Холод и сталь

NC-17
В процессе
43
автор
Dim Not соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 12 526 слов, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник

Глава 3. Бой

Настройки

Додзё

      Утро. Трое людей стояли на поляне, которая была полностью покрыта толстым слоем снега. Холодный, вызывающий дрожь в теле воздух пропитан аурой предстоящей битвы. С неба, плавными движениями, падали маленькие, кристаллические, чудесные снежинки. Тёплый выдох людской расы согревал воздух в небольшом радиусе, но он не в силах согреть воздух, что пропитан холодом и сталью.       — Вы готовы? — вопрос сопровождался тёплым выдохом.       — Естественно — послышалось со стороны юноши лет шестнадцати.       — Я готов. — в противоположной стороне от юноши стоял мальчишка лет шести или семи.       — Тогда… начали! — приказал величайший из самураев.       Юноша не собирался жалеть мальчишку и побежал на него, полный решимости избить его. А малец, в свою очередь, испытывал интерес к тому, чтобы продержаться всего то пять минут. Гин, так звали юношу, приблизившись, замахнулся для удара катаной. Наруто, поудобней взяв вакидзаси в левую руку, готовился принять удар, и попытаться парировать его. Он понимал, что такой мастер будет не легким соперником и эти 5 минут будут самыми долгими в жизни. Эти секунды тянулись вечность. Наруто прекрасно видел направление удара и постарался выставить вакидзаси вперёд, тем самым еле блокируя удар. Юный Гин не остановился на этом и начал молниеносно проводить удары оружием. Хоть сила Наруто покинула его, но рефлексы давали о себе знать. Мальчик хорошо блокировал удары, но разница в силе очень высока, поэтому Наруто было тяжело парировать выпады юноши.       — «А мальчик очень даже неплох.» — сделал Мифуне про себя выводы. Он с интересом наблюдал за мальчиком и не переставал удивляться.       Наруто отпрыгнул на пару метров и встал в удобную позу. Гин, не упуская добычу, прыгнул вперёд, в сторону Наруто. При приземлении Гин совершил замах для удара катаной. Вдруг, неожиданно для него, на лице Наруто появилась ухмылка. Он отошёл в левую сторону и с разворотом оказался за спиной Гина. А Гин же, удивлённый выходкой Наруто, при помощи кувырка переместился вперёд, чтобы не дать Наруто одержать победу. Наруто совершил прыжок в сторону юного самурая и попытался ударить его ногой. Гин выставил катану в качестве защиты и заблокировал удар. Наруто приземлился на землю и начал приближать вакидзаси к шее противника. Гин опустил лезвие вниз, пригвоздив клинок противника к земле и, пнул Наруто по животу.       — Самурай должен уметь защищаться от неожиданных выходок врага, запомни это, Наруто. — промолвил Мифуне, видя, как Гин пнул Наруто в живот.       Дальнейшая битва шла в обороне и уклонении. Наруто изредка наносил удары, ибо силы начали покидать его. Так прошли три минуты боя. После третьей минуты, Наруто начал активно наносить удары. Гин в первый раз еле успел среагировать, а в следующих ситуациях, Гин успешно отклонял удары Наруто. Самурай, видя чрезмерную активность врага, решил действовать серьёзно. Он врывался в зону Наруто и наносил рубящие удары катаной в строну мальца. Наруто отпрыгнул, но Гин не собирался давать оппоненту время на передышку. Наруто начал уклоняться от взмахов Гина, перемещаясь по кругу на поляне. Он отошёл в сторону от Гина и прыгнул в сторону врага, замахнувшись для удара своим оружием. Гин, который понял, какие движения последуют от Наруто, с лёгкостью блокировал удар. Наруто отпрыгнул в сторону, и совершил подкат между ног юноши. Оказавшись за спиной, Наруто пнул Гина со всей силы, да так, что самурай присел на одно колено. Наруто тут же решил приблизить свой вакидзаси к шее Гина, но тут же юноша развернулся и парировал удар, отбрасывая руку оппонента в сторону. В этой напряжённой обстановке Гин умудрился также совершить удар ногой. Стопа задела подбородок и мальчик тут же отошёл в сторону. Встав, Гин совершил прыжок в сторону Наруто и смог пнуть его по подбородку, после этого он замахнулся. Наруто, который решил вставить блок, не смог сдержать удар катаной и его рука была отброшена. Вновь был совершён удар ногой со стороны Гина, вот только целью на этот раз был живот мальца. Конечно же, Наруто был потрясён и отброшен на несколько метров. Падая прямо на снег, Наруто чувствовал холод, который в конечном итоге окутал тело. Холод бодрил, он заставил мальчишку встать и сражаться дальше за свою цель. Наруто взял в руки вакидзаси и встал в стойку.       — «Невероятное стремление к цели. Не думал, что такие ещё остались в этом мире. Этот малец поражает меня всё больше и больше. Немногие могут встать с такого холода, после довольно продолжительного боя.» — думал Мифуне и поражался, смотря на Наруто. — «Он уже не выстоит против Гина, пора заканчивать это.» —       — Бой окончен. — сказал Мифуне.       — Разве пять минут уже прошли? — спросил Гин.       — Нет. Но я сделал выводы, что Наруто достоин становления самураем.       — Ооо — широко улыбнулся Наруто. — Это того стоило. — после этой фразы он присел на землю покрытую снегом.       — Эй, встань, снег не самое лучшее место для сиденья. — сказал Гин и поднял Наруто на руки. — Я отнесу его в выделенную для него комнату. Вы не против?       — Нет. Можешь идти.       Гин начал идти в сторону домов для тренировочных полей. Путь до домов занимал всего несколько минут. Тишина наскучила Наруто и он решил начать разговор.       — Слушай, переросток, а что ты так сильно бьёшь то, а? От твоих выходок всё тело ломит.       — В бою ты врагу тоже так скажешь? — скептически посмотрел на мальчика Гин.       — Мы же проходили мою проверку, наглый переросток.       — Можешь помолчать? И да, не обращайся ко мне таким выражением.       — Какой ты унылый, пойду отдохну. — сказал Наруто и выпрыгнул из рук Гина, проходя в дом.       — «Какой же наглый шкет. Откуда он взялся?» — промелькнуло в мыслях юного самурая и он начал возвращаться в додзё.       — Как тебе этот малец? — задал вопрос Мифуне.       — Он очень силён и талантлив. Я удивлён тем, как он держался против меня, хоть я и сражался не в полную силу. Но он такой наглый и надоедливый, что аж бесит.       — Ты тоже таким был. — подколол его Мифуне.       — Не думаю. — ответил Гин.       — Эх, какой же ты унылый. Вечно с угрюмым лицом ходишь. — выдохнул великий самурай.       — «Меня что, окружают любители подколоть меня?!» — про себя возмутился Гин.       — Эх, ладно, мне пора в город. А на тебя оставляю Наруто. Ты будешь его тренировать, пока я не найду ему учителя.       — Будет исполнено, лорд Мифуне. — протараторил Гин и приступил к своей ежедневной тренировке.       Когда Гин наконец закончил свои тренировки, то вернулся ко двору додзё. Он вошёл в дом и обнаружил в зале Наруто, который медитировал.       — О, ты наконец вернулся. Что на завтрак? — поинтересовался Наруто.       — На завтрак чай с рисовыми шариками.       — Что будем делать после завтрака? — вновь поинтересовался Наруто.       — Ты будешь отдыхать примерно три дня. А после, мы приступим к тренировкам. Я буду твоим наставником, пока Мифуне-сама не найдёт подходящего учителя. — ответил Гин и прошёл на кухню.       — «Надо восстановиться и приступить к возвращению хотя бы части своей силы.» — промелькнуло в мыслях Наруто и он вновь начал медитировать.       — Эй, мелкий, завтрак готов. — донесся голос юноши.       — Иду, иду.       Когда Наруто пришёл, то они начали трапезу. После того, как Наруто опустошил блюдце, он вернулся в зал и вновь приступил к медитации. А Гин же, убрав всё, отправился в додзё, чтобы продолжить ежедневные тренировки во владении катаной.
43 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник