ID работы: 1035023

Лучшее во мне - это ты!

Слэш
NC-17
Завершён
7684
автор
Размер:
187 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7684 Нравится 537 Отзывы 1974 В сборник Скачать

Эпилог. Интервью.

Настройки текста
Шерлок Холмс сел напротив журналиста Ларри Кидмэна, расстегнул пиджак, протянул руку для приветствующего рукопожатия. - Рад видеть вас, мистер Холмс, - Ларри быстро пожал его руку. - Мне очень приятно, что после долгих лет молчания вы все же согласились дать интервью и поговорить о своей жизни, а не о работе. - На этом настоял Джон - вокруг наших персон слишком много слухов, большую часть которых он не одобряет, - спокойно пояснил Шерлок. - Да, но беседа с мистером Уотсоном еще предстоит, поэтому пока сосредоточимся на вас. - Хорошо, постараюсь. Хотя, говорить о своей жизни и не думать о нем будет сложно, - улыбаясь, вежливо произнес Холмс. - На самом деле все довольно просто: вам обоим предстоит ответить на вопросы, которые больше всего интересуют ваших фанатов, да и нас, простых почитателей вашего таланта. - Ларри взял в руки планшет. - Сразу простите за такой первый и банальный вопрос, но как долго вы вместе с мистером Уотсоном? Шерлок сделал задумчивое лицо. - Очень давно. Честно, я, кажется, забыл, - он наигранно подпер рукой подбородок, изображая усиленный умственный процесс. - Кажется, девять или десять лет, вам стоит уточнить у Джона, я постоянно путаюсь во всех этих датах. - Обязательно это сделаем, - Ларри громко засмеялся и провел рукой по экрану планшета. - Вы никогда не комментировали ту ситуацию, когда вас случайнейшим образом засекли камеры в Аскоте во время скачек, где вы были вместе с мистером Уотсоном. Можно ли считать этот момент вашим примирением? - Да, с того дня мы начали встречаться, - Шерлок поправил рукава пиджака. - Как отреагировали ваши фанаты на это? – Ларри потянулся к чайнику и разлил по фаянсовым кружкам чай. - Неплохо… Джон медленно поднялся по лестнице и встал перед дверью, ведущей в гостиную квартиры на Бейкер-стрит 221Б. Шерлок отчетливо видел на лице своего спутника подавляемую тревогу и неуверенность. - Джон, если ты не хочешь, мы можем поехать к тебе, - Шерлок взял его за руку. - Пора сменить обстановку, мы и так неделю не выбирались из моего бунгало, - Джон улыбнулся. - Просто вновь вспомнил о прошлом. Я вроде как не планировал возвращаться сюда. Шерлок в ответ сжал его руку крепче и открыл дверь, а Джон осторожно последовал за ним. - Если тебе не хочется и больно тут находиться, - начал было Шерлок. - Нет, – Джон остановил его. – Шерлок, пожалуйста, я понимаю, что ты проявляешь свою заботу обо мне, но я не фарфоровая статуэтка и не разлечусь на мелкие осколки. - Знаю, - тихо подтвердил Шерлок и развернулся к нему лицом. - Не стоит, - Джон высвободился из его хватки, - будь самим собой. Дай мне время, все в полном порядке. - Я хочу заботиться о тебе, - вырвалось у него, на что Джон только мягко улыбнулся, так ничего и не ответив. - Может, выпьем чаю? - Не откажусь, - Джон подошел к окну и, дождавшись того момента, когда Шерлок выйдет из комнаты, облегченно вздохнул. На кухне загремела посуда и заработал чайник. Досчитав до десяти, Джон постарался унять непонятную дрожь. - Джон, - теплые ладони легли на плечи и притянули его к себе, крепко прижимая к груди, - ты сам продолжаешь прятать от меня свои настоящие эмоции. - Прости, но мне нужно привыкнуть снова. - Джон наблюдал за тем, что происходило на улице. - Как насчет того, чтобы взяться за расследование? - Было бы неплохо, - улыбаясь, ответил Шерлок. - Нужно еще написать в блог о том, что вопрос поиска преемника уже отпал сам собой, а я вернулся к тебе. - Бесполезная трата времени. Думаю, многим и так все стало понятно после скачек, - Шерлок наклонил голову и уткнулся носом в его шею. - Мне щекотно, - смеясь, произнес Джон. - Я знаю, как и то, что есть более эффективный способ избавить тебя от волнения и хандры, чем смех, - Шерлок положил свою руку поперек его груди. - Сейчас только одиннадцать, - протестующе сказал Джон. - Вот уж не знал, мистер Уотсон, что вы придерживаетесь какого-то расписания. - Шерлок поцеловал его шею. - Мистер Уотсон, рад видеть вас, - Ларри и Джон пожали друг другу руки. - Мы только что закончили беседу с вашим партнером и теперь желаем задать вопросы вам. - С удовольствием на них отвечу, - Джон дружелюбно улыбнулся. - Вы вместе с ним?… – Ларри сощурился глядя на него. - Девять лет, плюс четыре года были просто друзьями и соседями, - Джон сделал глоток чая. - Внушительный срок! Ваши чувства действительно прошли проверку на прочность, - похвалил Ларри. - Сам до конца не верю этому, но да, наша с Шерлоком жизнь была и остается насыщенной на разного рода события, - Джон усмехнулся. - Однако вы оба не давали интервью и ничего не рассказывали о своей совместной жизни. - Да, - Джон перекинул ногу на ногу. - Правда, только сейчас я осознал, какое допустил упущение, ведь в интернете слишком много слухов, которым, увы, верят. - Тогда, если вы не против, попробуем развенчать их, - Ларри мельком глянул на экран устройства, лежавшего у него на коленях. - Ваши вопросы с Шерлоком примерно одинаковые, мы задаем их с целью лучше понять вас. - Что ж, наверное, это неплохо, - Джон сделал еще один глоток и поставил кружку на стол. - Королевские скачки в Аскоте были примирением, но как отнеслись к этому ваши знакомые и фанаты? - Все были за нас рады. Наверное, за те четыре года мы всем им потрепали нервы. - То есть, никто не сказал вам, что это неправильное решение? - Мы оба пытались наладить, точнее, построить отношения заново, нежели прислушиваться к кому-либо, однако фанаты были целиком и полностью на нашей стороне. Лично меня тогда это порадовало… - Ты все еще читаешь блог. - Шерлок забрался под одеяло и прижался ближе к Джону. - Просто интересно, - Джон предпринял попытку закрыть вкладку в браузере, но Шерлок остановил его. - Секреты? – насмешливо произнес он. - Я так не думаю, - Джон поцеловал Шерлока. - Тебе будет неинтересно. - А вот и узнаем, - Шерлок взял ноутбук и положил его себе на колени. - Читатели твоего блога? - Верно, - Джон откинулся на подушку, - они рады за нас. Шерлок открыл ленту сообщений и искоса глянул на Джона. - Судя по тому экстазу, которые они испытывают, слово «рады» в полной мере не отражает этот спектр эмоций, - Шерлок указал на экран с кучей мелькающих сердечек в комментариях читателей блога. - Шерлок, я не верю в то, что ты действительно собираешься прочитать это, - Джон подпер голову рукой и посмотрел на него. - Разве гению криминалистики интересны подобные высказывания? - Стоит признать заслуги наших фанатов, ведь благодаря им я узнал твой адрес, был в курсе того, что происходило в гей-клубе. Да и вообще, все эти люди с их любопытством, желанием узнать о том, как живется их кумиру, не так уж плохи. В большинстве своем они ненавязчивы, искренни и готовы поделиться друг с другом любой информацией. Знаешь, я был рад иметь дело с такими осведомителями. Так, а это у нас что, - Шерлок пробежал взглядом по строчкам.

00:28 [Dextral]

Я чувствую себя как никогда счастливой, будто раньше времени пришло Рождество!!! (^_~) Это самый лучший подарок, безумно рада за Джона и Шерлока. Они должны быть вместе ^}{^

00:29 [lostconner]

Dextral права! Пожалуй, после той новости и этого удивительного примирения, я влюбилась в скачки (*^_^*). Это самый романтичный момент и повезло deareje, ведь она была одной из ведущих и заметила эту парочку! Знаете, когда все хорошо так заканчивается, могу лишь поблагодарить вас за то, какой у нас удивительный фандом и эту чудесную атмосферу. Мы с вами пережили многое, надеюсь, это далеко не конец ;)

00:30 [Crazy_bitch]

О, lostconner, обнимашки специально для тебя и рукопожатия =><= Шерлок и Джон прошли через многое, я все еще не верю в то, что они вместе, но, согласитесь, химия между ними - это нечто, и она никогда не поддавалась сомнению. Шерлок всегда смотрел на Джона как-то по-особенному, ни одна из его пассий не вызывала и сотой доли той теплоты в его глазах. И я искренне рада тому, что Мэри Морстен теперь окончательно в прошлом. Эта женщина - не знаю, какая она личность не ждите потока грязи, - однако без преувеличения говорю о том, что она явно не вписывалась в их жизнь. Джон, пусть и создает впечатление такого мягкого, домашнего человека *да, я имею в виду его свитера и улыбку*, но мы забываем об одной немаловажной детали – он бывший военный. Сомневаюсь, что он долго бы смог быть с ней, отношения Джона с противоположным полом на протяжении четырех лет нельзя назвать длительными, более того, всегда оставалось странное, не поддающееся объяснению чувство, что эти так называемые «отношения» лишь прикрытие, по-настоящему верен он был только одному человеку.

00:31 [Winter&CB]

Как представитель команды Шерлока скажу лишь, что никто не вправе указывать ему, с кем быть и с кем связывать свою жизнь. В наших рядах всегда будут те, кто недоволен присутствием в жизни Джона, искренне верящих в то, что они сами превосходят его,больше подходят на роль помощника или полагающих, что лучше бы Холмс был один. Увы, но это правда. Я всегда уважала в первую очередь то, что делает Шерлок Холмс - и да, я была одной из тех, кто не видел ничего плохого в уходе Джона. Сейчас же я понимаю, насколько был важен этот человек для него. Несколько раз уже смотрела видео, снятое в Аскоте, мне кажется, Холмс изменился, есть что-то в нем неуловимое, что-то наполняющее его *до сих пор стоит перед глазами картина, где он собственнически прижимает его к себе*. Залезть к нему в голову или в душу я не могу, но Джон Уотсон единственный человек, который смог его по-настоящему заинтересовать.

00:32 [Mr. Deduction]

От кого я меньше всего ожидала таких слов, так это от тебя, Winter&CB. Прошла неделя, те знаменательные скачки завершены, и мы много раз уже повторяли то, насколько счастливы за ребят. Теперь, кажется, нет смысла плеваться ядом, сарказничать и все такое прочее. В общем, я за перемирие между командами, если Джон и Шерлок нашли общий язык, так почему бы нам не попытаться? (^_^)

00:33 [maggie_umbra]

Mr. Deduction, предложение и вправду хорошее :-) Полностью за! В сложившейся ситуации наши баталии выглядели бы глупо и как минимум неуместно.

00:35 [Owl]

Принимаю предложение Mr. Deduction, настала пора сложить оружие))) Хочу действительно, как и Winter&CB, подчеркнуть, что у нас удивительный фандом. Пусть мы все выглядим несколько странно со своей любовью к ним, искренне радуемся их успехам и чувствуем боль при их неудаче. Мы защищаем своих героев, ругаемся или спорим между собой, думая, что знаем, как оно должно быть и что для них лучше :-) Возможно, это нелогично, бессмысленно, однако это - одна их немногих вещей, которые стоит принять и не анализировать. Пора действительно вернуть ту первоначальную, более дружественную атмосферу в фандом ;)

00:36 [Sherly]

Сколько же мы раз ругались!!! Нет, пора положить этому конец))) Я действительно рада общаться со всеми вами, меня воодушевляет наша оперативность и то, скольких творческих и интересных людей объединили Шерлок и Джон. Браво, это удивительно!
- Кажется, перемены нагрянули не только в наши с тобой жизни, - Джон захлопнул крышку лэптопа, - нам стоит этим гордиться. - Возможно, - Шерлок положил ноутбук на пол, - однако в большей степени это твоя заслуга, ведь ты мой незаменимый блоггер. - Так уж и «незаменимый»? – Джон хитро улыбнулся. - Думаю, это на практике проверять и доказывать не стоит, - Шерлок выключил ночник. - Есть другой способ доказать это. - То есть, на тот момент больше волновали ваши отношения, - Ларри внимательно посмотрел на собеседника, Шерлок лишь коротко кивнул. - Тогда перейдем к следующему вопросу. Мистер Уотсон периодически, как и вы, принимает участие в различных фотосессиях, показах и рекламе. Не возникало ли у вас чувства ревности? - Ревность – это одно из проявлений слабости, - спокойно ответил Холмс. - Значит, вы не ревнуете? - Ларри откинулся на спинку стула. - Нет. Я полностью доверяю ему. - Будешь сидеть на этом барном стуле? – Шерлок пробежался взглядом по толпе танцующих людей. - Я подожду здесь, а ты ищи нашу ненормальную мескалинщицу, иначе этим вечером список её жертв пополнится, - Джон одобряюще улыбнулся. - Ладно, это дело не займет много времени, - Шерлок дотронулся рукой до его плеча, сжал его, а после удалился, скрывшись в толпе. - Смешные вы - мужчины, - произнесла молодая женщина, сидевшая на соседнем барном стуле. Джон заинтересованно посмотрел на неё: на вид ей было около тридцати, отличная фигура и умные карие глаза. - Почему же? – спросил он. - Поскольку не подозреваете, насколько беспечны и глупы, - она закурила сигарету. - Вот скажи мне, почему многие из вас, взяв номер телефона, полагают, что это может послужить началом отношений? - Может потому, что многие из нас стеснительны? - ответил вместо Джона парень, сидевший на соседнем стуле. - Тогда зачем вам номер телефона, если вы никогда не позвоните? – женщина все так же пристально рассматривала Джона. - А если бы мужчины давали бы свой номер, женщины бы им звонили? – Джон покрутил в руках стакан, разговор казался ему весьма забавным. - Возможно, но что он может предложить? Ужин – я бы начала доверять ему, а что потом? – она перекинула ногу на ногу, и Джон оценивающе посмотрел на её ножки. – Уже забыл о своем парне? - Нет, - спокойно ответил Джон с усмешкой, - просто анализирую. - И что же, ты, правда, не хочешь переспать со мной? – она усмехнулась, выпрямившись, продемонстрировав во всей красе свою грудь. - Я хочу, - вновь подал голос «сосед». - Нет. Хотя, возможно, раньше я поддался бы на подобное поддразнивание, сейчас же меня в сексуальном плане интересует только один человек, но я могу побыть этим вечером твоим другом, - вежливо ответил Джон. - Тогда потанцуй со мной, - женщина решительно встала со стула, Джон встал со своего следом. Она взяла его за руку и повела на танцпол, обняла его за шею, и он мгновенно ощутил примесь алкоголя и духов, исходивших от нее. - Атталь бросил меня перед нашей годовщиной, - прошептала она. - Твой парень немного похож на него. Когда-то Атталь точно так же, как и он, клал руку мне на плечо… - Мне жаль, - только и мог ответить Джон. - Надеюсь, я тебе еще не наскучила, - женщина опустила голову. - Это так странно - быть теперь совершенно одной, оставаться в пустой квартире и засыпать в холодной постели. Я была слишком беспечна, ты не должен отпускать и отталкивать его, - она посмотрела ему в глаза. - Будь всегда с ним на «одной волне», иначе он найдет кого-то другого, кто будет чуть менее серьезным, чуть менее требовательным. - Я учту, - мягко произнес он. - Он наблюдает сейчас за тобой, - улыбаясь, произнесла она. - Я вижу, как он борется с желанием разнять нас и увести тебя подальше. - Мы доверяем друг другу, поэтому он выдержит еще некоторую паузу, прежде чем… - Джон, - раздался позади знакомый голос, - не хочу прерывать ваш танец, но дело закончено. Ванесса задержана охранниками клуба благодаря моим усилиям, а они уж сами передадут её в руки правопорядка. Можем ехать домой. - Прости, пора идти, - Джон отстранился, Шерлок же внимательно посмотрел на эту новую знакомую, прежде чем собственнически обнять за его плечи и потащить на выход. - Шерлок сказал: ревность - проявление слабости, а что на это можете ответить вы? - Так и сказал? – Джон, смеясь, покачал головой. – Вы не представляете, сколько лет я потратил на то, чтобы в итоге это стало его мнением. - Шерлок Холмс ревнив? – Ларри удивленно посмотрел на собеседника. - Он страшный собственник, впрочем, как и я. Не стану ерничать и лгать, но я всегда был небезразличен к нему и, конечно, я не могу спокойно смотреть на то, как мой партнер весело проводит время с кем-то другим. Подсознательно во мне просыпается что-то такое темное, хотя я полностью доверяю ему, - Джон сделал глоток чая. - Трудно объяснить. Однако, эта особая «перчинка» всегда вносит огонь в отношения. - То есть, в вас просыпается страсть? - В нашем с ним случае она не угасает никогда. Шерлок яростно впился в губы, Джон постанывал в ответ. В огромном зале Альберт-холла никто старался особо не пялиться и не обращать внимание на эту парочку, ведь так называемая интеллигенция и аристократия была слишком хорошо воспитана, хотя многие дамы украдкой с завистью бросали на них взгляды, но Шерлок и Джон были слишком увлечены друг другом. Причина столь яркого проявления чувств крылась в неком весьма внешне привлекательном человеке - Викторе Треворе, представившимся старинным другом Шерлока Холмса. Встреча приятелей была полной неожиданностью, однако это не помешало этим двоим позабыть обо всем и погрузиться в воспоминания, без конца перечисляя ретроспективы из развесёлых былых деньков. Джон с удивлением смотрел на своего партнера, который дружески хлопал этого холеного щеголя по плечу, улыбаясь, рассказывал и делился своими впечатлениями. К тому моменту, когда собеседники переключились на разговор о своей нынешней жизни, Джон почувствовал, что с него довольно и он уже захлебнулся в исходящей от них лести друг к другу. Именно поэтому он решил отыскать и составить компанию такому же позабытому и одинокому на этом празднике жизни – Грегори Лестрейду, партнер которого, Майкрофт Холмс, если уж решался посетить какое-либо мероприятие, то непременно считал своим долгом обновлять старые связи и, естественно, обзавестись новыми. Разговор с самого начала у них двоих не клеился. Грег сверлил взглядом спину Майкрофта, облаченного в безупречный серый костюм, а Джон просто старался медленно уничтожать запасы шампанского. - Не много ли? – Грег недоверчиво посмотрел на Джона, взявшего с подноса официанта уже восьмой по счету бокал. - Просто тут так скучно, а еще эта медленная умиротворяющая музыка... Не думал, что театральные банкеты после премьеры такие удручающие, - Джон проводил тоскливым взглядом одну из актрис. - Ты напиваешься из-за Шерлока? – Грег неосознанно крутил свое обручальное кольцо на пальце. - Нет, из-за вселенской несправедливости, - выплюнул Джон. - Почему «друзья» Шерлока непременно являются образчиками мужской красоты с заразительной улыбкой и обладателями нимбовидного свечения над головой? - Джон, ты забываешь, что только ты один смог заинтересовать его, - Грег выхватил бокал из его рук. - Ты не понимаешь. Твой Майкрофт всегда обладал безупречной репутацией, в отличие от своего младшего брата. Вспомни, как легко Шерлок умел переключаться с одного объекта страсти на другой, - Джон сел на белую кушетку, стоявшую позади. - Мы вместе уже десять месяцев, вполне возможно, что я успел наскучить ему. - Именно поэтому вы продолжаете спариваться друг с другом, как кролики? Не смотри на меня так, об этом не сложно догадаться, да и вы оба не слишком конспирируетесь, - Грег пристроился рядом. – Вы постоянно исчезаете куда-то, а потом возвращаетесь «оттуда» весьма помятые и с искрами в глазах. Даже во время предыдущего расследования вы не могли потерпеть до дома. - Убери этот отчитывающий тон, - пригрозил Джон. - Мы успели отъехать от места преступления на один квартал, - оправдался он. - Зато благодаря не тонированным стеклам вашей машины и стонам вас нельзя было не заметить. - Ты завидуешь? – Джон прищурился глядя в его глаза. - Немного, - честно ответил комиссар полиции. - У нас с Майкрофтом никогда так не было. - Ни машин, ни душевых, ни подворотен и людных мест? – невинно поинтересовался Джон. - Ничего. Мы оба постоянно работаем, а еще и появление ребенка. Знаешь, не думал, что Майкрофт когда-нибудь серьезно бы отнесся к идее суррогатного материнства, однако как только дело было сделано, так он сразу зациклился на детях. - Фильмы ВВС и книги для пап? – сочувствующе спросил Джон. - Не только, - Грег покачал головой. - Знаешь, мы просто медленно отдаляемся, ведь даже сейчас он игнорирует меня. - Подойди к нему сам? – на полном серьезе предложил Уотсон. - Тогда почему ты не привлекаешь к себе внимание Шерлока? – Джон тут же нахмурился. – То-то же, - упрекнул Грег. - Мы с Шерлоком на другой стадии, вы же вроде как готовитесь стать родителями. Когда у вас будет потом возможность? – Джон оценивающе посмотрел на Майкрофта. - Подозреваю, что никогда, - с грустью протянул Лестрейд. – Шерлок и вправду выглядит слишком счастливо, - он указал на широко улыбающегося Холмса-младшего. - Он же вновь вернулся во времена своей юности, - поддел Джон. - Наверное, я слишком много от него ожидаю. - Да брось, - Грег дружески толкнул его в бок. - Стоит хоть малость увлечься, и Холмс собственнически уведет тебя на безопасное расстояние от неугодного ему объекта. - Я, наверное, стал совсем эгоистом, - неожиданнейшим образом подытожил Джон. Грег с сомнением посмотрел на него. - Что может быть плохого в том, что они встретились? Подумаешь, норовят дотронуться друг до друга, улыбаются, отпускают комплименты, разве это плохо? В этот самый момент Виктор приблизился к Шерлоку на опасное, максимально близкое расстояние, отчего Джон неосознанно сжал кулаки. Тревор положил руки на плечи Холмса и что-то воскликнул. Терпение Джона лопнуло, он вскочил на ноги и решительно направился к парочке, совершенно стараясь не думать о правилах приличия и том, чем в будущем мог попрекать Холмс. Того красавчика необходимо было поставить на место, а Шерлоку дать понять, как не стоит себя вести. Джон подошел к ним и притянул Шерлока к себе, поцеловав… - Значит, вы с Джоном находитесь в гармонии? – Ларри с любопытством смотрел на Холмса, который продолжал ухмыляться, думая о чем-то своем. - Совершенно верно. Я всегда, пусть некоторое время неосознанно, но видел его своим идеальным партнером, в котором пропорционально соотнесены важные для меня человеческие качества, - Шерлок дотронулся указательным пальцем правой руки до губ. - Внешне Джон привлекателен, я люблю смотреть на него, ведь в нем есть что-то особенное, внутренний свет. Порой мне с трудом удается отвести от него взгляд, а по утрам он вечно жалуется, что я пялюсь на него и мешаю спать. - Тогда что вы можете сказать насчет слуха, что вы делали ему предложение руки и сердца несколько раз? Насколько эта информация правдива? - Процентов на сто, - весело произнес Шерлок. - Я делал предложение три раза, на два из которых получил отказ, хотя доля романтики там присутствовала. - Доля «романтики»? У моего партнера действительно искаженное представление об этом, но я определенно не могу увидеть там романтику, - Джон сцепил пальцы в замок. - В целом первое предложение вступить в брак, исходившее от него, больше звучало как шутка, и я не мог всерьез отреагировать на него. - Настолько несерьезным оно было? – уточнил Ларри. - Неудачное место и момент - я бы определил это так, наверное, не стоит говорить, но… Джон крепче уперся пятками в постель и раздвинул ноги. Губы заскользили по его члену в совершенно ином ритме, лениво и неторопливо, максимально заглатывая. Чужое дыхание дразнило и опаляло разгоряченную кожу в паху. Почти ставшее болезненным возбуждение смешивалось с ощущением блаженства. Джон откинулся на подушки, сквозь полуопущенные ресницы он видел темные кудри, слышал чужое прерывистое дыхание, но умелый рот вдруг отстранился, а на потемневших губах скользнула усмешка. - По-моему, сейчас самое время обсудить одну важную вещь? Джон удивленно открыл глаза и непонимающе посмотрел на любовника. - Какую? – Джона не радовала перспектива умереть от спермотоксикоза, ведь иногда Шерлок мог только одним словом убить весь настрой. Видя замешательство партнера, Шерлок осторожно подхватил ногу под колено, забрасывая ее к себе на бедро, его ладони заскользили по гладкой коже, осторожно коснулись шрама на плече. - Я думаю нам пора сделать это, - заговорщицки прошептал Шерлок, накрыв губами темный сосок на груди Джона. – Мы ведь давно уже все прояснили. - Что же мы прояснили, Шерлок? – Джон все с таким же непониманием смотрел на любовника. Шерлок пристально посмотрел на него, прежде чем плавно скользнуть внутрь, входя в него до конца. Джон издал в ответ тихий стон, пытаясь привыкнуть к этому ощущению. - Я подумал, - Шерлок толкнулся, раз, другой, и, услышав жадные стоны, лег сверху, продолжая вбиваться в желанное тело. - Я… думаю, нам… нам стоит вступить в брак, - сдавленно произнес он. Джон притянул его к себе. На висках выступили капельки пота, дыхание участилось. Шерлок резко остановился, кровать скрипнула. - Что скажешь? – Шерлок посмотрел на его лицо и сразу понял ответ… - Тем не менее, вы не восприняли отказ за личную обиду и неуважение ваших чувств, – Ларри нажал на кнопку планшета и экран тут же загорелся. - Конечно, - без промедления ответил Шерлок. - Я понимал, что всего с момента примирения прошло одиннадцать месяцев, но уже к тому времени решение связать с ним жизнь узами брака окрепло, и я был готов ждать столько, сколько ему было необходимо. - Не многие мужчины способны открыто говорить об этом, - с уважением произнес Ларри. - Попробую выразиться так: в моей голове есть своего рода архивы и файлы, этакий чертог памяти. Там запрятана и рассортирована важная информация, а все, что касается моих чувств... в этих моментах я стараюсь не сильно впадать в анализ, ведь большинство вопросов для меня риторические. Джон исключение для меня по всем пунктам. - Вы рассуждаете довольно-таки необычно, будто сравниваете свой мозг с особым механизмом. - Раньше меня считали бездушной машиной, ведь я заботился только о себе, а единственное исключение было связано с моим увлечением криминалистикой, - Шерлок усмехнулся. - Цель, которую я всегда перед собой ставил, это найти ответ - разгадку, и мне было плевать, как достичь этого, ведь мой мозг и мои аналитические способности запрограммированы так. Когда я веду дело, погружаясь в мир деталей и строго упорядоченного анализа, то полностью забываю обо всем, стараясь влезть в шкуру преступника, понять его и цели, преследуемые им. Отчасти подобный способ расследования касается только дел от восьмерки и выше по моей же шкале оценок преступлений. С возрастом я несколько изменил данный процесс и стараюсь как можно меньше отождествлять себя с кем-либо, и это полностью заслуга Джона, ведь всегда присутствует риск подвергнуть разрушению свою личность. Сейчас я, по крайне мере, стал осознавать, насколько психика даже такого незаурядного человека, как я, уязвима, – Шерлок сглотнул. - Кажется, я несколько отвлекся от нашей темы. - Ничего страшного, - поспешил успокоить Ларри. - Думаю, читателям будет полезно узнать об этом, ведь многие даже не в состоянии представить, насколько тяжело раскрываются преступления, поскольку, наблюдая за вашей работой, невольно складывается впечатление, что данный процесс не труднее разгадки воскресного кроссворда. - Слышал нечто подобное и, честно, меня раздражает огромное количество дилетантов, вдруг решивших, что их дедуктивные способности равны моим. Порой они такие кретины, что, доделывая работу за них, я поражаюсь их глупости и тому, как они смогли пропустить или уничтожить улику. - Издержки популярности, - с умным видом произнес Ларри, - спрос, как говорится, рождает предложение. Но, пожалуй, мы вернемся к предыдущей теме. Меня интересует, когда же вы решились на вторую попытку? - Второе предложение руки и сердца я сделал через две недели… Мимо просвистела пуля сорок четвертого калибра, Шерлок спрятался за колонну, показывая жестом Джону, чтобы тот не смел высовываться из укрытия. События на складе Девоншира приняли скверный оборот, а до прибытия штурмующей группы еще, как минимум, пятнадцать минут, обойма браунинга Джона была полностью израсходована, а вот действующих соперников осталось, как минимум, тридцать, и все они до зубов вооружены... События той ночи оба никогда не обсуждали, ведь Джон помнил, с каким ужасом, будучи полностью бессильным и парализованным из-за действия мощного по силе удара электрошокера, он наблюдал за тем, как Шерлока подвешивали на стальном крюке. Армированная цепь впивалась в его горло, выпирали вены и синела кожа шеи. Шерлок старался ослабить действие удавки, пытаясь уменьшить давление звеньев, отодвигая их дрожащими пальцами. Его ноги болтались в воздухе примерно в четырех дюймах от пола, а в глазах уже темнело и стояло красное марево. То дело едва не стало последним в его жизни. Когда штурмующая группа спецназа ворвалась в здание, Шерлок был уже на грани, совершенно ничего не различая перед собой. Кровь шумела в ушах, руки сводило судорогой, мышцы на всем теле будто одеревенели, а сердце бешено колотилось в его груди. Следующие события смутно сохранились в памяти, ведь как только ноги Шерлока коснулись земли, он рухнул на пол и сильно закашлял. Легкие мгновенно обжог холодный воздух вперемешку с поднявшимся столбом пыли. Уши заложило - он ничего не слышал. Попытавшись встать, он тут же свалился. Мысленно Шерлок старался подчинить себе тело, взглядом пытаясь определить местоположение Джона. Лишь с четвертой попытки ему удалось удержаться на ногах, хотя они еще дрожали. Глубокий вдох и медленный выдох. Осторожные неуверенные шаги. - Шерлок, - сдавленно произнес Джон, которого к тому моменту уже поместили на носилки. - Прости… Я должен был послушать тебя, - голос Шерлока был хриплым. - Мы потом поговорим об этом, - ободряюще сказал Джон. - Я все еще хочу, чтобы ты подумал над моим предложением, - Шерлока пробил кашель. - Сейчас не очень уместно обсуждать это, - тихим и уставшим голосом ответил Джон. - Мистер Холмс, вам необходимо в больницу, - обратился один из врачей, увидев багровый след, оставшийся от цепи. - Минуту, - раздраженно отозвался он. - Так что? - К чему спешка? – Уотсон покачал головой. – Нет, прости, но я не готов… - Вы вновь отказали ему? – Ларри поджал губы. - Да, - задумчиво произнес Джон. - На тот момент я предпочел все списать на впечатлительность Шерлока. - Однако через месяц, в рождество, у вас двоих уже появилось по обручальному кольцу на безымянном пальце. Так все же, что изменилось за столь короткий срок? - В сущности - ничего. Мы оба жили так, как раньше. - Шерлок долго болел той зимой. - Уж не намекаете ли вы, что я дал согласие из жалости? – Джон покосился на Ларри. - Нет, просто со слов Шерлока, получается так. - У него была одна из легких форм гриппа, которую он выдавал чуть ли не за смертельную болезнь. - Ничего серьезного? – вновь удивился журналист. - Конечно, нет, - Джон махнул рукой. - Обычный кашель, слабость и температура. Надеюсь, Шерлок не думает, что меня тогда растрогал его шмыгающий покрасневший нос? - Вы не правы, - поспешил добавить Ларри. - Мистер Холмс считает данный факт немаловажным, ведь вы увидели его слабым и нуждающимся в вашей заботе. - Если вспомнить его специфическую манеру говорить, то я все же сказал правильно, - Джон недовольно посмотрел на ободок своего обручального кольца, - однако об этом я поговорю с ним позже. - Вы не ответили на мой вопрос. Почему вы ответили согласием? - Сейчас я могу сказать, а вот тогда... Все дело в том, что я люблю его, мистер Томпсон. Шерлок Холмс повалил Джона Уотсона на кровать. - Ты хочешь меня заразить? – недовольно прозвучал голос Джона. - Не одному же мне предписали постельный режим, - игриво ответил он. - У тебя еще температура, и я молчу про щетину, - Джон поцеловал кончик носа Шерлока. - Я бы повременил с сексом. - Раскрою тебе маленькую тайну: подобные просьбы и пожелания совершенно бессмысленны, тем более, это - единственное, что может занять меня во время болезни, - капризно подытожил детектив. - Ты весь горишь, - Джон откинулся головой на подушку, - тебе нужен покой. - Терпеть его не могу, - Шерлок тут же слез с него и пристроился на соседней подушке. - Я могу побыть с тобой, - Джон дотронулся до его руки. - А как насчет моих пожеланий? – Шерлок повернулся к нему лицом. - Думаю, что на правах больного ты можешь рассчитывать на их выполнение, - Джон пододвинулся к нему ближе. - Тогда, ты не против почесать мне спинку? - саркастично произнес Шерлок. – Подать стакан воды или рассказать сказку? - Для больного не слишком ли много? – тихо спросил он. Ладонь Шерлока легла на его щеку, большим пальцем он погладил чуть шершавую кожу. - Говорил ли я тебе, как я рад тому, что ты простил меня? - Шерлок провел рукой по волосам Джона, - не знаю, что со мной происходит, но в последнее время я постоянно думаю только о тебе. - Если болезнь – это очередной повод признаться мне в любви, то… - начал было Джон. - Ты прав, - перебил его Шерлок, дотронувшись пальцем до его рта. - Как бы я раньше негативно не относился к этому слову и его определению, но, глядя на тебя, мне, правда нечего сказать, кроме этой банальной и избитой фразы: я тебя люблю. - Мне лестно, - спокойно произнес он. - Ты всегда так поступаешь. – Шерлок убрал руку. Джон мгновенно ощутил эту потерю, а выражение лица его любовника стало серьезным. – Ты никогда не говорил мне, что любишь меня, вечно ухитряясь всячески обойти слово «люблю». - Люди всегда вкладывают слишком большой смысл в данное слово, - с трудом ответил Джон. - Тогда я не понимаю, почему ты со мной? – ни один мускул на лице Шерлока не дрогнул. Джон сразу почувствовал напряженную атмосферу, воцарившуюся в комнате, и это ему совершенно не нравилось. - Ответ кроется здесь, - Джон указал на область своего сердца. - Все дело в том, что я не представляю свою жизнь без тебя - Шерлок Холмс, ты тот, кто заново научил меня чувствовать. - Нет, - Шерлок высвободил свою руку, - ты просто не хочешь до конца раскрыться передо мной, оставляя себе «подушку безопасности» на тот случай, если в итоге я обману тебя, верно? – Шерлок прищурился. – Я могу многое понять, прочитать между брошенных тобой фраз и слов, на самом деле, не трудно догадаться, о чем ты думаешь и чем обеспокоен. Все передо мной, - Шерлок с грустью улыбнулся. - Как бы мне не нравился настоящий ответ, но я озвучу его. – Джон сглотнул, удивляясь этой завораживающей способности своего любовника - поглощать и концентрировать все внимание на нем. Тембр голоса Шерлока стал ровнее и глубже. -Ты все еще не доверяешь мне, и, сколько я не пытаюсь тебя переубедить, это бесполезно. Джон замер, ведь сказанное было правдой, стопроцентным попаданием в самое яблочко. - Прости, Шерлок, - Джон закрыл глаза. - Я, правда, не могу пока сказать эти три слова вслух, но мне кажется, что озвучивать эту очевидность для тебя - глупо. - Это не очевидность для меня. Пожалуйста, посмотри на меня, - с прежней теплотой прозвучал его голос, и Джон открыл глаза. - Мы оба с тобой не идеальны, да, в нашей жизни полно ошибок, было бы еще большим идиотизмом отрицать это. - Шерлок, насчет того предложения, - Джон вдруг замялся и решительно произнес. - Я согласен. - Что? – выдохнул Шерлок. – Ты не можешь сказать: «Я люблю тебя», но отвечашь «да»? - Разве это имеет значение? То есть, нет, конечно, это важно, как и клятва супругов, однако мне думается, что для такой странной парочки, как мы с тобой, не существует нормы. - Ты хочешь, чтобы мы вступили в брак? – Шерлок задумчиво посмотрел на него. - Да… - Довольно необычная история, - присвистнул Ларри. - Порой в наших с ним взаимоотношениях и поступках напрочь отсутствует логика, - философски подытожил Холмс, - но эти тринадцать лет совместной жизни, когда он появился в моей жизни в качестве компаньона, а в итоге стал мужем, поверьте мне – самое лучшее, после появления детей. - Мы еще вернемся к теме детей, сразу после того, как вы ответите на вопрос, почему вдруг вы сделали свадьбу тайной, никого не предупредили, а просто поставили всех перед уже состоявшимся фактом? - Джон не любит шумиху и излишнее внимание, я же считаю, что это событие касается только нас двоих. - Но вы не предупредили об даже свою семью, родственников и друзей. - В интернете есть и такое?! – удивленно воскликнул Шерлок. – Мне интересно, в каких это таких местах вы искали информацию и как подбирали вопросы к нашей встрече? Даже не представляю, откуда фанатам об этом может быть известно… Джон проснулся в постели совершенно один, хотя обычно Шерлок вставал значительно позже его. Пустота под боком после первой же брачной ночи напрягала, Джон вылез из-под одеяла и, зевая, направился на кухню, надеясь отыскать там своего супруга. Глаза Джона были прикрыты, поэтому он не сразу заметил компанию, собравшуюся в их гостиной. - Кхм, - покашливание Холмса старшего, - с добрым утром, Джон. Уотсон открыл глаза и с удивлением посмотрел сначала на Майкрофта, а затем перевел взгляд на Лестрейда, стоявшего возле окна. - Рад вас видеть, - скованно произнес Джон, прикрыв руками свое достоинство, ведь предстать перед своими теперь уже родственниками обнаженным не самое лучшее начало. - Отвернись уже, Майкрофт, иначе я решу, что ты испытываешь физический интерес к моему супругу, - хладнокровно изрек Холмс младший, сидевший в своем кресле. Грег же сразу предпочел отвернуться, прежде чем Шерлок сделает замечание и ему. - Не думал, что у нас с утра будут гости, - нервно произнес Джон и выразительно при этом посмотрел на Шерлока, на что тот лишь пожал плечами. - Как поживает мой племянник? – неожиданно решил перевести тему Шерлок. - Неплохо для ребенка, который родился двенадцать часов назад, - Майкрофт прикусил нижнюю губу. - Вас, значит, тоже можно поздравить? – Джон достал из холодильника молоко, после чего поспешил скрыться за дверьми спальни. - Верно, Джон, - Холмс-старший продолжал пристально смотреть на брата. - Мы не хотели, чтобы кто-нибудь присутствовал на церемонии, - безапелляционно заявил Шерлок, - ты ведь это прекрасно знаешь, Майкрофт, - сделал сильное ударение на его имени. - Могли бы хоть намекнуть, - влез Грег. - Я даже не сразу поверил в это, - он нервно прошелся по комнате, после чего сел на диван. - Он все еще волнуется, - констатировал Шерлок, искоса посмотрев на Лестрейда. - Роды, я думаю, пошли не так гладко. - Схватки длились пять часов, она была слишком упряма и не соглашалась на кесарево, - маска с лица Майкрофта спала, теперь он выглядел как никогда обессиленным и уставшим. - Прости, но я не дам тебе срывать свою злость на нас, - Шерлок встал и застегнул пиджак. - Поздравляю вас с пополнением, но, поскольку у нас сейчас медовый месяц и через семь часов самолет… - Да у вас весь год медовый месяц, - громко произнес Лестрейд, перебивая. - Мог бы для разнообразия поддержать своего брата, - Шерлок непонимающе посмотрел на комиссара, - да к черту вас, Холмсов, разбирайтесь, как хотите, - он встал и быстрым, резким шагом покинул помещение. - Перенапряжение, - Шерлок прищурился, провожая Грега взглядом. - Однако я все еще не понимаю, к чему этот визит, ведь ты не собираешься предложить мне новое дело. - Мы семья, Шерлок, - Майкрофт встал и поравнялся с Шерлоком, - пора бы принять этот факт. - Кровного родства, как неопровержимого факта, мне достаточно, - колко ответил он. - Я хочу, чтобы ты увидел своего племянника. - Это маленькое скукоженное и орущее существо, причиной появления которого стала твоя прихоть? – Шерлок насмешливо посмотрел на брата. - Это «маленькое скукоженное и орущее существо» - мой сын, - гордо произнес Майкрофт. - Надеюсь, он не станет таким же напыщенным и тучным, как ты. - Боюсь, мы и вправду никогда не сможем найти общего языка, если ты и дальше будешь держаться за свои детские обиды. Пора бы тебе научиться смотреть на мир открыто, думая не только о прошлом, но и хоть раз задуматься о будущем. - Я не такой, как ты, и мы оба понимаем, насколько отличны друг от друга, - Шерлок усмехнулся. - Смотря на одни и те же детали, мы анализируем их по-разному. Мне подвластно лишь движение назад, я ищу предпосылки их появления в прошлом, создавая цепочку умозаключений, ты же на основе этих мельчайших подробностей способен предсказывать все возможные события будущего. - Вечная обида, хотя, чего я ожидал от тебя, – Холмс-старший взял в руки свой зонт-трость, - я надеюсь, наши взаимоотношения не коснутся Грега или ребенка - я бы не хотел быть причиной того, что ты вдруг решить взаимоисключить их из своей жизни? - С чего такая забота? Неужели, тебя вдруг стали волновать не только судьбы мира, но и простые смертные? - Я все же сделаю ставку на твою зрелость. Когда-нибудь ты поймешь меня, братец… - У Шерлока всегда были довольно натянутые отношения с семьей, но я никогда не спрашивал его о прошлом. - Джон поправил часы на руке, выглядел он при этом немного взволнованно. - Тогда перейдем к другой теме, - понимающе сказал журналист. - Спустя три месяца после свадьбы вы решились на появление ребенка с помощью суррогатного материнства, – журналист поерзал, стараясь удобней устроиться на стуле. - Идея принадлежала мне, - Джон кивнул, - пусть это звучит эгоистично, но у меня был только один шанс уговорить его стать донором, ведь я так и не получил свое свадебное путешествие, - улыбка. - Я всегда хотел иметь семью и детей, в отличие от моего партнера, который был совершенно не готов к такому повороту. - У нас примерно полчаса до заседания, - страстно прошептал Шерлок, расстегивая рубашку Джона, - если мы поторопимся… Ненужный предмет одежды полетел на пол, Шерлок повалил партнера на диван, в солнечном свете блеснули два ободка обручальных колец. Рука Джона привычно зарылась в кудрявых волосах. - Скажи мне что-нибудь дико сексуальное, - эротичный шепот детектива. - Я хочу от тебя ребенка, - вырывалось у Джона. Шерлок мгновенно слез с него и выжидающе посмотрел. Видя замешательство, он нетерпеливо произнес: - Хочешь быть сверху – я не против. - Ты не понял, я хочу ребенка, - Джон тут же принял сидячее положение, - от тебя. - Как врач, ты же понимаешь, что мужской организм не предназначен для этого, как ни старайся, а природой подобного не предусмотрено, - с умным видом произнес он. Джон улыбнулся и притянул Шерлока к себе ближе, тот все еще недоверчиво смотрел на супруга. - Я думаю над тем, что в качестве подарка и компенсации за испорченный отдых ты бы мог пожертвовать своим семенем, - шутливо сказал Джон. - Чтобы ты «осчастливил» им кого-то другого? – Шерлок нахмурился, явно не одобряя эту идею. - Верно, - Джон облизнул нижнюю губу, - я хочу воспользоваться услугами суррогатной матери. Шерлок фыркнул и сел рядом. Его сексуальный настрой определенно сошел на нет. - Зачем нам ребенок? - с хмурым видом изрек Холмс. - Ты разве не завидуешь семье твоего брата? - Джон пододвинулся ближе. - Ребенок очень сблизил Майкрофта и Грега, знаешь, я просто в восторге от их малыша. - Он только спит, срыгивает и плачет, о каком «восторге» речь? – брезгливо спросил Холмс. - Просто я подумал, что после того, как наша жизнь наладилась, было бы неплохо подумать о продолжении рода. - Джон, пойми, я и ребенок звучит как-то слишком противоречиво, - Шерлок положил свою руку поверх его. - Ты любишь детей и легко находишь с ними общий язык, но не я… - Я всегда считал, что гордость, умение отстаивать свое мнение и жизненную позицию – это кредо. Только с годами я научился прислушиваться и к чужому мнению, уважать позицию других, близких мне людей, - вид Шерлока был задумчивым. - Согласитесь, глупо, будучи гордым и умным, быть одному. Джон всегда хотел полноценную семью, теперь я осознаю, насколько это действительно важно. Я благодарен ему за то, что первые два года жизни Хэмиша он не винил меня и не попрекал, - тон его голоса был сдержан. - Я действительно упустил многое: первые шаги, первые слова - все то, что я наблюдал и чему радовался, когда в нашей жизни уже появилась Виктория - дочь Джона. - В тот период вы погрузились в работу, тогда вновь объявился маньяк в Ричмонде, появление которого наделало много шума в прессе, а на его счету было семь жертв, - подтвердил Ларри. - Нет, на самом деле, причина одержимости работой крылась в том, что, оставаясь дома с ребенком, я подсознательно боялся сделать что-то не так, - Шерлок улыбнулся, - моя уверенность подвела меня. Я во всем сомневался и паниковал по пустякам. - Это проблема касается всех родителей, заботящихся о своих детях. - Мой случай несколько иной, ведь первым младенцем, которого я держал на своих руках, был мой племянник – Артур. Стоило мне только дотронуться до него, как возле сразу оказались дающие наставления родители. К стыду признаться, но я испытывал самую настоящую панику и непонятную дрожь. - Такое бывает, - Ларри взял в руки кружку, - меня тоже первое время пугали дети. - Я всегда отставал от сверстников в эмоциональном плане, поэтому только через год-два у меня проснулся родительский инстинкт. - Пап, - маленькая ручка схватилась за штанину и потянула вниз, - пап. Шерлок поставил пробирку в штатив и посмотрел вниз. Рост Хемиша был всего два фута и шесть дюймов, что вполне соответствовало его возрасту. Малыш задрал голову вверх и с интересом смотрел на него. - Что случилось? – как можно более спокойно поинтересовался Шерлок, которого в четвертый раз отвлекли от работы. - Я хочу кушать, папочка сказал, что ты меня накормишь, - пробормотал ребенок. - Тебе почти три, ты в состоянии сам приготовить себе хлопья, - хотел было отмахнуться от него Холмс, но Хэмиш еще раз дернул его штанину. - Папочка сказал, что я не должен завтракать, обедать и ужинать ими, - протестующе сказал Хэмиш. Шерлок в очередной раз удивился тому, в кого ребенок такой упрямый и непослушный. - Как твой отец, скажу, что это неправда, - Шерлок встал из-за стола. - Что еще он передал? Хэмиш задумчиво посмотрел на носки своих новых лакированных ботинок, после чего постарался передать интонацию Джона. - Не позволяй ему забывать про тебя, напомни, что он должен отвезти тебя к педиатру и позаниматься, - после чего Хэмиш вскарабкался на стул, который еще совсем недавно занимал отец, и встал на него, держась за стол. - Он не сказал, во сколько у тебя прием? – Шерлок достал пакет с кашей, на котором была прикреплена записка, оставленная Джоном. Хэмиш только отрицательно покачал головой и потянулся к своей фарфоровой кружке, на которой ярко был изображен алфавит с животными в виде букв. Малыш с нескрываемым интересом посмотрел на её содержимое и указательным пальчиком дотронулся до насыпанного в нее белого порошка, напоминающего кристаллы сахара. Шерлок поставил кастрюлю и опустил пакет с кашей, после чего обернулся и заметил ребенка, облизывающего свой палец, после перевел свой взгляд на кухонный стол, обставленный результатами своего опыта, и с нескрываемым ужасом взглянул на сына, все еще держащего в руках кружку. Холмс подскочил к нему и тут же выхватил её из рук. На протяжении часа он проводил анализ появления небольшого количества безвредного оксалата кальция в почве из гликоля, обнаруженного вместе с покойным. Вывод напрашивался такой, что сам гликоль образовался из гликоль альдегида, при помощи альдегид гидрида генеза – этиленгликоля, яда безвредного вне человеческого организма, очень сладкого на вкус и при длительном применении кристаллизирующегося в почках, приводящий к летальному исходу. - Хэмиш, сколько раз я тебе говорил не пробовать ничего на вкус, даже если оно кажется тебе знакомым и съедобным, - Шерлок взял его на руки. - Это же был сахар, - невинно произнес он, видя взволнованность отца, тут же обнял его за шею. - Я больше не буду так делать. Холмс прижал к себе сына и в очередной раз удивился тому, почему он не способен наказать или хотя бы отругать этого маленького манипулятора. - Первое время мне было тяжело, - Джон закусил нижнюю губу, - я видел, насколько нелегко Шерлоку, как он напряжен из-за новой для себя роли и одновременно под боком был Хэмиш, который требовал много внимания и заботы. Я переключился, естественно, на ребенка, когда же появилась Виктория, в процесс воспитания уже был вовлечен Шерлок, поэтому было значительно легче. - Шерлок очень любит дочь, это так? - Оба ребенка любимы им, даже не знаю, как ответить на этот вопрос. Возможно, такое впечатление сложилось из-за того, что Шерлок посвящает ей много времени, ведь Виктории только исполнилось три, а Хэмишу уже семь лет и он у нас во многом самостоятельный. Хэмиш вошел в гараж их нового дома, расположенного в районе Холланд-парка. Он подошел к архиву отца, упакованному в большие коробки. В связи с переездом и гиперактивностью детей картотека преступников и совершенных ими преступлений, давно потеряла свою упорядоченность и хоть какую-то логичность, газетные вырезки порой просто выдирались и служили очередной поделкой из бумаги, а скрупулёзные пометки, написанные неровным угловатым почерком, украшались забавными рисунками. Папка же с самым толстым делом, на которой маркером было написано «Мориарти», благодаря единоличным усилиям Виктории служила рисунком их семьи и, увы, не пробуждала былые воспоминания у взрослых. Хэмиш оглянулся по сторонам в поисках предмета, который в целях безопасности был отобран родителями. Он подошел к столу, встал на цыпочки, стараясь дотянуться до индукционной катушки старого форда, которую он нашел в том самом архиве. Из разговора взрослых Хэмиш понял, что пока не достаточно вырос для игр с ней, но, будучи в душе Холмсом, он не признавал слова "нет". Взяв катушку в руки, Хэмиш достал из кармана заранее приготовленную цветную бумагу, которую взял у сестры, и начал искрами прожигать маленькие отверстия, проверяя диапазон её действия. Медленно двигался подобно фокуснику Стивену Фрайну*, как вдруг бумага загорелась. Огонь подбирался к пальцам, так что он не в состоянии был её удержать. Горящая бумага приземлилась как раз в раскрытую коробку. Газеты, как известно, горят очень быстро. Глаза Хэмиша удивленно раскрылись, наблюдая за внушительным пламенем. Однако мальчик не растерялся и тут же побежал к своему портфелю, достал из него первый же плотный учебник, после чего вернулся к коробке и начал тушить её. Огонь быстро потух, зато помещение начало наполняться дымом. Открыв максимально створку автоматической двери, ребенок тут же был пойман с поличным миссис Хадсон, которая присматривала за ними, когда родители отправлялись на очередное дело. С того дня Хэмиш Холмс решил отложить опыты с огнем и бумагой и сконцентрироваться на более простых – батарейках и радиоприемниках. - Хэмиш у вас изобретатель? – уточнил Ларри. - Если самодельную охранную сигнализацию, представляющую проволоку, батарейку и звонок можно назвать изобретением, то да, - устало сказал Шерлок. - Если открыть дверь, она тут же прижимает проволоку к выводам батарейки, цепь замыкается и включается звонок. Мой сын гиперактивный, поэтому представьте, сколько раз за день он заходит и выходит из нее. - Почему же вы не уберете её? - Я не хочу повторять ошибку своих родителей, - без промедления ответил он. - Разве вы не боитесь того, что это плохо может сказаться на воспитании? - Ничуть, - Шерлок усмехнулся, - когда проводишь время с ними и видишь их открытость и непосредственность, неожиданно ловишь себя на мысли, что ты им завидуешь. Мое детство было полно правил, вечных нравоучений, попыток приучить к порядку и научить как можно меньше проявлять свои эмоции. - Можно они побудут сегодня у вас? - нервно сказал Шерлок Грэгу. - Конечно, - он пропустил в дом детей, - что-то случилось? - Нет, - зло ответил детектив. - Папочка вчера ушел, - поспешила объяснить Виктория, - они поссорились. - Джон не ночевал дома? – удивленно спросил Лестрейд. - Просто присмотри за детьми, - Шерлок развернулся и пошел на выход. Хэмиш бросил свой рюкзак у порога, после чего поднял голову вверх и произнес, обращаясь непосредственно к Грэгу: - Им просто нужно сексануть в одиночестве, вот они и избавились от нас, - пояснил мальчик. - Что? – щеки комиссара полиции покраснели. - Сексануть, - повторила Виктория. - Это когда папа наклоняется к папочке, они перешептываются, краснеют и дотрагиваются друг до друга. Лестрейд сглотнул и взял девочку на руки. - Возможно, им действительно не помешает, - хрипло произнес он. - Вас покормили? - Хэмиш сделал сэндвичей, - Виктория обняла за шею Лестрейда, - а Артур у себя? - Конечно, вы можете подняться к нему и поиграть… - Так и сказали? – Ларри засмеялся. - Да, - Джон не смог не сдержать улыбки, - вот она - детская непосредственность, однако сын не в первый раз заставляет нас покраснеть, ведь он достаточно смышлёный. - И что же такого он сказал? – не скрывая своего интереса, поинтересовался журналист. - Ему было четыре, и он только начал посещать подготовительную школу… Джон вышел из машины и направился к входу в постройку викторианской эпохи, которая после капитального ремонта больше походила на пряничный домик с красными ставнями, низким белым забором и выбеленными наружными стенами, откуда доносились пронзительные детские вопли. Он вошел в здание и завернул в коридор, после чего заглянул в большой класс, где дети бегали по какой-то понятной только им траектории. Несколько девочек шептались, рассматривая рыжего мальчика, вытирающего в этот момент липкие испачканные в шоколаде руки прямо об одежду. Джон посмотрел внимательно по сторонам, пытаясь отыскать во всем этом разнообразии знакомую кудрявую макушку. Завидя Джона, одна из молоденьких учительниц мгновенно поспешила к нему, по пути убирая телефон в карман джинсов. На золотом бейджике под логотипом школы было написано её имя – Аманда, а по загоревшемуся взгляду было понятно, что она знала, кто этот человек. - Здравствуйте, Аманда, - Джон дружелюбно улыбнулся, - я отец Хэмиша Холмса – Джон Уотсон. - Рада с вами познакомиться, - Аманда улыбнулась в ответ, и на её щеках тут же появились восхитительные ямочки. Раньше бы Джон счел её симпатичной и не упустил возможность пофлиртовать с хорошенькой учительницей, но теперь эта затея лишена всякого смысла. - Где я могу найти его? – Джон еще раз пробежался взглядом по присутствующим в комнате детям. - Он решил не ходить в общую комнату для игр и остался в классе, - весьма деликатно сообщила она. - Хэмиш кого-то обидел, верно? – Джон прекрасно знал повадки своего сына и специфическое чувство вины, когда он наказывал себя одиночеством. - Одна из девочек назвала его аппликацию из цветных кусочков бумаги великолепной, после чего чмокнула в щеку, а Хэмиш тут же назвал её глупой и начал усиленно тереть щеку рукавом рубашки. - Никаких драк, - облегченно произнес Джон, ведь ему уже порядком надоели ссадины и вечно разбитая нижняя губа Хэмиша. - Я провожу вас, - Аманда указала на выход. Они вместе прошли в самый конец коридора и вошли в просторный класс заставленный множеством поделок, увешанный яркими рисунками. Хэмиш сидел к ним спиной за партой и что-то раскрашивал в своем альбоме синим карандашом. - Хэмиш, посмотри, кто к тебе пришел, - обратилась к ребенку Аманда. Мальчик чуть повернул голову, после чего закрыл альбом и слез со стула. Один взгляд на сына и Джон понял, что его мальчик вновь расстроен. - Привет, - Джон подхватил его на руки, - как твои дела? – чуть покачивая в руках, спросил он. - Одна из девчонок поцеловала меня, - с неприязнью ответил Хэмиш. - Ты ей небезразличен, разве это плохо? – спросила Аманда, стараясь найти подход к мальчику. - Не хочу, чтобы меня кто-то целовал, - начал свое рассуждение Хэмиш, подражая манере Шерлока. -Я считаю, что Кларе нравится целовать мальчиков так же, как мой папа любит целовать папочку. Сам же я не хочу пока никого целовать, особенно её. - Никто не заставляет тебя делать это, - смущенно сказал Джон. - Знаю, но она расплакалась, - Хэмиш выглядел неловко, - я не хочу, чтобы моя сестра была такой же плаксой. - Не будет, я обещаю… - Переходим к последним вопросам, мы продуктивно поработали, - Ларри улыбнулся. - Так, - он внимательно прочитал информацию, отображавшуюся на экране планшета, - думаю, в заключение вы могли бы рассказать последнее самое яркое пережитое вами событие, и на этом все. - Любое, я так понимаю, - Шерлок задумался, - самым запоминающимся было совместная стряпня. Дети решили сделать подарок ко дню рождения Джона, я же просто не мог отказать им, хотя мои кулинарные таланты далеки от идеальных… - Я хочу испечь торт для папочкиного дня рождения, - произнесла Виктория. Шерлок перевел взгляд на сына, который лишь кивнул головой, давая понять, что отговаривать бесполезно. - Тогда зачем вам я? - Шерлок прищурился, глядя на них. - Хэмиш сказал, что я слишком маленькая, а сам он думает, что это плохая затея, - прощебетала Виктория, после чего улыбнулась. - Ты же поможешь мне? - Хорошо, - Шерлок встал с кресла, понимая, что не в силах отказать этому созданию, что унаследовала улыбку Джона. - Но я не знаю ни одного рецепта. - Я уже выбрала его, - ответила девочка по завершении фразы, который Хэмиш протянул отцу поваренную книгу, что прятал у себя за спиной. Шерлок открыл книгу на той странице, уголок которой был аккуратно загнут. Виктория предсказуемо выбрала тот рецепт торта, где было больше шоколада. Пробежав взглядом по указаниям, Шерлок понял, что это будет не самая простая затея, однако через пять минут на их просторной кухне собралась большая часть их семейства, готовая приступить к, казалось бы, невыполнимой миссии – испечь торт. Виктория была поставлена на стул, Хэмиш надел фартук, который был ему явно великоват, Шерлок же разложил на столе все необходимые продукты. - Думаю, каждый возьмет на себя определенную работу, - с важным видом произнес Шерлок, положив перед глазами книгу с рецептом, - ты, Виктория, будешь натирать апельсиновую цедру, а тебе же, Хэмиш, предстоит взбивать сливочное масло в пышную белую массу вперемешку с сахаром. Сын кивнул и потянулся к большой миске, а дочь хлопнула в ладоши. Холмс быстро срезал шкурку с апельсина и протянул её Виктории, после чего взял в руки другую чашку, куда положил несколько плиток шоколада, а затем поставил её в микроволновку. Родитель начал поочередно помогал каждому из чад выполнять поставленную перед ним задачу. Судя по восторженному настроению дочери, для нее весь процесс представлялся игрой, а по сосредоточенному лицу сына создавалось впечатление, что это - самое главное задание в его жизни. - Молодцы, - похвалил детей Шерлок, достав из микроволновки растопленный шоколад. - Можно чуть-чуть, - тут же потянулась к миске с ложкой в руках Виктория. - Это на торт, - Хэмиш потянул чашку на себя подальше от рук сестры. - Он все равно горячий! - Вредина, - обиженно сказала она и скрестила руки на груди. - Теперь мы должны все смешать, - Шерлок забрал яблоко раздора - чашку с шоколадом, и вылил его в сливочную смесь, приготовленную Хэмишем, а затем добавил натертую апельсиновую цедру, - кто из вас хочет сделать это? - Пусть это делает Хэмиш, вдруг я попробую немного, - все еще обиженно причитала маленькая девочка. - Вот и сделаю, - Хэмиш взял в руки чашку. - Папа, а что теперь делать мне? – Виктория внимательно посмотрела на него. - Тебе предстоит смешать какао, муку, разрыхлитель, - Шерлок достал еще одну чистую глубокую миску, - держи, - он протянул её ей, две маленькие детские ручки тут же подхватили её. Шерлок, сверяясь с рецептом, насыпал необходимое количество муки, Виктория же искоса посмотрела на старшего брата, приложила ладошку к муке и тут же дунула в его сторону, засмеявшись. Хэмиш мгновенно бросил помешивание и опустил руку в чашку с мукой... - Так что же было дальше? – Ларри улыбался. - Вернувшись с работы, я застал эту троицу в гостиной, где они всячески старались не пустить меня на кухню. Выглядели они при этом очень довольными, кажется, мой партнер тоже приложил руку к тому бардаку, обнаруженному мной там, ведь и его волосы были в муке, хотя он, как обычно, хотел всю вину свалить на детей. - А что насчет торта? - Неплохо для первого раза, - Джон мягко улыбнулся. - Но в итоге было решено купить еще один, ведь их оказался с отпечатками ладоней детей, оставленных для украшения, сухим и сильно подгоревшим, ведь Шерлок с роду не пользовался водяной баней. - Даже кусочка не попробовали? - Совсем чуть-чуть, - признался Джон. - Мне, правда, было очень приятно, но, к сожалению, этот эксперимент не удался. - Что ж вкратце расскажите о том, что вас больше всего удивило за эти дни. - Первое, это то, что сказала мне дочь во время болезни - я простыл и несколько дней пролежал с температурой. Виктория подошла ко мне, взяла меня за руку и проникновенно сказала: «Папочка, пожалуйста, не умирай, мне без тебя будет скучно». Я, правда, был впечатлён, и не знаю, почему, но эти слова вызывают у меня улыбку и поднимают настроение. А второй момент, удививший меня - это Шерлок, начавший рассказывать детям сказки на ночь, хотя я против того, что он завуалированно и с помощью метафор рассказывает о раскрытых преступлениях. - И как же это выглядит? - Назовем это цикл рассказов про дракона и его храброго друга, - весело произнес он. - Кажется, ему и вправду понравился этот процесс, он уже рассказал про злого тролля Мориарти, обещавшего выжечь сердце мудрому дракону. - Кажется, ваша жизнь идеальна, - подытожил Ларри. - Возможно, честно, никогда не задумывался об этом. Я просто рад тому, что имею сейчас, - Джон пожал плечами, - в нашем доме всегда есть гости, будь то Артур, который внешне так похож на Шерлока, или наша бывшая домохозяйка. Мы уладили все свои конфликты, продолжаем раскрывать преступления, я веду блог, пишу книги. Все сложилось самым прекрасным образом. - Как в сказках, - Ларри отложил планшет в сторону. - Да, как говорится: «Жили они счастливо, и было у них много детей». - Так и запишу, - Ларри встал со стула, - спасибо за встречу, благодарю за такой местами откровенный разговор, был рад познакомиться с вами. - Мне тоже было приятно с вами поговорить, - Джон отодвинул стул и встал, - до свидания… - Прекрасная история, - Ларри пожал руку Шерлоку. - Я тоже нахожу свою жизнь прекрасной, - улыбаясь, сказал он. - Рад был лично встретиться и познакомится с вами, просто не представляете, насколько я счастлив. - Ничего, надеюсь, следующее мое интервью не пройдет еще через десять лет, - сострил Шерлок. - Скажу сразу, вы очень изменились, мистер Холмс. Мне редко удавалось вести настолько легкую беседу. - Возраст, наличие семьи - невозможно вечно держаться образа высокомерного и самоуверенного парня, знающего себе цену. Я сам чувствую в себе перемены, изменилось все: начиная от манеры поведения и заканчивая моей жизненной позицией. Мне ничего не стоит теперь признать свою неправоту, я могу идти на уступки и не вижу в этом каких-либо противоречий. Я по-настоящему счастлив в этой жизни, а причина этого кроется в самом главном для меня человеке – Джоне Уотсоне, без него она была лишена хоть какого-нибудь смысла.

Конец (точнее, начало или продолжение их семейных будней?)

______________________________________________________________________________________________________________________ Стивен Фрайн - широко известен публике, как фокусник и иллюзионист Динамо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.