ID работы: 10338372

С днем рождения, Лань Чжань!

Слэш
PG-13
Завершён
117
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 13 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Изначально этот день ничем не должен был отличался от всех предыдущих. Призрачный Генерал меланхолично сажал репку на огороде, как было велено сестрой – с соблюдением всех санитарных норм, социальной дистанции и безопасного расстояния. В перчатках и защитной маске. Репка вырастала быстро, хамела и норовила откусить кому-нибудь руку, ногу или другую жизненно важную часть тела, так что, приходилось быть настороже. И тут появился Старейшина Илина. - Привет, Вэнь Нин! Сегодня у Лань Чжаня день рождения! Пошли! Ухватив за шкирку, Старейшина тянул Генерала за собой, со скоростью небольшой вездеходной установки, в процессе размахивая увесистой пузатой бутылкой. - И я подарю ему этот горшочек с «Улыбкой Императора»! - Мастер Вэй, а можно я тоже подарю его? Как будто, от нас обоих. - Не… на обоих, пожалуй, не хватит, - критически посмотрев на бутылку и даже взболтав ее в руке, прислушиваясь к бульканью внутри, возразил Вэй Ин. - Тогда… тогда я подарю ему семена нашей репки. - А вот это попробуй, да… это даже законно. Они направлялись в Гу Су, и по дороге Старейшина, находясь в отличном расположении духа, горланил песню: Лучший подарок, конечно, вино. Это и Ланям понятно давно. Даже немножечко – чайная ложечка, Это уже для них дно! И как-то так совершенно случайно получилось, что в процессе похода вино было выпито. Вэнь Нин укоризненно посмотрел на Старейшину. - Ну, что? – Проворчал Вэй Ин. – Бутылка тоже очень полезный подарок! В нее можно налить воды! Или не наливать. В нее цветы можно поставить, если нет вазы. - Какой умный у нас мастер, - Вэнь Нин низко поклонился. - А то! Так, нам нужны цветы. А у тебя – случайно, нет? Призрачный Генерал с готовностью протянул из-за спины пучок засохшего чертополоха. Чертополох, судя по виду, умер своей смертью лет десять тому назад. - Нет, - критически осмотрев «букет», Вэй Ин покачал головой. – Этот не подойдет. Я получше нарву. Значит, еще нужна дарственная надпись. Все так делают, мне Хуайсан рассказывал. У тебя красивый почерк, пиши. Вот тут, прямо на бутылке: «Поздравляю с днем рождения, желаю счастья в личной жизни!». И не забудь добавить: «Вэй Ин». Написал? А то, мало ли, кто там ему бутылки дарит, еще перепутает. Ха-ха. Старейшина направился в ближайшие кусты, откуда через минуту раздались придушенные вопли куропаток, чей-то писк и, кажется, змеиное шипение. Прошло еще минут пятнадцать, и вернулся довольный Вэй Ин, держа в руках букет из свежего, прекрасного чертополоха, щедро украшенный перьями фазана и перемотанный зеленой змеей. - Очень… необычно, - осторожно заметил Вэнь Нин. - Крафтовая вещь! – Гордо согласился Вэй Ин. – Хэндмейд! Сейчас очень модно, мне Хуайсан сказал, на всех веерах показывают. - Зачем сразу так ругаться… я же не критиковал… Почему их всегда беспрепятственно пропускают в Гу Су, Старейшина не знал. Возможно, Лань Цижэню надоело менять сломанные заклятия на воротах, и он понял, что так выходит дешевле. Потому что, ну все равно же войдет, как его не гоняй, этот проклятый Усянь. Лань Чжань стоял возле пруда с лотосами и обернулся, когда услышал приближение гостей. - Поздравляю с днем рождения, желаю счастья в личной жизни, Вэй Ин! – Радостно провозгласил Старейшина, вручая Ванцзи бутылку и букет. – Там прямо так и написано, между прочим. - Спасибо, - коротко ответил Лань Чжань, окидывая взглядом Вэй Ина, из которого тоже местами торчали перья и чертополох. - Мне уже посчастливилось. - Одно можно поставить в другое, - подсказал Старейшина. – И не говори потом, что я не дарю тебе полезные подарки и мебель в дом. Лицо у Ванцзи стало сложным. Вэнь Нин начал медленно сливаться с местностью. - А тортик же будет? – С надеждой спросил Вэй Ин. - Безусловно. - А с кре… эй, Лань Чжань, что ты делаешь? Отпусти, Лань Чжань! Призрачный Генерал задумчиво пронаблюдал за тем, как Ванцзи перекидывает Старейшину через плечо и несет в направлении своих покоев. «Наверное, трезветь его будет. Неоднократно». В Гу Су, тем временем, празднование шло полным ходом, и даже дядя, похоже, закрыл глаза на «безобразия», которые тут творились. Заклинатели слишком громко смеялись, шутили, пили пунш (конечно, безалкогольный). Лань Сичэнь играл на гуцине что-то из раннего Кобзона. Хуайсан то ли подпевал, то ли подвывал, по издаваемым им звукам было не совсем понятно. Миндзуэ в необходимые важные моменты музицирования вставал на табуретку и бил в тарелки. Если целые тарелки к тому времени заканчивались, то бил, во что находил. И лучше было с ним рядом не стоять в этот момент. Цзян Чэну выдали треугольник, и он периодически делал «брыннннь». Цзинь Цзысюань играл на золотой трубе. Словом, музыкальное сопровождение праздника удалось на славу. Вэнь Нин скромно пристроился в ближайшей кадке и прикинулся умершим чертополохом. Через некоторое время вернулся и именинник, на ходу поправляя сползшую почти до затылка налобную ленту. - А, Ванцзи, - Сичэнь перестал играть, лукаво поглядывая на брата. – Мы уже вас заждались. А где твой муж? - Сейчас придет. Миндзуэ сосредоточенно втыкал свечи в торт. Выглядело это так, словно торт был его заклятым врагом и должен был умереть еще до поджигания. - Дорогой, Ванцзи не девяносто, заканчивай со свечками, - тихо прошептал Сичэнь. – И убери топор, я тебя умоляю, торт так не режут. - Ой, у нас дома режут всем, - Хуайсан хихикнул. Миндзуэ взглянул на Хуайсана. Хуайсан занял соседнюю кадку с Вэнь Нином. Время шло. Старейшина Илина всё не появлялся, кромка мороженого на торте начинала подтаивать. Сичэнь вопросительно посмотрел на брата. - Я не знаю, что его так задержало, - Лань Чжань развел руками. - Ванцзи… а ты его отвязал? Кромки ушей Хань Гуан Цзюня вспыхнули алым, и он стремительно направился обратно в свои покои. И тут со стороны торта раздалось оглушительное: «ЧАВК». Прокравшаяся следом с горы Илин, наглючая репка, без объявления войны напала на торт и успела откусить от него одно из голубых миндальных облачков. В воздухе свистнул пролетевший боевой топор, рассекая торт надвое. Репка дала стрекача по двору. С боевым кличем: «Стой, куррррва!», за ней понесся Миндзуэ. Вэнь Нин вкопался поглубже в кадку и увял. Цзян Чэн, не найдя другого способа выразить свои эмоции, принялся оглушительно колотить в треугольник. Хуайсан на всякий случай упал в обморок. - Видишь, - сказал Вэй Ин, указывая Лань Чжаню на происходящее во дворе. – Вот, что происходит, если меня нет на мероприятии. Деду даже не на кого будет это все свалить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.