Сердце стаи

PG-13
Завершён
446
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 13 359 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
446 Нравится 32 Отзывы 166 В сборник

7. Глупый , глупый мальчик

Настройки
      Стайлз стоял на крыльце до тех пор, пока машина Дерека не скрылась из виду.       У парня на душе были странные чувства, с одной стороны Хейл предал его доверие, ну, а с другой — они прошли через многое вместе, а из-за одной ссоры всё это может исчезнуть. Но думать об этом сейчас не было времени, его ждала Лидия и проект по химии.       В доме шерифа банши чувствовала себя как рыба в воде, и когда Стайлз вошёл на кухню, на столе его ждала чашка горячего чая и пара бутербродов.       — Лидс? — парень отпил из чашки.       — Чего? — девушка улыбнулась. — Я больше чем уверена, что ты с самого утра ничего не ел, а нам ещё пару часов заниматься, или ты хочешь обсудить что-то другое?       — Под чем-то другим ты имеешь в виду Дерека Хейла? — Стайлз поставил чашку обратно на стол.       — Конечно, вы так мило разговаривали до моего приезда, и если у тебя были другие планы, то просто мог бы мне позвонить, я всё понимаю, — девушка мечтательно задумалась.       — Лидия, дорогая, прошу, притормози, а то твои мысли уж слишком далеко от нашей реальности.       — Да ну её, эту реальность, в ней у нас одни проблемы.       — И не говори, подруга.       — Вы с Дереком обсудили то, что вчера произошло?       — Нет то чтобы поговорили, скорее говорил он, а я слушал и пытался не спорить.       — Что, серьёзно? Дерек? Дерек Хейл сказал больше чем одно предложение за день?       — Оказывается, он может быть довольно красноречивым, если захочет.       — Да ты его такими темпами совсем выдрессируешь. Дерек, сидеть! Дерек, голос!       — Он мне быстрее голову откусит, и плевать он хотел на то, что я какое-то мифическое сердце стаи.       — Что? А поподробнее про сердце можно, или это секрет?       — Ну, если бы это была такая сильная тайна, то Дерек обязательно мне бы об этом сказал. Это очередная сверхъестественная фигня, в которой я сам толком ничего не понял.       — Возможно, я смогу тебе помочь, если расскажешь мне об этом подробнее?       — В стае есть сердце, этот человек с силой или искрой, и он может лишить альфу силы, сделав его рядовым бетой, и сила к нему не вернётся пока сердце не решит, что оборотень снова может быть альфой.       — И что, сейчас Дерек он…       — Да, он больше не альфа. И всё из-за того, что я вчера психанул и отказался снова признавать его своим вожаком.       — Вот это попали мы всем городом, —Лидия села напротив Стайлза.       — А что такого, я уверен, что сила к нему рано или поздно вернётся.       — Уж лучше бы рано, а то у нас тут демон-волк со своими шавками ходит по городу, а у нашей стаи даже альфы больше нет. Альфа делится своей силой со всей стаей, а раз Дерек вылетел из высшей лиги, да и ты, искра, откололся от них, то сейчас наши беты немногим сильнее щенков. И не дай, волчий бог, об этом узнает Девкалион. Ещё один совет, я, конечно, твой друг, но про сердце стаи тебе тоже лучше не распространяться, опять же дело в Девкалионе, только представь, что он с тобой сделает, если узнает, что сила стаи Хейла напрямую зависит от тебя.       — Твою же мать… Он с меня шкуру спустит.       — При этом Дерек потеряет любую возможность снова стать альфой.       — Я повторюсь. Твою же мать.       — Умеете же вы с Дереком создать окружающим вас людям проблем.       — Да ладно, прорвёмся, невпервой идти против судьбы.       — Ну да, — Лидии очень хотелось быть настолько же уверенной в удачном исходе этой истории, как Стайлз, но она видела и знала гораздо больше чем должна, это её крест, как банши, и ей ничего не остаётся, кроме как быть сторонним наблюдателем. — Так, мы будем сегодня заниматься или продолжим сплетничать?       — Предлагаю отложить разговор о Хейле перенести на следующий раз, сейчас нам лучше заняться химией, а то Харрисон в гневе страшнее, чем Дерек и Девкалион вместе взятые.       — Думаю, — Лидия накрутила локон на палец. — Что ты прав.       — Тогда поднимай свою милую попку и пошли, — Стайлз дёрнул Лидию за локон который она крутила и побежал наверх.       Несколько часов проведённые в компании Лидии и химии пролетели совсем незаметно. Не успел парень оглянуться, как Мартин уже села в свою машину и уехала домой.       Оставшись один, Стайлз не знал куда себя деть. Отец заступил на суточную смену и вернётся домой только завтра утром, занятия все выполнены, комп включать лень, из дома лишний раз просто так не выйдешь бешеные оборотни могут попасться на каждом углу. Вот бы сейчас почитать те книги, что Питер притащил из своего хранилища, Стайлз был уверен, что в них таилась масса того, что он никогда просто так не узнает, но очень хочет узнать. Видно, его мысли услышал кто-то сверху — на телефон Стилински пришло смс от Скотта со словами, что он на улице и у него есть кое-что интересное для друга.       Не теряя времени, Стайлз стащил куртку со стула и, одевая её на ходу, сбежал по лестнице, выходя на улицу.       — Скотт, привет, — Стайлз засунул руки в длинные рукава, время уже приближалось к одиннадцати вечера и на улице становилось ощутимо прохладно. Маккол стоял на границе круга и ждал пока Стилински подойдёт ближе. — Прости за рябину, я сейчас к тебе выйду, ок, круг рушить не буду, на него у меня ушли все припрятанные запасы пепла и новый будет соорудить не из чего.       — Ничего страшного, — Скотт улыбнулся. — Злые и страшные оборотни не дремлют. Я всё понимаю.       — Ну, привет, — Стайлз перешагнул пепел и сжал плечо друга. — Что привело тебя ко мне на ночь глядя?       — Вот, — Скотт стянул с плеча рюкзак и достал из него большую и старую книгу. — Дерек сказал, что ты хотел бы почитать что-то из запасов Питера.       — Вот это да, — Стайлз вцепился обоими руками в книгу. — Это здорово, но я думал, что ты притащишь её завтра в школу. Уж одну бы ночь я как-нибудь перетерпел.       — Да без проблем, мама ушла на ночную, мне дома всё равно делать было не чего.       — А как же Элисон, почему вы упускаете такой шанс?       — Она с отцом на тренировке.       — Со всех сторон тебе облом, друг.       — Да уж, но всё равно вечер прошёл не зря.       — Почему?       — Пока вы с Лидией зубрили химию, мы изучали мистическую историю. И, чувак, это так круто!       — Пока что остаётся верить тебе лишь на слово.       — Надо было тебе с Дереком поругаться гораздо раньше, — Скотт замолчал, обдумывая ту глупость, что только что сказал. — Прости, я не подумал…       — Забей, если бы я знал, что наши скандалы могут так на него повлиять, я бы регулярно закатывал профилактические истерики.       — Знаешь, а после твоего ухода он действительно начинает меняться. Он становится другим.       — Каким? — конечно Стайлз сам сегодня видел Дерека, но услышать слова Скотта ему тоже хотелось, как говорится, со стороны виднее.       — Ну не знаю, но таким я его точно раньше не видел. Он тихий, более спокойный и уравновешенный, если раньше он просто молчал и прожигал тебя взглядом, сейчас он говорит и объясняет чего хочет, ещё он много думает, точнее просто сидит, зависнув в своих мыслях.       — Было бы в чём зависать. У него там должно быть пусто, как в моей пачке с аллерголом.       — Ему сейчас очень не просто.       — Ну, не знаю, я видел его сегодня, и не могу сказать, что он добровольный мученик.       — Ты не понимаешь, он альфа.       — Да-да, ваша с ним связь рухнула, но, поверь, я не знаю, как помочь вам её вернуть. Я, как и ты, не хочу, чтобы Дерек страдал.       — Возможно, ты сможешь найти ответы здесь, — Скотт указал на книгу в руках Стайлза. — А ещё в ней есть кое-что про меня.       — Что про тебя лично?       — Не совсем, дай, — Маккол забрал книгу из рук Стилински, пролистал несколько страниц и вернул её другу открытой на нужном месте. — Читай.       — Истинный Альфа… — Стайлз прочитал первые строки.       — Значит, это правда, — за спинами парней прозвучал голос, который последние месяцы преследовал их в ночных кошмарах, Стайлз обернулся, а из темноты на него смотрели горящие красным огнём глаза.       Стайлз не успел опомниться как оказался валяющимся на земле за границей рябинового круга.       — Нет! — Стилински вскочил на ноги и побежал к границе барьера.       — Стайлз, нет! — прохрипел Скотт, на его горле крепко сжималась когтистая лапа Девкалиона. — Не выходи за круг, стой на месте.       — Да, Стайлз, стой, — альфа блеснул красными глазами сквозь стёкла тёмных очков. — Мы же не хотим за один вечер лишить Дерека не только его верного беты, но и говорливого друга.       — Ах ты ж! — Стайлз топтался на месте не зная, что делать.       — Правильный выбор, мальчик, — Девкалион встряхнул Скотта. — Ты постой, а мы с твоим другом прогуляемся, возможный истинный альфа мне гораздо интереснее, чем ты, человечишка.       — Не трогай его! — Стайлз пнул носком кроссовки землю. — Иначе я…       — Ты что… — альфа оскалил клыки. — Заболтаешь меня досмерти?       — Ты чудовище.       — А ты — бесполезный человек, — Скотт дёрнулся в сторону, пытаясь вырваться из мёртвой хватки Девкалиона, на что альфа лишь ещё сильнее сжал свою руку, вгоняя свои когти в шею парня. Из ран тут же потекла кровь. — Не дергайся, — альфа проговорил на ухо сопротивляющемуся бете. — Иначе сдохнешь раньше, чем я планировал. Я же не хочу терять именно альфу, хорошенько не изучив его. Ты представитель очень редкого вида, Скотт Маккол.       — А насколько редко Сердце стаи по твоему мнению?       — Стайлз, заткнись! — прошептал Скотт.       — А это интересно, — Девкалион присмотрелся к Стилински. — Откуда тебе известно о Сердце, мальчик?       — А ты сам как думаешь? — Стайлз выпрямился во весть рост.       — Не может этого быть, — альфа ударил Скотта по голове и оттолкнул его бессознательное тело в сторону. — Ты Сердце стаи Дерека Хейла?       — Ну что есть, то есть, — Стайлз подмигнул Девкалиону.       — И чем же этот выродок заслужил подобное благословение? Истинный, сердце.       — Возможно, дело в том, что аура Дерека гораздо лучше чем у тебя. Ты вообще жуткий сверх меры.       — Может ты выйдешь из своего волшебного круга и мы спокойно поговорим об этом с глазу на глаз.       — Ты и спокойно не особо сочетаются. Так что лучше я здесь постою.       — А что ты скажешь на это — Девкалион наклонился к лежащему Скотту и вогнал ему в грудь свои когти. — Я дам тебе выбор, либо ты выходишь из-под защиты и я оставляю твоего друга в живых, либо ты продолжаешь прятаться от меня и он умирает на твоих глазах, как тебе такое предложение?       — Я… Ты…       — Ну же, — девкалион дёрнул когтями и Скотт взвыл от боли. — Какое же ты Сердце, если ты готов позволить члену своей стаи…       — Ты ублюдок! — Стайлз подошёл к самому краю круга.       — Я знаю, — альфа оскалился. — Считаю до трёх и мы попрощаемся с юным альфой. Один. Два… — Девкалион выдернул когти из груди Скотта и занёс руку для удара по горлу. — Три.       — Стой-стой! — Стайлз сделал шаг и остался без защиты. — Всё, я здесь, перед тобой, видишь? — Парень указал руками на землю. — Теперь отпусти его.       — Почему я должен тебе верить, стоит мне его отпустить как ты тут же спрячешься за барьер.       — Я не сбегу, как ты уже сказал, что я за сердце такое, если позволю убить одного из своих?       — Хороший, мальчик, — Девкалион отошёл от Скотта и подошёл совсем близко к Стайлзу. — Ты пахнешь уверенностью и страхом, странное сочетание для человека.       — Ну, а я лучше промолчу о том, чем же пахнет от тебя.       — Какой смешной и храбрый мальчик, — Девкалион провёл когтем по щеке Стайлза, оставляя на ней длинный и глубокий порез. — Потерю истинного Дерек смог бы пережить, а вот ты — совсем другое дело. —       А у вас разве нет запрета что-то типа табу запрещающего причинять вред или смерть сердцу стаи?       — Возможно когда-то такое правило и было, но времена меняются и, как говорится, на войне все средства хороши. И именно ты станешь главным средством в моей войне с Дереком.       — Честная борьба это не про тебя, да?       — Зачем она мне, у меня есть ты, и если Дерек захочет ещё раз увидеть тебя живым, то приползет ко мне на коленях.       — А просто взять и убить прямо тут и сейчас ты не можешь?       — Глупый, глупый мальчик, — это было последним, что услышал Стайлз перед тем как он провалился в темноту.
446 Нравится 32 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (4)