ID работы: 10354555

Sunsets

Гет
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он на скале смотрит вместе с вами на закат. Рекс никогда не особо заботился о закатах, но ты любила их, поэтому он всегда находил время, чтобы посмотреть на них вместе с тобой. Не имело значения, думал ли он, что это легкомысленное занятие; ты находил красоту в мелочах, и это то, чем Рекс восхищался в тебе. Рекс смотрит на твое сияющее лицо и улыбается. Благодаря вам он нашел красоту и в закатах: он видит, как загораются ваши глаза с умиротворяющим взглядом на вашем лице, когда он смотрит вместе с вами на закат. Это то, что заставляет Рекса ценить закаты еще больше. Он снова смотрит на уходящее солнце. Он красный и оранжевый, но под этими доминирующими оттенками есть смесь розового. Рекс почти слышит твой счастливый вздох. – Цярьика, могу я тебе кое-что сказать?– спрашивает Рекс сквозь тишину, закрывая глаза. Вы ничего не говорите, но Рекс все равно продолжает. –Я никогда не говорил тебе этого, но я люблю тебя. Даже зная тебя всего два года, я влюбился в тебя. Мне потребовалось время, чтобы понять это, но я люблю тебя. Рекс не открывает глаз. Не может заставить себя. Он уже знает ваше выражение лица. – Я говорю тебе это, потому что не могу представить свою жизнь без тебя. Ты так важна для меня, ты такая большая часть моей жизни, что я просто ... я не могу представить тебя здесь. Он открывает свои жалящие глаза и смотрит на датапад в руке, на него смотрит фотография твоего улыбающегося лица. –Я не могу представить, что тебя здесь нет, но тебя уже нет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.