False accusation

PG-13
Завершён
15
автор
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 14 045 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник

Часть 4

Настройки
*** Гермиона еще какое-то время провела у Гарри беседуя обо всем на свете. Она любила оставаться с другом и обсуждать все, что угодно начиная с того, что каждый съел на завтрак, а заканчивая проблемами нынешней политики. Взглянув наконец на часы, девушка поняла, что пора бы вернуться, и попрощавшись с Гарри вернулась в свой кабинет. Взгляд ее пал на стопку незаконченных отчетов. — Чертов день, чертовы отчеты… — Тихо произнесла Гермиона и отложив все в дальний ящик, оставив на потом, покинула рабочее место. Уже слишком поздно, а за день произошло слишком много. Ей нужно проспаться, чтобы завтра начать рационально мыслить и побыстрее покончить с этим делом. Пока что она еще не знает, что ее ждет. *** Утром первое, что услышала Гермиона, так это стук клюва в окно. Почта? Почему так рано? Недовольная и заспанная девушка двинулась к окну, за которым сидел виновник ее пробуждения. У Филина был конверт, каких Гермиона раньше не видела, да и филина этого она не узнала. Кто это черт возьми мог быть? Изъяв у филина конверт, после чего тот резко взмахнул крыльями и покинул девушку, Гермиона непонимающе уставилась ему вслед. Распечатав наконец конверт и откинув его куда подальше она торопливо развернула само письмо, содержимое было весьма скудно. «Остановись, пока не поздно», — Гласило содержание. И снизу подпись. От некого «Д.У.» Настоящее это имя или же псевдоним, она не знала, но сразу поняла о чем речь. Мерлин. Откуда ему это известно? Откуда он знает Гермиону и ее адрес проживания? Ситуация стала еще более запутанной. Она срочно должна рассказать все парням. Но встретиться они могут только на работе, а до нее еще целых три часа. Гермиона ходила туда-сюда, пытаясь сопоставить те факты, что у нее имелись. У нее почти не оставалось сомнений, что это делал кто-то из Министерства. Только у них есть адреса проживания всех работников, или же этот неизвестный ей Д.У выкрал их через кого-то? Так много вопросов и так мало ответов. Она уже начинала винить себя за то, что вообще согласилась на все это. Непонятно, что случится в итоге. Да и вообще вероятность, что хорька посадят больше, чем 90%, почему тогда они так стараются? Чтобы предотвратить это, нужны железные доказательства, которые они пока-что предоставить не могут, а письмо практически ничего не значит, особенно, если Министерство покрывает преступника. Возможно им просто не выгодно иметь такого врага, как Драко Малфой? Или же парни действительно правы и они просто не хотят афишировать все до того, как произойдет финальный суд, на котором решиться вопрос о том, что Малфоя все же закинут в Азкабан? Мерлин. Она действительно не знала, кому можно верить, все было так запутано. Но черт возьми, она же Гриффиндорка! Она Гермиона мать твою Грейнджер, девушка, которая помогла одолеть Волдеморта, разве она не справиться с этим? Конечно справиться, не стоит отчаиваться! *** Как только она вошла в здание Министерства, то первым же делом направилась к Гарри, ему она доверяет явно больше, чем тому же Забини. Взъерошенная Гермиона ворвалась в кабинет обескураженному Гарри, который не совсем понял, что такое с Гермионой, но та не дала ему и слова сказать, как вывалила все то, что хотела рассказать еще утром. — Как только я проснулась ко мне в окно постучал филин и я получила это, — Она кинула конверт и письмо ему на стол, — Я понятия не имею, что происходит и что мне делать, Гарри, это уже не шутки, мы не знаем, на что он способен! Это буквально угроза! Гарри дослушав тираду, что ему изложила подруга тяжело вздохнул и взял то, что она кинула на столешницу, внимательно изучив. — Для начала успокойся и присядь, — Он указал ей на стул, и Гермиона слегка поколебавшись уселась, — А теперь давай разберемся во всем… Этот человек знает, где ты живешь, раз отправил письмо, так? — Да. И я считаю, что кто-то либо выкрал наши адреса у Министерства, потому что в реестре они есть, либо же этот кто-то сам является сотрудником, у которого открыт доступ к архивам с нашими данными. — Хорошо, — Он внимательно рассмотрел конверт. Печать была стандартная, ничего особенного, — Ты знаешь филина, который принес тебе это? — он потряс письмом. — Нет, я не видела его раньше. Ума не приложу, кому он принадлежит. У Министерства другие совы, да и конверты с фирменной печатью… — Это… это все действительно запутанно. Блейз уже знает о том, что ты рассказала мне? — Нет, ты первый, кому я рассказала, тебе я доверяю больше, чем ему. — Но он должен знать, он единственный из нашей компании, кто тесно знал и Малфоя и Нотта, он можно считать самый главный у нас, от него идет почти вся информация, — Сказал Поттер и достав из ящика пергамент и начав что-то писать. — Что ты делаешь, Гарри? — Пишу записку для Блейза, чтобы он явился сюда, бежать к нему через все здание я не очень хочу, пусть сам идет, — Проговорил парень, сделав из пергамента самолетик и отправив его прямиком к адресату.
Примечания:
15 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)