ID работы: 10346138

Ты греешь руки у моего сердца

Слэш
R
Завершён
1381
Цверень бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1381 Нравится 34 Отзывы 218 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Эфир слышит тяжелый вздох и украдкой поднимает взгляд со страниц книги. В доме тепло, около мягкого кресла в камине задорно потрескивают поленья, охваченные ярким пламенем. И на софе с витыми позолоченными ножками, в центре комнаты, удобно устроился Чайльд, вытянув длинные тонкие ноги. Ему скучно; он обводит тусклым взглядом каждый уголок комнаты — вазы, цветастый ковер на полу, картины на тонком пергаменте — в надежде зацепиться хоть за что-то мало-мальски интересное, но каждый раз голубые глаза останавливаются на читающем Эфире.       Эфир чувствует эти внимательные взгляды, но не подает виду, иначе Чайльд, окрыленный надеждой, тут же вскочит с места и станет липнуть, шаря холодными ладонями по коже. Поднырнет руками под жилет, заскользит по груди, цепляя кончиками пальцев соски, заденет косточки ключиц. Прохладным носом уткнется в изгиб шеи и плеча, судорожно выдохнет и мимолетно коснется губами сливочной кожи. У Эфира сердце болезненно сжимается, потому что только в эти краткие мгновения в колючих льдинках глаз Чайльда на самом дне зажигаются крошечные живые огоньки.       Нет, ему совсем не сложно, но Эфир не привык к такой жадной ненасытной близости. Он редко обнимался с сестрой, о чем успел пожалеть, а напористый Чайльд просто выбивал из привычного ритма жизни, заключая в медвежий капкан объятий. Эфир ему нужен как глоток кислорода — до невыносимого жжения в легких, до головокружения. Потому что Эфир теплый и живой, и кровь в его жилах похожа на расплавленное золото, а не на стылую воду в горах Драконьего Хребта.       Чайльд очередной раз вздыхает, привлекая к себе внимание. Эфир раздраженно цокает языком и резко захлопывает книгу, замечая, как Чайльд вздрагивает от неожиданности.       — Ну что ты хочешь? — Эфир старается смягчиться, но из-за Чайльда и его привычек тискаться он уже неделю не может закончить книгу, которую одолжил у Лизы в библиотеке.       Чайльд по-птичьи склоняет голову, подпирает щеку ладонью и красноречиво поигрывает бровями. Он никогда не станет просить, умолять о такой мелочи, как объятия. Чайльд гордый и капризный, как избалованная кошка, добивающаяся своего одним лишь видом милой мордочки. Лишь смотрит требовательно, примагничивая тлеющими искорками на дне глаз, и коварно улыбается.       — Иди уже сюда! — сдается Эфир. Он наклоняется, чтобы отложить книгу на столик, разделяющий кресло и диванчик, и в следующее мгновение на него налетает Чайльд, чуть не опрокидывая кресло.       Чайльд забирается на кресло с ногами, устраивается под боком Эфира, обхватывая его сразу и руками, и ногами. Холодными босыми ступнями ведет по щиколоткам, ладонями забирается под жилет, касаясь выступающих ребер. Эфир вскидывается и шипит, потому что пальцы у Чайльда ледяные, а улыбка — хитрющая и довольная. Эфир пытается устроиться удобнее в его руках, привыкнуть к тяжести головы на плече, а шаловливые узловатые пальцы левой руки Чайльда тем временем нарочито медленно очерчивают темный кружок ареолы и цепляют ногтем горошину напряженного соска.       — Немедленно убери свои поганые ручонки, иначе сегодня будешь спать один! — вопит Эфир, стоит пальцам левой руки Чайльда поддеть пояс коричневых брюк и пробраться под нижнее белье.       Чайльд издает невнятный недовольный звук, но руку все же убирает, устраивая ладонь на впалом животе. Эфир догадывается о маниакальной зависимости Чайльда от прикосновений - он хочет затискать, приласкать, забраться под кожу, чтобы согреться о живой огонь, циркулирующий в венах вместо крови. Он не может ничего с собой поделать — руки сами тянутся потрогать, пощупать. Нередко эта потребность приводила к сексу в самые неподходящие моменты, но большую часть Эфир собирался с силами и отстранял его от себя.       — Почему ты так холоден ко мне? — хнычет Чайльд, проводя кончиком холодного носа по тонкой шее, прикусывает тонкую кожу под челюстью и сыто улыбается, когда Эфир вскидывается в его руках.       Чайльд пользуется моментом и переворачивает Эфира, укладывая себе на грудь. Он противится, вяло сопротивляется, но Чайльд разрушает всю хрупкую оборону одним лишь движением ладони, вновь проникая пальцами под ремень брюк. Давит на выпирающий копчик, прижимает чужие бедра к своим и прижимается щекой к светлой макушке, вдыхая запах полевых цветов и морской соли. Эфир копошится, стараясь устроиться на тощем Чайльде поудобнее, елозит на бедрах, играя с огнем.       — Если прямо сейчас не успокоишься, малыш, то разбудишь чудище, — от мягкой жадной угрозы в голосе Чайльда у Эфира под пупком скручивается тугой узел.       Он знает, что если вовремя не осадить Чайльда, то это не приведет ни к чему, кроме дикого секса, потому что у Чайльда напрочь отсутствует чувство меры и какие-либо тормоза. После таких стычек у Эфира вся грудь и шея — один сплошной наливающийся синяк с глубокими отметинами от зубов, будто его терзал дикий зверь. Эфир знает поименно всех тех монстров, которые царапаются за запертыми дверями души Чайльда; знает и то, что они искусают, исцарапают и вылижут ему все руки. Он может с уверенностью сказать, что за столь короткий срок смог подчинить себе не только Чайльда, но и его демонов.

***

      Только с большой натяжкой Эфир может назвать себя асом кулинарного искусства. С едой Сян Лин то сомнительное варево, которое обычно готовил Эфир, не шло ни в какое сравнение, но, имея под рукой подробный рецепт и необходимые ингредиенты, даже из обыкновенных продуктов он мог сделать вкусное блюдо.       Сосредоточенный помешиванием бульона для супа с морепродуктами Эфир не замечает подкрадывающегося Чайльда. Тот нападает подло и быстро — обхватывает поперек живота, оглаживая прохладными ладонями бока. Эфир вскрикивает от неожиданности, шипит, как кошка, из-за контраста нагретого от жара печи тела и ледяных ладоней Чайльда и уворачивается, когда тот хочет оставить поцелуй в изгибе шеи и плеча. Тот хмурится, забавно ведет носом, принюхиваясь к аппетитному аромату и притирается бедрами к ягодицам.       — Прекрати! Слышишь? — вспыхивает Эфир, и Чайльд в отместку проворно забирается ладонью под ремень брюк и резинку нижнего белья, обхватывает ладонью расслабленный член и любуется вспыхнувшим на щеках румянцем. Эфир шипит от резкого констраста теплого тела и холодных рук Чайльда, шлепает его по ладони, отгоняя. — Пожалуйста. Иначе наш обед будет испорчен, а тебе придется идти за едой.       — Я готов пойти на такую жертву, — охотно соглашается Чайльд.       Эфир разворачивается в объятиях, привстает на носочки и, обхватив шею Чайльда, подпрыгивает и забирается на тумбу, оказываясь на одном уровне с его лицом. У Чайльда мягкие, едва теплые губы — он спускается цепочкой влажных поцелуев от уха до груди. Эфир извивается, захлебывается очередным стоном, стоит Чайльду приласкать возбужденный член — он собирает с головки большим пальцем капельку предэякулята, проводит по стволу, из-за чего движения становятся максимально комфортными и приятными. Эфир неловко опирается ладонью на поверхность стола за собой и за своими стонами едва слышит, как падают со стола баночки со специями, ваза с букетом, притащенным Чайльдом, и глиняные миски.       Чайльд доводит Эфира до исступления в несколько легких движений: царапает резцами кадык, стискивает пальцами пульсирующий член у основания и оттаивает, позволяя показаться искоркам на дне. Он отстраняется, любуясь Эфиром, сыто улыбается и зарывается лицом в изгиб чужой шеи и плеча. Ладонями пробирается под жилет, отогреваясь, а после довольно мурчит, как пригревшийся на солнце кот, позволивший погладить себя между ушами.       — Ты когда-нибудь меня в могилу сведешь, — картинно бурчит Эфир, накрывая затылок Чайльда ладонью. Пальцы путаются в рыжих прядях, и Чайльд поднимает голову, самодовольно глядя из-под приоткрытых век. Эфир цокает языком и отворачивается, не желая показывать ему пунцовые щеки. — Даже не думай отлынивать. Обещал, что сходишь за едой — собирайся и иди!       Чайльд хнычет, пытается строить милую мордашку, но Эфир остается непреклонным и безжалостно выставляет его за дверь, обещая не впустить домой, если он вернется без еды. Эфир выдыхает, отгоняет от себя желание пойти в кровать и немного отдохнуть, но нехотя возвращается на кухню, чтобы убрать беспорядок, оставленный после их «стычки».

***

      Эфир натягивает теплое одеяло до самого подбородка, переворачивается на бок, готовясь заснуть, но спокойствие нарушает Чайльд, бросившийся из темноты с разбегу на свою сторону кровати. Эфир вскрикивает и пихает его локтем, стоит Чайльду забраться под одеяло и холодными босыми ступнями прижаться к лодыжкам. Не обращая внимание на протестующее ворчание, Чайльд ныряет ладонями под пижамную рубашку, считает пальцами ребра и удобно устраивается на груди, выдыхая. Прижимается грудью к узкой спине, чтобы было теплее, зарывается лицом в шею, ведет холодным кончиком носа по кромке уха.       — Почему ты вечно такой холодный? — Чайльд знает, что вопрос риторический, но все равно немного отстраняется, отдавая Эфиру часть свободного пространства.       Эфир замечает изменившуюся атмосферу сразу — переворачивается на другой бок, приподнимается и обхватывает щеки Чайльда ладонями. Одна из ладоней Чайльда все еще на его боку, а это хороший знак. Всякий раз, когда он обижается или чувствует себя ненужным, то сразу же прекращает всякий контакт и мигом запирается в себе, игнорируя любые попытки заговорить. Его глаза в такие минуты превращаются в безжизненные мерзлые пустоши, убивающие ледяными морозами всех, кто осмелится подойти хоть на метр ближе.       Каждый раз когда такое происходит, у Эфира сердце щемит от жалости и обиды за тактильного Чайльда. Его так просто сделать счастливым — разрешить себя обнять. Иногда у Эфира не хватает терпения, чтобы вынести прилипчивого Чайльда, но он вовремя себя одергивает, удобно устраиваясь в кольце рук. И сейчас, заглядывая в тусклые глаза, Эфир чувствует свою несостоятельность в качестве хорошего партнера. Чайльд особенный, и Эфир частенько забывает об этом, игнорируя объятия или незатейливые касания.       — Вовсе ты не холодный, — возражает своим недавним словам Эфир, поглаживая щеку Чайльда. — Просто мерзляк. Сейчас мы тебя согреем.       Эфир придвигается ближе, обхватывает шею Чайльда руками и заставляет откинуться на подушки, укладывает голову на грудь, прижимается щекой к местечку над сердцем, вслушиваясь в неспокойное сердцебиение. Эфир не может позволить себе уснуть до тех пор, пока не убедится в хорошем самочувствии Чайльда, но звук сердцебиения оказывает совсем противоположный эффект, убаюкивая. Чайльд позволяет себе расслабиться спустя долгие минуты. Он приобнимает Эфира, натягивает одеяло выше, накрывая обоих, закрывает глаза и, прислушиваясь к мерному посапыванию, засыпает.

***

      Эфир накрывает на стол к завтраку, когда в дверном проеме показывается сонный и растрепанный Чайльд. Он трет глаза кулаком в попытке проснуться, широко зевает, а короткие рыжие волосы находятся в забавном беспорядке.       — Ты наконец-то проснулся, — Чайльд хмыкает, садится за стол и подпирает щеку ладонью, пока Эфир разливает по глиняным чашкам свежий чай. — Я уже хотел тебя идти тебя будить. Выспался хотя бы?       То, что у Чайльда проблемы со сном, Эфир узнал в их первую совместную ночевку. Чайльд ворочался, постоянно ерзал, а ближе к утру спихнул Эфира с кровати на пол, проснувшись от звука падения и отборной ругани. Чтобы привыкнуть к совместному сну, Эфиру потребовались несколько недель и один надежный метод — объятия. Чайльд спит хорошо и спокойно только тогда, когда Эфир обнимает его, прижимаясь всем телом.       — Лучше, чем обычно, — мигом оживает Чайльд и принимается за еду. Несмотря на потрепанный вид, он выглядит отдохнувшим и довольным, а это не может не радовать. — Есть какие-то планы на день?       — Никаких особенных нет, но хотел вернуть Лизе книгу, — пожимает плечами Эфир, ковыряясь в тарелке с яичным рулетом.       — Тогда мы можем вместе занести твою книгу, а потом отправиться к озеру и посмотреть на слаймов, прыгающих с камня в воду? — в голосе Чайльда столько надежды и восторга, что Эфир не может ему отказать.       — Да, можем. Ты же давно уже хотел посмотреть на них.       Чайльд вскакивает со своего места, бросается к Эфиру, чуть не опрокинув его вместе со стулом, и заключает в объятия, не переставая тараторить на ухо о том, что они прекрасно проведу этот день. Эфир обнимает его в ответ, поглаживая обнаженные лопатки, смеется, когда Чайльд, подлец, губами задевает мочку уха — он прекрасно знает, что Эфиру всегда щекотно от прикосновений здесь. Он думает обо всех проведенных вместе днях, о тех, что им еще предстоит провести, и самой главной своей задаче — не дать Чайльду замерзнуть окончательно. Чайльд нуждается в постоянной поддержке и любви, и Эфир готов отдать всего себя, лишь бы искорки на дне ярко-синих глаз никогда не исчезали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.