ID работы: 10363988

Покемон: Новый Путь

Джен
R
Завершён
70
автор
Размер:
1 409 страниц, 237 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 98 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 55 - Прощай...

Настройки текста
Нейл: (Нет… Нет… Нет… Сестренка…) Дариус сделал пару шагов вперед и улыбнулся с ухмылкой… Дариус: Хех… Как же все-таки жестока жизнь, Нейл… Мои попытки по созданию лекарства провалились. И… Виктория заразилась, когда мы отправлялись на поиски последнего ингредиента в отдаленную часть Мадоры. А знаешь, я ведь понимал это… Понимал, что она больна. Но я был уверен, что смогу спасти ее, создав это чертово лекарство… Нейл стукнул правым кулаком по своей голове, чтобы прийти в себя и сосредоточиться. Парень сделал пару глубоких вдохов и внимательно продолжал слушать, что говорит ему Дариус. Дариус: Ее не стало еще месяц назад. Могила Виктории находится на кладбище города Бэникрик. Думаю, тебе стоит съездить туда… Нейл: А что будешь делать ты? И ответь мне, почему эти преступники находятся рядом с тобой? Дариус: Почему, спрашиваешь… Шерри потеряла любимого братика из-за того, что тот был сильно болен, и никакие лекарства ему не помогали. А профессор Харви… Если ему хорошо платят, он сделает то, что ему скажут. Эти люди помогут мне исполнить мою мечту. Нейл: Но ты же сказал, что создать лекарство не удалось. Что собираешься делать дальше? Дариус: Создавать лекарство нет смысла. Я нашел другой способ исполнить свою мечту. Но… Это займет очень много времени. Однако я смогу спасти не только многих людей из отдаленной части Мадоры. Все, кто будут нуждаться в исцелении от какой-либо болезни… Я спасу их, Нейл. Нейл: И как же? Дариус: Ты слышал об Исилисе? Нейл: Человек, который давным-давно раскрыл множество тайн мира покемонов? Да, я слышал о нем. Дариус: Этот человек нашел древний артефакт под названием “Око Бога”. Благодаря ему Исилис мог исцелять покемонов без каких-либо лекарств. Свет этого артефакта обладает воистину чудесными свойствами. Я собираюсь использовать его силу для исцеления людей. Нейл: Это замечательно, Дариус. Если мы найдем его, то ты сможешь спасти очень много жизней. (улыбнулся) Дариус: Именно. Однако есть два “но”… Нейл: О чем это ты? Дариус: Чтобы получить артефакт, понадобятся 17 ключей Исилиса. Они открывают дверь в подземный храм, в котором и находится Око Бога. Эти ключи соответствуют семнадцати типам покемонов. На них написаны древние иероглифы, которые указывают, к какому типу относится тот или иной ключ. Шерри сможет перевести эти символы. Она нужна мне для этого. А профессор Харви поможет с созданием необходимого оборудования. Вся проблема в том, что эти ключи разбросаны по всем уголкам мира. Придется постараться, чтобы найти их все. Нейл: Вот как… А второе “но”? Дариус ухмыльнулся и с довольно пугающей улыбкой ответил… Дариус: Исилис очень любил покемонов. С помощью Ока Бога он исцелял их от различных болезней. Но энергия артефакта была не бесконечной. Как только она закончилась, древний шар перестал работать. Чуть позже Исилис выяснил кое-что ужасное. В далекие времена, те, кто использовали силу артефакта, заряжали его жизненной энергией. И… Это была энергия людей. В одной из своих книг он пишет, что использующие хотели получить бессмертие. И ради их желаний гибло очень много народу. Исилис пытался уничтожить артефакт, но у него это не получалось. Древний шар разрушить было невозможно из-за его мистического происхождения. Поэтому он понял, что этот артефакт следует спрятать как можно лучше, чтобы больше никто и никогда не нашел его. Нейл: Постой, Дариус! Если все так, то даже если ты найдешь этот артефакт, толку от него не будет, поскольку в нем нет энергии. Или же… Только не говори, что ты собираешься с помощью этого камня забрать жизненную энергию у людей, чтобы помочь жителям отдаленной части Мадоры? Нейл слегка вспотел. Он уже не знал, что думать. Парень внимательно смотрел на Дариуса и ждал ответа. Однако тот лишь улыбнулся, а через пару секунд и вовсе засмеялся. Дариус: Пх… Ху-ху-ху-ху-ху! Ну что ты говоришь, Нейл? Погубить часть людей в одном месте, чтобы спасти другую? Нет, я ни за что этого не сделаю. Нейл с облегчением выдохнул и улыбнулся, протирая правой рукой пот с лица. Нейл: Фух… А я уж подумал… Но как же тогда ты собираешься использовать этот артефакт? Дариус: Ху-ху… Я использую жизненную энергию покемонов. (зловеще улыбнулся) Нейл: Ты… Ты сошел с ума, Дариус… (удивленно смотрит на друга) Дариус: Нет, Нейл… Люди куда важнее покемонов. Использовать жизненную энергию этих существ во благо человечества – самый наилучший вариант. Твоя мама умерла именно из-за болезни, как и мои родители. А теперь не стало и Виктории. Такой, как ты, сможет понять меня. Кто-то должен положить этому конец. И это сделаю я. Наши близкие и знакомые будут жить счастливо. А также люди в отдаленной части Мадоры… Они наконец-то будут исцелены. Нейл: Нет, Дариус! Не нужно этого делать! Я уверен, есть другой выход! Дариус: Другого выхода нет, Нейл… Люди живут с этой заразой каждый день и надеются, что кто-нибудь сможет им помочь, исцелит их. Кто-то уже много лет терпит, а кто-то умирает еще в раннем возрасте... Ты обещал, что будешь помогать мне. Обещал, что будешь поддерживать меня… Давай же, друг мой, сделаем это. (протянул правую руку вперед) Нейл внимательно посмотрел на Дариуса, после чего опустил голову и задумался. Слова друга шокировали парня. Он не мог поверить тому, что услышал. Его лучший друг предлагает ему сделать такое… Парень поднял голову и протянул правую руку со сжатым кулаком вперед. Нейл: Покемоны такие же живые существа, как и люди. Они веселятся, любят, переживают и… Радуются жизни. Я не позволю тебе забрать их жизни ради того, чтобы сохранить чьи-то еще. Это неправильно! Профессор Харви и Шерри тихонько посмеялись и с недовольными лицами посмотрели на парня. Профессор Харви: Мне все равно, что задумал господин Дариус. Пока мне хорошо платят, я останусь с ним. А твои слова смешны. Покемоны – это не более чем подопытные звери для экспериментов, которые требуют тщательного изучения. Шерри: Ты приравниваешь покемонов к людям? Какой же ты дурак… Дариус подошел к Нейлу и положил правую руку на его плечо, однако Кетчум тут же отскочил назад с долей опасения. Он достал покебол и посмотрел в глаза другу… Нейл: Ты не должен этого делать, Дариус. Давай найдем другой способ! Я прошу тебя, не надо! Я готов оставить путь тренера покемонов и все силы бросить на то, чтобы помочь тебе создать новое лекарство. Ты должен попробовать еще раз! Дариус: Еще раз?... Чтобы опять потерпеть неудачу?! Нет, Нейл! Отойди с дороги. Я заберу Реда и покину Паллет! (разозлился) Нейл: Думаешь, маленькому мальчику будет приятно знать, что его отец задумал? Мальчику, который всем сердцем любит покемонов… Я не отдам тебе Реда! Дариус: Ху-ху-ху… Какой же ты забавный, Нейл… Не отдашь мне моего сына, говоришь? Через несколько секунд из дома вышел Ред, а следом за ним – его Пикачу. Маленький мальчик услышал крики, поэтому решил выйти, чтобы понять, в чем дело. Увидев отца, Ред улыбнулся и побежал вперед, однако Нейл встал впереди него и преградил дорогу. Он не хотел, чтобы тот подходил к Дариусу. А мальчик даже не понимал, что происходит. Через несколько секунд из дома выбежала еще и Делия с обеспокоенным выражением лица. Нейл: Я остановлю тебя, Дариус… Не позволю тебе этого сделать! Ни за что! Я выбираю тебя, Мачамп! Нейл бросил покебол. Человекообразный покемон боевого типа с четырьмя мускулистыми руками появился впереди Нейла. Он напряг мышцы и приготовился к битве. Казалось бы, что Дариусу сейчас придется туго, но это было не так. Судя по его улыбке, он предполагал такое развитие событий... Делия: Нейл! У нас в доме какой-то странный покемон! Он… (подбежала к мужу) Девушка не успела договорить, как из окна второго этажа вылетел шайни Метагросс. Свои руки он использовал как турбины, которые позволяли ему летать. Покемон медленно приземлился позади своего хозяина. На его большой стальной голове лежал маленький ребенок, который кричал во все горло. Нейла тут же охватил гнев, ведь на голове Метагросса Дариуса лежал его сын. Парень приготовился отдать команду Мачампу, однако… Дариус: Я бы не советовал, Нейл. Или тебе плевать на то, что может случиться с твоим сыном? Ху-ху-ху. Нейл стукнул правой ногой по земле и крепко сжал покебол Мачампа. Он своим ушам поверить не мог в то, что происходит. Его лучший друг делает такие ужасные вещи… В это время Пикачу Реда встал впереди тренера. Его красные щечки сильно искрились. Мышонок был готов защищать своего друга. Дариус взял Эша на руки и посмотрел на Нейла, который стоял неподвижно с озлобленным лицом. Таким его очень редко можно было увидеть… Дариус: Я предполагал, что ты попытаешься остановить меня, поэтому подготовился заранее. Ред пойдет со мной. Он – мой сын. Тот, кто будет помогать мне. Мальчик, который будет напоминать мне о прекрасной Виктории. А ты, Нейл, будешь стоять смирно и смотреть, как я, мой сын и мои соратники уйдем. Иначе… Я не знаю, что может произойти с твоим чадом. Ху-ху-ху… Верни Мачампа в покебол. Нейл с неохотой протянул правую руку с шаром вперед и вернул Мачампа назад. Делия: Нейл, что происходит?! Объясни мне! Нейл: Позже, Делия… Дариус! Отдай мне сына! Дариус повернул голову в сторону Шерри и улыбнулся… Дариус: Шерри, возьми Реда за ручку и посади в машину. Мы уезжаем. Светловолосая девушка медленной походкой направлялась в сторону мальчика. Пикачу не выдержал и выпустил из своего тела маленький разряд электричества. Это был Электрошок. Атака направлялась в сторону Шерри и, казалось, вот-вот попадет, но… Дариус: Метагросс, Гипер Луч. Луч энергии свел на “нет” Электрошок и попал прямо в Пикачу. Тот отлетел назад. На лету Ред смог поймать его. Ред: Ты в порядке, дружище? Пикачу не отвечал. Он лежал на руках тренера со спиральками на глазах. Шерри подошла к мальчику, схватила его за руку и потащила за собой. Пикачу упал на землю. И правильно, ведь одной рукой пятилетний мальчик вряд ли удержал бы даже такого маленького покемона. Красноглазый ребенок обернулся назад и начал вырываться из цепкой руки Шерри с криками “отпусти меня”. Но это было бесполезно. Девушка силой тащила ребенка за собой. Нейл сделал шаг вперед, стараясь помешать всему этому, но Дариус тут же приложил правую руку к личику Эша. Отец малыша сделал шаг назад и сжал кулаки. Ред: Пикачу! Пикачу! Ред смотрел на маленького мышонка, который неподвижно лежал на земле. Дариус: Эх… Харви, возьми Пикачу. Это покемон Реда. Так что учти – никаких экспериментов. Почти лысый профессор небрежно взял покемона на руки и направился вслед за Шерри. Неподалеку находилась черная четырехдверная машина. Девушка открыла дверь и затащила красноглазого мальчика на задние места, а также села там и сама. Там же занял место и Харви, который кинул в руки Реду его Пикачу. Дариус вернул Метагросса в покебол и подошел к Нейлу с ребенком на руках. Делия уже хотела подбежать к другу мужа и как следует вдарить ему с кулака по роже за такое, однако Нейл схватил девушку за руку и неодобрительно покивал головой в стороны. Парень шел навстречу Дариусу, чтобы забрать своего сына. Дариус: Вот и все, Нейл… (отдал ребенка в руки отца) Эш: У-ааа! Грааа!!! (кричит на руках у папы) Нейл поцеловал сына и улыбнулся… Нейл: Не волнуйся, сынок. Ты в безопасности… Но… (устремил взгляд на Дариуса) Дариус: Ты что-то хочешь сказать мне, Нейл? Нейл: Знай, я ни за что не позволю тебе сделать задуманное. Я буду искать другой способ, чтобы помочь тем людям. Не нужно будет ни кем жертвовать! Дариус: Как я уже говорил, это бесполезно, Нейл. Тебе не найти другой способ и тебе не остановить меня. Я уже все решил. И… Этот путь единственно верный. Даже не пытайся преследовать меня и Реда. (развернулся) Дариус шел вперед, к машине. Нейл смотрел на отдаляющегося друга и вспоминал его слова, сказанные в детстве… Нейл: [Дариус: Помочь этим людям, сделать то, что не удалось моим родителям – вот она, моя самая сильная мечта, Нейл.] Парень закрыл глаза и тут же аккуратно отдал ребенка в руки жены. Он не мог позволить Дариусу уйти. Кетчум побежал вслед за ним. Но как только он приблизился, Дариус улыбнулся, после чего развернулся и достал из плаща маленький пистолет серого цвета. Беловолосый парень тут же стрельнул из него в своего друга. Из дула вылетел какой-то странный фиолетовый лазер, который попал Нейлу в ноги. Тот сразу упал на землю животом вниз. Делия испугалась и во все горло крикнула… Делия: Нейл!!! Нейл поднял голову вверх. Дариус стоял около него с пистолетом в руках. Дариус: Ху-ху-ху. Я знал, что ты не угомонишься. Теперь получай, как говорится. Этот пистолет парализует. Где-то около четырех часов ты будешь находиться в таком состоянии. Я же говорил, не пытайся преследовать меня… Что ж, мне пора. Мой сын и мои помощники уже заждались. Ху-ху-ху. (направился к машине) Нейл: Дааариууус!!! Ааааа!!! Кетчум закричал во все горло. Дариус что-то тихонько бормотал, пока шел к машине. Но единственное, что Нейл услышал, это… Дариус: Прощай… Дариус сел за руль. Нейл смотрел на то, как машина двигалась вперед. Слезы потекли из глаз парня, ведь в сегодняшний день с ним произошло много ужасного. Делия с ребенком на руках подбежала к мужу и не знала, как того успокоить. Настоящее время. Домик на окраине Сэндилара… Нейл: Три дня я не мог прийти в себя. Это было так трудно… Так трудно все это пережить. И… Именно новая цель Дариуса заставила меня покинуть дом на определенное время. Я решил помешать ему. Начал искать эти чертовы ключи сам. Делал все, чтобы помешать Дариусу и организации, которую он создал – Шахматам. Позже дедушка познакомил меня со своей подругой детства – Мирандой. Эта бабушка… Она лучший лекарь во всем мире. Я все рассказал ей. Она пообещала, что приложит все силы, чтобы создать лекарство. А я обещал ей, что буду добывать все необходимое для этого. Вот так вот, сынок… Такая у меня стала жизнь. Я старался помешать своему другу и одновременно старался помочь ему. Но, должен признать, в свободное время я не забывал и о битвах покемонов. Думаю, ты уже слышал о том, что я победил всех членов Элитной Четверки. (улыбнулся) Эш: Да, я знаю… Но... Погоди, пап, я не понимаю… Профессор Кевин сказал мне, что ты похитил у человека по имени Джозеф один из этих ключей. Более того, ты скрывался под маской одного из членов Шахмат… А человека в маске зовут Ферзь. Разве это не ты? Нейл: Вижу, ты уже многое знаешь. Нет, это был не я. Я пришел к Джозефу, чтобы уговорить его отдать ключ, иначе его похитили бы люди Дариуса. Когда дворецкий отвел меня к своему хозяину, около дома меня ждал не только он, но и начальник полиции города Грасвэйл – полковник Флойд. Этот коп хотел арестовать меня за то, что я якобы являюсь тем самым Ферзем. Он и Джозеф хотели подставить меня. Но мне удалось сбежать. А позже я понял, откуда дует ветер. Скорее всего, этот продажный коп - очередная шестерка Дариуса. Видимо, он таким образом решил избавиться от помехи…Избавиться от меня. Я же смог заполучить четыре ключа. А ведь и впрямь, теперь мне очень трудно показываться на людях. Я же – Ферзь. Хех… И самое главное, что бы я не сказал, мне никто не поверит. Слова полицейского, тем более в таком звании, будут звучать куда убедительнее. Но дедушка Фауст и Миранда верят мне – это главное. Они знают, что я ни за что не стал бы преступником. Эш обнял отца и прижался к нему… Эш: Папа, прости… Как я мог? Я был зол на тебя… Был зол на то, что ты почти не бываешь дома… Я даже не мог представить, сколько тебе пришлось пережить, сколько боли перенести… Прости меня. Нейл погладил сына по головке и крепко обнял… Нейл: Нет, не извиняйся… Это я должен просить у тебя прощения. Мне очень жаль, что я не смог быть хорошим отцом. Отцом, который всегда был бы рядом со своим сыном. Эш: Нет… Я горжусь тобой, папа. Как же я рад, что такой добрый человек - мой отец. Человек, который готов пойти на все ради друга и своей семьи и… Человек, который смог перенести столько страданий и не сломаться. Нейл: Я так рад, Эш… (потекли слезы) Эш: Папа… Нейл: Прости еще за то, что я не смог остановить его вовремя… (вытер слезы) Эш: Кого? Нейл: Реда. Я спешил в Сэндилар, как мог. Но не успел… Если бы только я смог… Эш приложил указательный палец правой руки к губам отца, чтобы тот замолчал. Эш: В этом нет твоей вины, папа. Я сам виноват. Нейл: Я бы так не сказал… Но, в любом случае, Ред сильно изменился. Я встретил его в Мадоре, когда ему было где-то 11 лет. И…это был уже не тот Ред, которого я знал… Этот мальчик полностью изменился. Что произошло с ним, я не знаю. Возможно на него так повлияла смерть Виктории, а, возможно, что это Дариус его сделал таким… Не знаю. Когда я встретил его, он даже говорить со мной нормально не стал. Эх… Эш: Я должен поговорить с Редом. Просто обязан это сделать! Я хочу знать, почему он стал таким. И…что движет им. Но сначала… Пикачу… Я… Я не знаю, что мне делать… (стиснул зубы) Внезапно, позади мальчика раздался знакомый голос… ???: И долго ты будешь вести себя, как слюнтяй? Боже… И ему я проиграл в лиге Синно? Эш обернулся и увидел Пола. Он вошел в комнату с недовольным выражением лица. И не он один. Следом за ним в комнату вошли Хильда, Брок, Ричи, Алан и Исаак. Все дружно улыбнулись, кроме Пола, конечно же. Хильда: Не унывай! Мы с тобой! Брок: Держись, Эш! Мы обязательно что-нибудь придумаем. Ричи: Только скажи, и я помогу всем, чем только смогу! Алан: Можешь рассчитывать на мою помощь, друг мой. Исаак: Взбодрись! Понюхай мои подмышки! Ухи-ухи-ухи-ухи-ухи-ухи!!! У Эша чуть глаза из орбит не вылетели. Он не ожидал увидеть здесь своих друзей. Мальчик улыбнулся и вытер слезы, которые потекли из его глаз после слов ребят. Эш: Спасибо, ребята… Я так рад… Хнык… (плачет) Пол: И долго ты ныть собираешься? (недовольно посмотрел на соперника) Эш: Замолчи! Ты вообще вроде как уехать должен был! Пол: Я не мог не увидеть твое лицо после такого разгромного поражения. (неохотно улыбнулся) Эш: Ха-ха. А твои подмышки я не буду нюхать! Ха-ха-ха! (почесал затылок и посмотрел на Исаака) Нейл с улыбкой на лице смотрел на сына. Он был счастлив. Похоже, его появление и появление друзей немного взбодрили нашего героя. Нейл: (Какая бы беда не постигла тебя, как бы не было тяжело и грустно, тебе помогут друзья. Друзья, которые всегда выручат в трудную минуту. Именно они и делают тебя сильнее, заставляют не сдаваться и…верят в тебя. Верят, что ты сможешь преодолеть все трудности на своем пути.) Появление отца и друзей поднимают его настроение. Глава 55 – Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.