облокотившись на Импалу и приходили в себя от произошедшего. — Знаете, — решил начать Сэм, — когда Джейк меня увидел он как-будто увидел привидение. То есть, черт, вы же слышали его, — Дин напрягся. — Он сказал, что убил меня. — Рад, что он ошибся, — ответил Дин. — Не думаю, что он ошибся, Дин. Что случилось? — Дин отвёл взгляд в сторону. — Что случилось после того, как он ударил меня ножом? — Сэм посмотрел на своего старшего брата. — Я тебе уже рассказывал, — пряча глаза, ответил Дин, и Сэм посмотрел на Фило. Она встретилась с взглядом Сэма, но она быстро опустила голову. — Не все. Вы мне не все рассказали. — Сэм, мы только что порешили демона. Можем мы хоть немного отпраздновать? — Я умер? — решил не тянуть Сэм. — Прекрати, — выдал Дин. — Кто из вас продал за меня душу? — понял все Сэм. Дин закатил глаза. На глаза Фило навернулись слезы, и Сэм получил ответ, — Ты продал за меня свою душу, как папа ради тебя? — с обидой в голосе спросил Сэм. — Перестань! Нет, — отмахнулся Дин, хотя понимал, что все вот-вот раскроется. — Дин, скажи мне правду. Сколько тебе отпущено? — Дин отвернулся от Сэма. — Год, — раздался голос Фило. — У него есть год. — Сэм посмотрел на Фило и увидел, как ей было больно произносить эти слова. — Ты не должен был этого делать, — Сэм посмотрел на своего брата. — Как ты мог такое сделать? — повысил голос Сэм. — Не злись на меня, — попросил Дин.— Не надо. Я должен был. Я должен был оберегать тебя. Это моя работа. — А что, по-твоему, моя работа? — закричал Сэм. — Что? — удивлённо спросил Дин. — Ты спасал мне жизнь множество раз. Хочу сказать, ты всем пожертвовал ради меня. Думаешь, я не сделал бы для тебя того же? — Дин посмотрел Сэму в глаза, не ожидая этих слов. — Ты мой старший брат. Нет ничего, чего я не сделал бы ради тебя. И мне плевать, какой ценой. Но я вытащу тебя из этого, — Фило улыбнулась. — Похоже, на сей раз мне придётся спасти твою задницу для разнообразия, — эти слова вызвали улыбку и у Дина. — Мы не дадим тебе умереть, Диди, — Фило подошла к братьям и встала между ними. — Никогда. Мы снова вместе. А если мы… — Вместе, то с нами ничего не случится, — сказали в унисон все трое. Фило широко улыбнулась, смотря на братьев. — Да, ну, может, желтоглазый демон и мёртв, но через врата выбралась куча других, — раздался голос Бобби. Он не хотел прерывать братьев и Фило, но и не считал безопасным надолго оставаться здесь. — Сколько, по-твоему? — спросил Сэм. — Сто. Может, двести, — ответил Бобби. — Целая армия, — добавила Фило. — Он спустил с цепи целую армию, — сказал Сэм. — Черт, надеюсь, вы готовы, ребята. Потому что война только что началась, — сказал с полной серьёзностью Бобби. — Ну, тогда, — ответил Дин и направился к багажнику Импалы. Фило и Сэм последовали за ним. Дин открыл багажник и бросил туда кольт. — У нас есть работа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.