ID работы: 10349941

Дети войны.

Гет
NC-17
В процессе
293
автор
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 157 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава тринадцатая: Все же брат.

Настройки текста

Какие странные создания братья!

Сириус Блэк — Почему ты не рассказал раньше?! — Джеймс метался по комнате. Сириус устало вздохнул, раздумывая, не запустить ли в друга подушкой? — Забыл, —судя по взгляду Джеймса, это был наихудший аргумент. — Как можно забыть такое! — Поттер всплеснул руками, — Пожиратели смерти прямо в школе! Питер как будто не мог решить кого поддержать, перебегал взглядом по друзьям, перебирая в руках карточки из шоколадных лягушек. — Ты точно не узнал никого кроме Мальсибера? — напряжённо спросил Ремус. Регулуса. — Точно. Он кивнул, задумчиво глядя на стену. Сириуса всегда забавляли контрасты в их комнате. Аккуратно заправленная казённым покрывалом постель Рема с одиноким знаменем в изголовье. Косо застеленная койка Джеймса, с раскиданными носками всех оттенков радуги и плакатами на стене. Заявленное красными подушками и коробками из-под печенья место Питера. И вечно разобранная кровать Сириуса, с истыканным дротиками карикатурным волшебником в зелёном галстуке напротив. Учебники, редкие, древние фолианты и магловские журналы. Постеры рок-групп и команд по квиддичу. Смешанные в общую кучу конспекты и наполовину заполненные пачки конфет. С первого сентября прошло меньше недели, а комната выглядела так, будто и не было никакого лета. Ещё неделька-другая и Лунатик организует генеральную уборку. Питер, конечно, сразу возьмётся за тряпку, забыв о палочке, а Джеймс и Сириус постараются отмазаться. За прошедшие шесть лет, кстати, ни разу не получилось. — И что мы будем делать? — подал голос Питер. — Отловим слизеринецев по одному и заставим закатать рукава? — с надеждой отозвался Поттер, — Нет? Плохой план? — Или расскажем все Дамблдору? — пожал плечами Люпин. Сириус нахмурился. Как бы там ни было, надо сначала разобраться с идиотом братцем. Мародёры может и смогли бы смириться с тем, что Регулус якшается с Пожирателями, но директор? О том, что на предплечье брата возможно уже есть татуировка он предпочитал не думать. — Вы же знаете Дамблдора, — покачал головой Блэк, — он ни за что не позволит обвинять кого-то без доказательств. — Тогда добудем эти доказательства, — Джеймс взмахом палочки призвал карту и расправил ее на кровати — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! — чернила проступили на желтоватом пергаменте, — Надо пробраться к ним в гостиную, — парни подтянулись ближе, Рем начал что-то записывать в блокнот, — А ещё лучше — подслушать о чем они там шепчутся. Хвост, справишься? — Думаю да, — активно закивал Питер. — Бродяга, ты бы расспросил своих подружек, — ткнул в Сириуса кончиком пера Лунатик, — они же прямо-таки притягивают сплетни. — Роули дура, — он задумался, — а Розье наоборот — слишком умная. — Давай без оскорблений, они все же девушки, — поморщился Ремус, — А Забини? Паркинсон? Гринграсс? Кто-то точно должен что-то знать. — Забини держится особняком. Паркинсон? Можно попробовать. А Гринграсс… — парень задумчиво прикрыл глаза, — Да. Я попытаюсь у них что-то узнать. Джеймс взлохматил волосы, предчувствуя приключение. — Значит, сначала займёмся информацией, — Поттер отобрал блокнот у Рема и начал выводить корявым почерком план, — В эту субботу вечеринка у Слизнорта, почти вся слизеринская шайка там будет. — А мы в этот момент заберемся в их спальни, — ухмыльнулся Лунатик. Сириус рассмеялся. — Славная будет шалость!

***

Найти брата было легко. Вооружившись картой и мантией Джеймса, Сириус оставил друзей и покинул башню Гриффиндора, направляясь прямиком в подземелья. Регулус, в компании сынка Крауча, Кэрроу и русского мальчишки сидел в своей спальне. Как и подобает его идеальному образу. Сириус открывая карту всегда рефлекторно находил на ней брата. И тот всегда оказывался там, где ему следует находиться согласно правилам. Скучно. Блэк услышал звонкий девичий голос. Слизеринки направлялись в свою нору. Быстро, пока они не вышли из-за угла, Сириус накинул мантию, исчезая под расшитой звёздами тканью. В коридоре появились две девушки. — Профессор Стебль сказала что у меня талант, — похвасталась девочка лет четырнадцати. — Это правда, — искренне рассмеялась Шарлотта, мать его, Гринграсс, — ты можешь из сухой ветки дерево вырастить. Девочка довольно закивала, так что две темные косички весело закачались. Сириус отметил, что они с Шарлоттой похожи. Такие же темные, вьющиеся волосы, льдистые глаза и чуть вздернутый нос. Кажется, у Гринграсс была сестра? Гриффиндорец не мог похвастаться знакомством с каждым учеником Хогвартса. Тем более с младшекурсниками. — Давай сходим в воскресенье в Хогсмид? — спросила мелкая, состроив такое умилительное выражение лица, что Сириус уже и сам был готов отвести ее в деревню и скупить половину «Сладкого Королевства». Несмотря на импозантный имидж и не лучшую репутацию Блэк любил детей. А эта девочка своими кривляниями напоминала его любимую племянницу. — Прости, Лиззи, — грустно вздохнула Шарлотта, — Я должна пойти с Райаном и Амандой. «Должна?» — Розье постоянно говорит о тебе гадости за спиной, — произнесла младшекурсница, надув губы. — Знаю, — улыбнулась Гринграсс, — Ну прости, я правда не могу пойти с тобой. — Я понимаю, — вдохнула Лиззи, — а если бы не отец, ты бы пошла со мной? Сириус старался идти как можно тише. Не сказать, что у него очень хорошо получалось, но занятые разговором девушки ничего не подозревали. — Конечно! — горячо заверила слизеринка, — Ты же знаешь, я люблю только тебя. — Я тоже тебя люблю, Чарли, — Сириус улыбнулся, замечая что на такую вариацию своего имени Гринграсс не крысилась, — Может хотя бы в лес сходим? Ты последний год учишься, а мы почти никуда не ходили вместе. Шарлотта призадумались, прикусив губу. — Я постараюсь, — Наконец ответила она, а потом сказала тупиковой стене, к которой они подошли, — Кровь и яд. Вполне в духе змей. Стена отодвинулась, запуская слизеринок и незванного посетителя. Шарлотта и Лиззи направились налево, к спальням девушек, а Сириус направо. Он хотел тихо просидеть в уголочке и послушать о чем шепчутся приятели брата. А потом, когда паинька-Рег выйдет на дежурство, пойти за ним и подловить так, чтобы тот точно не избежал серьезного разговора. Шансы на то, что младший братец просто снимет с Сириуса баллы и нажалуется МакГи были велики. Но кого, кроме старост, вообще волнуют баллы? А МакГонагалл уже привыкла что каждую неделю у порога ее спальни стоит попавшийся мародер. Дверь в комнату была едва приоткрыта, Блэк толкнул ее, и она отвратительно заскрипела. — Сквозняк, — беспечно отозвался Кэрроу, взмахом палочки захлопнув дверь, так что Сириус едва успел проскочить. Аммикус сидел на кровати и с измученным видом читал какую-то книгу. Гриффиндорец пригляделся. Учебник по защите за шестой курс. Неудивительно. Новый преподаватель знал толк в своем предмете. Крауч только пожал плечами, а Регулус даже не повернулся к двери. Они с Барти сидели на кожаном диване в дальнем углу комнаты (Сириус был искренне возмущен, в башне Гриффиндора диванов не было!) с одинаково унылыми лицами. Из-за двери, ведущей в ванную, доносился какой-то шум. Все кровати были аккуратно застелены, кроме одной. На ней словно прошлось торнадо, спутывая одеяло и раскидывая разноцветные вещи. Дверь в ванную распахнулась я выпуская новенького в одних лёгких штанах и с полотенцем накинутым на плечи. Он с важным видом выплыл из клубов пара, а заметив что все на него уставились, театрально распахнул раскосые глаза, прикрываясь руками. — Вы чего уставились? — весело спросил он, — Давно вы дверь взглядом сверлите? — Два часа и семнадцать минут, — взглянул на часы Крауч. — Что можно делать в ванной два часа? — спросил раздражённо Регулус. — У меня очень нежная кожа, — оправдался парень, проходя к своей кровати, — Ей нужен тщательный уход. Он поднял кончиками пальцев футболку, придирчиво ее оглядывая. — Ты куда собирался? — подозрительно прищурился младший Блэк, — отбой через пол часа. — У меня дела, — Тайпан схватился за простую белую майку и с довольным видом натянул ее. — Ты никуда не пойдешь, — непреклонно заявил Рег. Юноша только фыркнул в ответ, надевая на майку кислотно-зеленую жилетку. — У тебя свидание, да? — подал голос Аммикус, отрываясь от книги, — С той гриффиндоркой? Он мечтательно вздохнул. — Можно и так сказать, — загадочно ответил Тайпан, роясь в куче вещей. — Никаких свиданий, — грубо сказал Регулус. Сириус едва сдержался, чтобы не закатить глаза. А вот новенький сдерживаться не стал. — Блэк, если я говорю что у меня дела, значит у меня дела, — непонятно растолковал он, — можешь снять баллы хоть сейчас, мне все равно. Сириус заметил, что рука брата тянется к палочке, лежащей рядом. — Только попробуй, — сказал парень выуживая из беспорядка белоснежную шапку-ушанку, даже не оборачиваясь. Бродяга едва не захохотал. Он прекрасно знал каким авторитетом младший брат был для слизеринцев. Даже семикурсники подходили к нему за советом, а те, кто поменьше, так вообще слюни пускали при виде наследника Блэков. А тут ему дерзит какой-то худощавый малец. — Я тебе сказал, — убийственно тихо сказал брат, — никаких свиданий после отбоя. — А кто мне запретит? Ты? — ухмыльнулся парень, оборачиваясь. Эксцентричный видок, конечно. Светлые штаны едва ли доходили до середины икры, открывая чудесный вид на полосатые, серо-зеленые носки. Майка, жилетка и белая шапка в руках. Кошмар стилиста. — Может и я, — если бы можно было убивать взглядом, Тайпан уже бы задыхался от тяжести. Крауч и Кэрроу притихли. — Ох, если так, то я конечно останусь в спальне, — поцокал языком юноша, — Ты, кстати, во сколько на дежурство? Лампа, стоящая на тумбе, взорвалась, засыпав комнату осколками. А ведь никто даже не поднял палочку! — А вот ломать казённое имущество нехорошо, — Тайпан взмахом палочки вернул лампу в нормальное состояние, — ты чего такой нервный, Блэк? У Сириуса мелькнула мысль, что сейчас брат его убьет. И чего он так завелся? Сириус, конечно, знал что Рег любит порядок, но мешать сокурснику прогуляться с девчонкой по ночному замку? — Не хочу влезать, — тихо, почти шепотом начал Барти, обращаясь именно к Регулусу. Сириус подошёл поближе, — Но у нас сейчас собрание. «У кого же это?» Кажется, планы меняются. — Я не пойду, — брат резво вскочил на ноги, направляясь прямиком к двери, — Учти, Тай. Если увижу тебя и твою подружку — простым наказанием вы не отделаетесь. Дверь захлопнулась так, что Сириус всерьез обеспокоился за сохранность замка. — И чего это он? — испуганно спросил Аммикус. — Слишком мало спит, — со знанием дела ответил Тайпан, а потом, отсалютовав зажатой в руке шапкой, вышел следом. Оставшиеся слизеринцы немного посидели в тишине. — Пошли, — первым опомнился Барти. Они вдвоём вышли из спальни. Сириус бесшумно крался следом. Далеко, к удивлению, они не ушли. В соседней комнате обнаружилась вся слизеринская шайка. Райан Нотт, Эван Розье и Генри Мальсибер. Что-то чёрное шевельнулось в углу, и Блэк с удивлением увидел там мрачного Снейпа. — Где Блэк? — первым делом спросил Мальсибер, когда парни закрыли дверь. — У него дежурство, — Барти прошел вглубь комнаты, усаживаясь на чью-то кровать. Мальсибер недовольно поджал губы, но промолчал. — Итак господа, — он оглядел собравшихся с гадко улыбаясь, — с сегодняшнего дня, мы начинаем охоту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.