ID работы: 10345403

Let's Make Our Days Important

Слэш
Перевод
G
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Тэхен был маленьким мальчиком, он вместе с родителями братьями и сестрами часто ездил к бабушке в деревню. Так как его бабушка обожала цветы, ее дом буквально утопал в розах, они росли повсюду. Тэхену нравилось бродить вокруг дома с резными окнами, вдыхая нежный аромат, который доносился от прекрасных светло-красных, желтых, белых и розовых бутонов цветов. Бабушка Тэхена готовила великолепные обеды, невероятно вкусные и полные любви. По мнению Тэхена, она также рассказывала самые смешные истории. Он любил эту деревню всем сердцем, как любил и бабушку. Тем не менее, были и другие причины хранить это место в памяти. Тэхен обожал эти странные деревенские разговорчики соседей, бесконечно гуляющие по округе сплетни и природную, чистую, деревенскую красоту, которая проглядывалась в каждой травиночке. Красочные пейзажи, огромные деревья, огненно-красные закаты, холодный, чистый океан и голубое небо – он любил всё это до глубины души. Но этот маленький домик на холме, в котором жила бабушка, эти шикарные пейзажи и всегда спокойный океан стали для Тэхена особенно важны после встречи с его первым другом, деревенским мальчиком по имени Чонгук. Будучи очень стеснительным ребенком, Тэхен боялся знакомиться с другими детьми. Даже небольшая вероятность того, что он может показаться неинтересным, несмешным, недружелюбным или странным, казалась ему катастрофой. Конечно, такое поведение стало причиной, почему другие дети его не понимали. Они обходили Тэхена стороной, так как сами не знали, с чего начать разговор с ним. Именно поэтому мальчик совсем не ожидал, что однажды, когда ему исполнится 8 лет, в очередной раз поехав в деревню, он встретит человека, который станет его первым настоящим другом, которого он никогда не сможет забыть. Чонгук был на год младше, но при этом был не по годам смышлёным мальчиком, который, по мнению Тэхена, был достаточно умным, чтобы в будущем стать политиком или даже ученым. Также Чонгук был очень талантливым художником: не раз Тэхен заставал друга за рисованием. В эти моменты лицо мальчика выражало взрослую сосредоточенность, которой Тэхен, несомненно, завидовал. Рисунки друга, которые он находил повсюду, казались ему очень необычными – иногда он даже не понимал, что на них нарисовано, тем не менее сразу влюблялся в них, ведь они были такими же красивыми, как обожаемый Тэхеном деревенский закат. Нельзя отрицать, что Тэхен восхищался Чонгуком. Особенно его удивлял мягкий характер и проницательность друга. Их первый разговор произошёл под любимым деревом Тэхена. Наверное, у каждого человека, когда-либо бывавшего в деревне, есть такое место, куда он приходит, чтобы послушать музыку, полежать, отдохнуть от суеты или просто насладиться чистым воздухом. Именно таким местом для Тэхена была тень от листьев огромного дуба, растущего прямо посреди усыпанного распустившимися цветами поля. Итак, когда мальчик в очередной пошел к любимому дубу, он увидел лежащего под ним Чонгука. Тот быстро заметил недовольного парнишку, стоящего неподалеку от дерева и проговорил: «Привет, почему не подходишь ближе? Как тебя зовут?» Вот так они и познакомились. Уже через неделю эти два мальчика строили вместе замки из песка на берегу океана, бегали от океанических волн и играли в бадминтон. Они смеялись как безумные каждый раз, когда воланчик падал в колючие кусты роз. Им нравилось спорить о том, кто будет доставать воланчик в этот раз. В течение всего лета они виделись каждый день. Любое событие становилось для них поводом, чтобы провести вместе время, хотя, конечно же, им совсем не нужны были поводы. Казалось, так будет продолжаться и дальше. Но пришло время уезжать из деревни. Тогда Тэхен пообещал Чонгуку приезжать в деревню как можно чаще: на выходные, на каникулы и на праздники. Но, к сожалению, как бы часто Тэхен не приезжал, Чонгука он больше не видел. Он очень хорошо помнит тот день, когда они виделись в последний раз. С утра они вместе пошли на пляж, чтобы половить кальмаров. Потом они поехали на велосипедах в соседнюю деревушку, где собрали для бабушки Тэхена много красивых полевых цветов. Вечером Тэхен как обычно наблюдал за рисующим что-то Чонгуком. И только вечером, когда мальчики прощались перед непродолжительным, но таким тяжелым для обоих из них расставанием, Тэхен узнал, что весь вечер Чонгук рисовал его портрет. Это был прощальный подарок. «Я не знал, что подарить тебе, поэтому решил нарисовать это. Тебе же нравятся мои рисунки?» - поинтересовался Чонгук, переминаясь с ноги на ногу. «Прости, что нарисовал на газете, чистые листы бумаги давно закончились.» «Да, мне очень нравится, спасибо большое», – ответил Тэхен, улыбаясь так ярко, что Чонгуку даже пришлось на секунду закрыть глаза, чтобы не ослепнуть. «Если ты будешь так улыбаться, когда пойдешь в школу, то станешь самым популярным мальчиком в классе», - от этих слов просто нельзя было не рассмеяться. Тэхен очень хорошо помнит тот день, когда он приехал в деревню и нигде не смог найти Чонгука. Его не было ни под их любимым огромным дубом, ни на пляже, ни в соседней деревушке, ни дома. У Чонгука дома вообще никого не было. Тогда бабушка сказала Тэхену, что мама Чонгука внезапно собрала вещи и уехала из деревни вместе с сыном, никому ничего не сказав. Невозможно представить, как долго и как сильно тогда плакал Тэхен. Слезы не прекращали литься по его щекам всю ночь и всю следующую неделю. Бабушка пыталась успокоить внука. Она гладила его по спине, говорила, что все будет хорошо, и они обязательно увидятся снова. Тэхен навсегда запомнил слова, которые сказала ему бабушка в тот день: «Тебе очень повезло встретить Чонгука. Те отношения, которые сложились между вами за столь короткое время, – большая редкость и большое счастье. Сейчас ты еще маленький, но, поверь мне, некоторым людям так и не суждено встретить такого человека, каким стал для тебя Чонгук, и каким ты стал для него». Шло время, а Чонгук так и не появлялся в деревне. Даже спустя несколько лет, когда у Тэхена появились друзья в школе, он не мог не вспоминать своего первого друга. Он плакал каждый раз, когда брал в руки старый обрывок газеты, на котором был нарисован его собственный портрет. Он плакал каждый раз, когда приезжал в деревню, так его голова сразу наполнялась воспоминаниями о тех днях, которые он провел вместе с Чонгуком. Теперь Тэхен живет городе, далеко от деревни, в которой он не был уже 10 лет, с тех самых пор как его бабушка умерла. Он не хотел снова возвращаться в бабушкин маленький домик на холме, ведь теперь там никого нет. Но однажды ночью ему приснится сон. Во сне он встретил бабушку, которая просила Тэхена приехать в деревню. Тэхен долго искал причины для того, чтобы не возвращаться туда, но потом сдался под напором эмоций. В тот момент, когда его нога вступила на порог бабушкиного дома, Тэхен почувствовал себя самым жалким человеком во вселенной. Через окно гостиной он увидел, как старичок разводит костер в мангале на берегу океана. Тэхен сел на старый, покрытый пылью диван и, окружённый миром и тишиной, которые он не испытывал последние 10 лет, заплакал. Он смотрел в окно на небо, деревья, потрясающий расслабляющий закат и очаровательные облака на небе. Казалось, что даже одного дня достаточно, чтобы отдохнуть в этом месте. Он вспомнил, как счастлив был гулять здесь в детстве. Он осознал, что это тихое место – лучшее убежище для человека. Осознал, что будет помнить эту сказочную деревеньку всегда. Пока слезы градом катились по его щекам, а сердце наполнялось теплом, ветер пробрался через открытую дверь. Тэхен услышал громкий шелест листьев и перевел взгляд с окна на дверь. На пороге дома стоял молодой мужчина. Его глаза были наполнены слезами, а губы дрожали. «Тэхен, это ты?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.