Часть 9
14 мая 2021 г. в 20:44
И вот настал тот день, которого все ждут.
Первое испытание в Турнире Трех Волшебников.
-Ну что Гарри готов? -спросила Гермиона.
-Как к этому можно быть готовым? -сказал Гарри.
-Прости- сказала Гермиона.
Они все спустились в большой зал. Гриффиндорцы стали подбадривать Гарри.
-Давай Гарри, победи их всех.
Позавтракав они пошли к стадиону, Гарри ушел к другим участникам.
-Это будет очень сложно-сказала Тесс
-Он справится-ответила Гермиона.
Начался турнир
Первым был Виктор Крам, испытание было тяжелым и для зрителей и для участников.
Все очень переживали. После пошла Флер Делакур, все так же ее поддерживали, переживали. После был Седрик Диггори, пуффендуйцы очень оживились и кричали поддерживая как только можно.
Последним был Гарри Поттер, и у него был самый опасный дракон.
-Гарри, Давай-кричала Гермиона
-Гарри, Ты Справишься-кричала Тесс
Все гриффиндорцы очень поддерживали Гарри. Когда начался очень напряженный момент, когда сорвалась цепь и дракон полетел за Гарри, Гермиона с Тесс очень испугались.
Но Гарри с справился. И получил заветное яйцо. После окончания испытания девчонки сразу побежали на встречу с Гарри.
-Гарри, ты большой молодец-проговорила Гермиона накинувшись на Гарри с объятиями.
-Гарри, мы очень переживали за тебя-сказал Тесс, обняв Гарри.
Гарри поблагодарил девочек и они направились в Гостиную, где уже все ждали Гарри.
-Гарри, ты молодец
-Гарри лучший
-Мы знали что ты справишься-сказали близнецы.
-Ты супер,
Все ликовали, все восторгались, все радовались
После чего пришел Рон и все разошлись.
-Пойдем ужинать? -спросила Гермиона Тесс
-Прости, но нет-ответила Тесс, после увиденного ей было слегка не по себе-иди одна-улыбнулась девушка, стараясь ничего не показывать.
-Хорошо, я принесу тебе что-нибудь
-Спасибо.
Тесс пошла в спальню, легла и сразу уснула. Всю ночь ее мучили кошмары, она очень переживала за своего друга на испытании, из-за чего это сказалось на ее сне.
Гермиона пришла в комнату, принесла еду и увидела что Тесс спит и пошла вниз к друзьям, ведь на ужин они пришли вместе, они помирились.
Тесс проснулась на следующее утро
-выглядишь не очень, если честно, ты чего? -спросила Гермиона
-Все в порядке, кошмары мучали-ответила Тесс —пойдешь на завтрак?
-нет, не хочу ничего есть- сказала Тесс
-Тебе надо поесть- в указательной форме сказала Гермиона
-Я яблоком перекушу, которое ты принесла, спасибо большое. Я буду у кабинета сразу
-Хорошо-сказала Гермиона и вышла. Она все рассказала Друзьям
-на нее это не похоже, она так сильно любит есть, что это вообще не она-Сказал Рон
-Это после испытания, она сильно перенервничала.-сказала Гермиона
-может ей к Мадам Помфри? -предложил Рон
-Нет, она не пойдет-сказал Рон
Тесс в этот момент решила отвлечься книгой, которую она взяла в библиотеке. Она так увлеклась, что чуть не пропустила время когда начался урок.
Быстро собравшись она побежала на урок.
После уроков друзья сказали Тесс, что сейчас она точно пойдет кушать и они все вместе направились на обед.
-Тесс, ты должна поесть, иначе ты сознание потеряешь-сказала Гермиона
-Что у вас случилось- спросила Анжелина
Гарри рассказал всю историю
-Тесс, это очень плохо, поешь-сказала девушка.
Тесс немного поковыряла еду и они пошли в гостиную
-Ну что откроешь нам яйцо? -спросил Дин и все гриффиндорцы которые там были закричали в знак согласия.
-Да, открой
-Открой
-Открой яйцо
-Хорошо, я открою- и Гарри открыл яйцо и оно дико завизжало.
-Закрой-закричал Фред и Гарри закрыл. Он сразу уставился на близнецов
-Что? Мы над ним не колдовали-сказал Фред
-Мы только над помадками, сказал Джордж
Невилл который только положил помадку себе в рот, сразу выплюнул
-Мы пошутили-закричал Джордж сквозь смех.
Тесс тоже взяла помадку и она сразу стала красоваться в красном оперении, но благо это было мимолетное и теперь смеялись все.
-прости Тесс, это канареечные помадки, хотя тебе шло, может еще одну-сказал Джордж и все засмеялись еще громче.
-Наша с Джорджем изобретение, семь сиклей за порцию, налетай народ-сказал Фред.
Начало декабря принесло в Хогвартс ветер с мокрым снегом. Зимой по замку гуляют сквозняки, но в школе есть камины, толстые стены защищают от холода. А каково гостям из Дурмстранга? Их корабль качается на волнах, черные паруса рвутся в суровое небо, да и в карете Шармбатона, наверное, не слишком жарко. На уроке ухода за волшебными животными весь класс был слегка навеселе. Это мешало. Они работали с соплохвостами, и ясная голова была им очень нужна. На ближайшем уроке Хагрид вывел их в огород к тыквенным грядкам. Было ветрено, все изрядно продрогли.
— Не очень ясно, впадают ли они в спячку, — сказал он. — Поместим их вот в эти ящики и поглядим, берет их зимой дрема или не берет. Соплохвостов осталось всего десять: страсть убивать друг друга прогулками не отшибло. Длина их приблизилась к трем метрам. Толстая стальная броня, мощные чешуйчатые лапы, огнедышащие сопла, жала и присоски — таких уродов Гарри никогда не видел. Хагрид принес ящики, выложенные пуховыми одеялами и подушками, и класс в унынии уставился на них.
— Запустим их в ящики, — объяснял Хагрид. — Закроем крышками и глянем, что будет. Соплохвосты и не думали впадать в спячку. В уютные ящики их загнали силой, крышки прибили гвоздями. Такой заботы сопли не оценили. Разнесли ящики, выскочили и давай носиться по тыквенным грядкам, усеянным дымящимися обломками дощечек — Не бойтесь! Не бойтесь! — кричал лесничий. Большинство, возглавляемое Малфоем, Крэббом и Гойлом, спрятались в хижине Хагрида и забаррикадировали заднюю дверь. Гарри, Рон, Гермиона, Тесс и еще человек пять поспешили на подмогу Хагриду. Ценой ран и ожогов скрутили девятерых соплохвостов. Остался один. Изогнув над головой подрагивающий хвост с соплом, он угрожающе надвигался на них. Гарри с Роном направили на него волшебные палочки.
— Не пугайте его! Не пугайте! — молил Хагрид. — Накиньте на хвост веревку, не то он других зверушек поранит! Но Рон с Гарри, прижавшись к стене хижины, продолжали искрами отражать атаку соплохвоста.
—Его напугаешь! — крикнул Рон. —Ну и ну! Смешной эту сцену не назовешь!
Гермиона и Тесс немного подхихикивали
-Слушай, а вы им нравитесь-Сказала Тесс.
-Раз весело иди и помоги-проговорил Рон.
За смертельным номером, опершись на изгородь, наблюдала вездесущая Рита Скитер. Сегодня на Крите был теплый малиновый плащ с воротником из лилового меха, крокодиловая сумочка, как всегда перекинута через плечо. Хагрид прыгнул вперед и телом накрыл нападающего соплохвоста. Из хвоста зверя вырвалась струя огня, испепелив растущие рядом тыквы.
—Вы кто? — спросил Хагрид, набросив на хвост с соплом веревку и затянув петлю.
—Рита Скитер. Репортер из «Пророка», — улыбнулась, сверкнув золотыми зубами, ведьма.
—Так ведь Дамблдор сказал, что вам… э-э… запретили здесь появляться. — Хагрид нахмурился, спрыгнул со слегка помятого соплохвоста и потащил его к собратьям. Рита сделала вид, что не слышит.
—Как называются эти восхитительные существа? — еще шире улыбнулась она.
—Жгучие соплохвосты, — ответил Хагрид.
—Неужели? — проявила живейший интерес Рита.
— Никогда о них не слышала. Откуда они? Гарри заметил, как сквозь щетину лесника проступила краска. Действительно, где их раскопал Хагрид? Гермиона подумала о том же и быстро сказала:
—Правда, они очень интересные, Гарри?
—Что? Да, да. Очень интересные, — согласился он: Гермиона наступила ему на ногу.
—Гарри! И ты здесь! — повернулась к нему Рита.
— Тебе нравится уход за магическими существами? Это твой любимый предмет?
—Да, — твердо произнес Гарри. Хагрид взглядом поблагодарил его.
—Мило. Очень мило. Давно преподаете? — обратилась она к Хагриду.
Рита окинула глазами Дина с исцарапанной щекой. Лаванду и ее прожженную мантию, Симуса, который дул на пальцы, и обратила взор к окну хижины. В хижину набился чуть ли не весь класс. Мальчишки прижались носом к стеклу, ожидая завершения битвы.
—Второй год, — произнес Хагрид.
—Мило… Думаю, вы не против интервью? Поделитесь опытом обращения с волшебными существами? Вы, наверное, знаете, в «Пророке» по средам выходит зоологическая колонка. Мы бы написали про этих… солпохвостов.
—Соплохвостов! — горячо поправил Хагрид.
— Да… почему бы и нет? Тяжелое предчувствие сжало сердце Гарри. Но как предупредить Хагрида втайне от Риты? Никак! Стой и смотри, как они договариваются о неторопливом обстоятельном интервью через неделю в «Трех метлах». В замке прозвенел звонок с урока, пора идти в Хогвартс.
—Пока, Гарри! — жизнерадостно крикнула вслед Рита Скитер.
— Хагрид, встречаемся в пятницу вечером!
—Она все его слова переврет, — тяжело вздохнул Гарри. —Если только он не ввез соплохвостов незаконно. — Друзья переглянулась: это вполне в духе Хагрида.
—Хагрид бывал и не в таких передрягах, Дамблдор никогда его не уволит, — успокоил друзей Рон.
— Худшее, что случится — Хагрид расстанется с соплохвостами. Что я говорю! Худшее? Да это самое лучшее!
Гарри с Гермионой и Тессой рассмеялись, на душе стало легче, и друзья поспешили обедать.
Следующим было прорицание, Гарри с Роном ушли, а Тесса с Гермионой пошли в сторону столовой, помогать Гермионе с ее важным делом освобождением эльфов и установление им заработной платы. А вход в столовую Гермионе подсказал Фред. И они когда разговаривали с эльфами увидели Добби
-Гермиона, Тесс, о как я рад вас видеть.
-Привет, Добби-Сказала Тесс
-А не могли бы вы привести Гарри Поттера? -попросил эльф и они тут же помчали к Гарри и Рону.
Влетев внутрь, Гарри огляделся. Очень высокий потолок, а сама кухня такая же, как Большой зал. Вдоль каменных стен башни начищенных до блеска кастрюль и сковородок, в дальнем конце исполинский кирпичный очаг. Из недр кухни к Гарри с визгом подкатило маленькое существо.
— Сэр Гарри Поттер! Сэр Гарри Поттер! У Гарри перехватило дыхание — пищащий эльф ударил его под ребра и крепко обнял, чуть не поломав кости.
— Добби?! — воскликнул Гарри, придя в себя. — Да, да! Добби, сэр! Это Добби! — верещал голосок на уровне его пояса. — Добби так мечтал, так надеялся увидеть сэра Гарри Поттера, и сэр Гарри Поттер пришел к нему в гости! Добби отпустил его и отступил назад. Зеленые большущие, как теннисный мяч, глаза от радости подернулись слезами. Он почти не изменился; острый, как карандаш, нос, уши словно у летучей мыши, длинные пальцы и ступни. Вот только одежда совсем другая. Живя у Малфоев, Добби ходил в старой-престарой наволочке. Сейчас же домовик вырядился весьма странным образом. Нацепил бог знает что, почище волшебников на Чемпионате мира. На голове вместо шапки баба, которую сажают на чайник, к ней приколоты яркие значки; на голой груди галстук с узором из подков; что-то вроде детских футбольных шорт и разномастные носки. Один из них, черный, Гарри снял когда-то со своей ноги и обманным путем заставил Малфоя швырнуть его Добби, чем и освободил эльфа. Другой носок — розовый в оранжевую полоску.
— Добби, что ты тут делаешь? — опешил Гарри.
— Добби пришел работать в Хогвартс, сэр! — выпалил Добби.
— Профессор Дамблдор дал Добби и Винки работу, сэр!
— Винки? — переспросил Гарри. — Она тоже здесь?
— Да, да, сэр! — Добби схватил Гарри за руку и потащил в глубь кухни между длинными деревянными столами. Их было четыре, каждый стоял точно под столами в Большом зале. Сейчас они пусты, ужин кончился, но, наверное, час назад ломились от блюд, доставляемых наверх через кухонный потолок. Сотня маленьких эльфов выстроились вдоль стен кухни, гостеприимно кланяясь и приседая, когда Добби вел мимо них Гарри. На всех одинаковое одеяние — полотенце с гербом Хогвартса, повязанное в виде тоги, так была когда-то одета Винки.
— Винки, сэр! — произнес Добби, остановившись у кирпичного очага. Винки сидела на табуретке у очага. В отличие от Добби, одета она была просто. Короткая юбка и блузка в тон синей шляпе с прорезями для ушей. В отличие от Добби, в чудаковатом, но чистом, аккуратном и с иголочки новом наряде, Винки явно не заботилась о своей одежде. Блузка в пятнах супа, на юбке прожжена дырка.
— Привет, Винки! — поздоровался Гарри. Винки задрожала, и слезы фонтаном брызнули из ее огромных карих глаз, залив блузку. Точно так же, как на Чемпионате мира по квиддичу. Гермиона с Роном вслед за Гарри и Добби прошли в конец кухни.
— Винки, — молвила Гермиона, — Винки, дорогая, не плачь, пожалуйста… Но та зарыдала еще сильней, Добби же обратил сияющий взор на Гарри.
—Не изволит ли Гарри Поттер чашку чая? — громко пискнул он, перекрывая плач Винки. —Не отказался бы. В мгновение ока позади Гарри запрыгали шесть домовиков, неся большой серебряный поднос с чайником, тремя чашками, а также молочником и блюдом, полным пирожных.
—Вот это обслуживание! — воскликнул Рон. Гермиона с Тесс метнула на него гневный взгляд, но эльфы были явно счастливы. Низко поклонившись, они удалились, а Добби принялся разливать гостям чай.
—Давно ты здесь, Добби? — спросил Гарри, принимая чашку.
—Всего неделю, сэр Гарри Поттер! — лучезарно улыбнулся эльф. — Добби пришел к профессору Дамблдору, сэр. Вы не представляете, сэр, как тяжело домовому эльфу, которого уволили, найти новое место! Так трудно, сэр! Вправду, очень трудно! При этих словах Винки взвыла еще громче. Ее нос походил на перезрелый помидор, блузка промокла насквозь, но она и не думала остановиться.
— В поисках работы, сэр, Добби два года бродяжничал по стране! — причитал бывший домовик Малфоев. — Но так и не нашел работу, сэр, потому что Добби требовал зарплату! Эльфы слушали с живым интересом, а тут дружно отвернулись, словно Добби сказал что-то грубое и непристойное. Гермиона похвалила домовика:
— Молодец, Добби! Никто не должен работать бесплатно!
— Благодарю вас, мисс! — улыбнулся Добби. — Но волшебникам не нужны домовые эльфы, которые просят зарплату, мисс. Они говорили, это не пристало порядочным эльфам, и хлопали дверью перед носом Добби! Добби любит работать, но хочет носить наряды и получать деньги, сэр Гарри Поттер, за свой труд… Добби — свободолюбивый эльф! Хогвартские домовики отпрянули от Добби, как от прокаженного. Только Винки осталась на месте, рыдая еще пуще.
— Однажды Добби нанес визит Винки и увидел, что она тоже свободна! — расцвел Добби. Тут Винки бросилась с табуретки и, упав ничком на каменные плиты, заколотила по полу крошечными кулачками. Гермиона встала рядом с ней на колени и принялась успокаивать, ноВинки была безутешна. Ее истошные вопли заполнили кухню, и Добби продолжал повествование на пронзительной ноте.
— Добби пришла в голову мысль, сэр Гарри Поттер! Почему бы Добби и Винки вместе не поискать работу. А Винки спросила: «Разве есть где работа для двух домовиков?» И Добби стал думать, и его осенило — Хогвартс! И Добби с Винки пришли к профессору Дамблдору, сэр, и профессор Дамблдор взял нас! Добби весь искрился от восторга, на глазах выступили слезы счастья. —Профессор Дамблдор сказал, ежели Добби хочет зарплату, он получит зарплату, сэр! И вот Добби — свободный эльф. Добби получает один галлеон в неделю и один выходной в месяц!
—Но это же крохи! — возмутилась Тесс, наклонившись над Винки, которая все еще голосила и стучала кулачками.
—Профессор Дамблдор предложил Добби десять галлеонов в неделю и два выходных! — По тельцу домовика пробежала дрожь, словно такое богатство и праздность напугали его. — Но Добби отказался, мисс. Добби свободолюбивый эльф, но много денег ему не нужно, мисс. Добби просто любит трудиться!
— Винки, сколько платит тебе профессор Дамблдор? — ласково спросила Гермиона. Она очень заблуждалась, думая, что этот вопрос улучшит настроение бедняжке. Винки перестала плакать, села, подняла на Гермиону огромные карие глаза, и ее мокрое лицо преисполнилось гневом.
— Да, Винки — запятнавший себя эльф! Но Винки зарплату не требует! — пропищала она. — Винки так низко не пала! Винки очень-очень стыдно быть свободной!
— Стыдно? — недоуменно переспросила Тесса. — Винки, бог с тобой! Это мистеру Краучу должно быть стыдно, а не тебе! Ты не сделала ничего дурного! Он ведь ужасно к тебе относился!
Винки поднесла руки к прорезям в шляпе и плотно зажала уши.
—Вы оскорбить моего хозяина, мисс! Не надо обижать мистера Крауча! Мистер Крауч хороший волшебник, мисс! Мистер Крауч правильно поступил, уволив гадкую Винки! —Винки никак не привыкнет к свободе, сэр Гарри Поттер, — шепнул Добби. — Винки забыла, что больше не зависит от мистера Крауча: может говорить все, что хочет. А она так и держит рот на замке.
—Значит, домовым эльфам нельзя высказывать мнение о своем хозяине? — спросил Гарри.
—Это другое, сэр Гарри Поттер, — неожиданно Добби стал серьезным. — Эльфы — рабы и потому не имеют права. Мы храним родовую честь хозяина, храним его тайны, сказать о хозяине дурное слово — ни-ни. А профессор Дамблдор говорит, мы вправе… Добби занервничал и поманил Гарри.
—Он сказал Добби: хочешь, можешь звать меня старым, глупым, смешным чудаком, сэр! — смущенно шепнул Добби и испуганно хихикнул. — Но Добби не хочет, Гарри Поттер, — снова запищал он, тряся головой и хлопая ушами.
— Добби очень, очень сильно любит профессора Дамблдора, сэр, и с гордостью хранит его тайны.
—А про Малфоев теперь можешь говорить? — улыбнулся Гарри. В больших глазах Добби мелькнул испуг.
— Добби… Добби может, — неуверенно протянул он и гордо расправил узкие плечи. — Добби скажет Гарри Поттеру. Его старые хозяева были… были… плохие, черные маги! На какой-то миг Добби застыл, дрожа от собственной дерзости. Затем бросился к столу и что было сил забился об него головой, приговаривая: — Добби плохой! Добби плохой! Гарри схватил домовика за галстук и оттащил от стола.
—Благодарю, сэр Гарри Поттер, благодарю, — с придыханием проговорил Добби, потирая голову.
—Ты и сам еще не свыкся со свободой, — сказал Гарри.
—Не свыкся! — гневно пискнула Винки. — Постыдись, Добби! Как ты смеешь говорить такое о своих хозяевах!
—Они больше мне не хозяева, Винки! — с вызовом произнес Добби. — Добби теперь не волнует, что они скажут!
—Ты плохой эльф, Добби! — простонала Винки, и слезы опять покатили из ее глаз. — Бедный мой мистер Крауч! Как он обходится без Винки? Ему очень трудно без меня, без моей помощи! Я всю свою жизнь ухаживать за Краучами, до меня моя мама ухаживать, до нее моя бабушка… Что бы они сказали, узнай о свободной Винки? Позор, какой позор! — Она спрятала лицо в юбку и опять зарыдала.
—Винки, — твердо произнесла Гермиона, — поверь мне, мистер Крауч прекрасно обходится без тебя. Мы недавно его видели…
—Вы видеть моего хозяина?! — ахнула Вики. Оторвав от юбки заплаканное лицо, она вытаращилась на Гермиону.
— Здесь, в Хогвартсе?
—Да, — кивнула Гермиона. — Он и мистер Бэгмен — судьи Турнира Трех Волшебников. —Мистер Бэгмен тоже приехать? — пискнула Винки и, к немалому удивлению Гарри с друзьями, рассердилась.
— Мистер Бэгмен плохой волшебник! Очень плохой волшебник! Мой хозяин его не любит! Совсем не любит!
— Бэгмен плохой? — удивился Гарри.
— Да, — подтвердила Винки, глаза ее возмущенно засверкали.
— Мой хозяин такое рассказал Винки! НоВинки его не выдаст! Винки умеет хранить секреты! Бедный хозяин, бедный мой хозяин! Винки больше не может ему помочь! — снова зашлась в рыданиях Винки. Ни одного разумного слова больше не удалось от нее добиться. Друзья оставили страдалицу и сели пить чай. Добби беспечно болтал о своей жизни свободного эльфа, о том, какую обновку хочет купить.
—Добби мечтает о свитере, Гарри Поттер! — радостно возвестил он, ткнув пальцем в голую грудь.
—Слушай, Добби, — предложил Рон, которому эльф очень понравился.
— Я отдам тебе свой свитер. Мама связала его на Рождество. Она всегда мне их дарит. Тебе нравится коричневый цвет? Добби просиял.
— Мы уменьшим его для тебя, — продолжал Рон. — Он очень подойдет к твоему головному убору.
Друзья собрались уходить, эльфы окружили их, предлагая с собой всякую еду. При виде того, как они кланяются и приседают, Гермиона со страдальческим лицом отказалась. Тесса взяла, но очень благодарила, а Гарри с Роном без зазрения совести набили карманы пирожками и пирожными.
—Большое спасибо! — крикнул Гарри эльфам, дружной толпой шедшим за ними до дверей.
— Пока, Добби!
—Гарри Поттер, а Добби можно приходить повидаться с вами, сэр? — робко спросил свободный эльф.
—Конечно, Добби, приходи, — ответил Гарри, и Добби подпрыгнул от радости.
—Знаете что? — уже на лестнице сказал Рон. — Я все время поражался, как это Фред с Джорджем ухитряются красть столько еды? А выходит, проще простого. Домовики жаждут тебя засыпать вкусностями!
—Этим эльфам очень повезло, что теперь у них есть Добби, — заметила Гермиона, ведя друзей к мраморной лестнице.
— Они своими глазами увидят, как хорошо живется свободному домовику, и мало-помалу до них дойдет, что и они тоже так могли бы!
—Осталось надеяться, что они не станут слишком пристально присматриваться к Винки, — сказал Гарри.
—Она скоро перестанет плакать, — с некоторым сомнением произнесла Тесса-
Шок пройдет, и Винки привыкнет к Хогвартсу. Без Крауча ей будет гораздо лучше.
—Но ведь она его любит, — проговорил Рон, жуя пирожное.